Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Numbers 22:4

So Mo'av said to the leaders of Midyan, "This horde will lick up everything around us, the way an ox licks up grass in the field." Balak the son of Tzippor was king of Mo'av at that time.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balak;   Government;   Moabites;   Zippor;   Thompson Chain Reference - Midian;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Grass;   Herbs, &C;   Midianites;   Moabites;   Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Midian;   Moab;   Easton Bible Dictionary - Balak;   Midianite;   Moab;   Moabite;   Zippor;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Midian;   Pharaoh;   Zalmunna;   Zippor;   Holman Bible Dictionary - Cattle;   Church;   Grass;   Transjordan;   Zippor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Elder;   Grass;   Midian, Mtdianites;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Zippor;   Morrish Bible Dictionary - Midian, Midianites ;   Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Moab;   Smith Bible Dictionary - Zip'por;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Lick;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Congregation;   Grass;   Judah, Kingdom of;   King;   Midian;   Moses;   Sinai;   Zippor;   Kitto Biblical Cyclopedia - Balak;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;   Joshua, the Samaritan Book of;   Midian and Midianites;   Moses;   Phinehas;   Zippor;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Mo'av said to the Zakenim of Midyan, Now will this multitude lick up all that is round about us, as the ox licks up the grass of the field. Balak the son of Tzippor was king of Mo'av at that time.
King James Version
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this company lick up all that are round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
Lexham English Bible
And Moab said to the elders of Midian, "Now the crowd will lick up all around us, like a bull devours the grass of the field." And Balak son of Zippor was king of Moab at that time.
English Standard Version
And Moab said to the elders of Midian, "This horde will now lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." So Balak the son of Zippor, who was king of Moab at that time,
New Century Version
The Moabites said to the elders of Midian, "These people will take everything around us like an ox eating grass." Balak son of Zippor was the king of Moab at this time.
New English Translation
So the Moabites said to the elders of Midian, "Now this mass of people will lick up everything around us, as the bull devours the grass of the field." Now Balak son of Zippor was king of the Moabites at this time.
Amplified Bible
Moab said to the elders of Midian, "Now this horde will lick up all that is around us, just as the ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was the king of Moab at that time.
New American Standard Bible
Moab said to the elders of Midian, "Now this horde will eat up all that is around us, as the ox eats up the grass of the field!" And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Geneva Bible (1587)
Therfore Moab said vnto the Elders of Midian, Nowe shall this multitude licke vp all that are round about vs, as an oxe licketh vp ye grasse of the fielde: and Balak the sonne of Zippor was King of the Moabites at that time.
Legacy Standard Bible
Then Moab said to the elders of Midian, "Now this assembly will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Contemporary English Version
They said to the Midianite leaders, "That bunch of Israelites will wipe out everything in sight, like a bull eating grass in a field." So King Balak
Darby Translation
And Moab said to the elders of Midian, Now will this company lick up all that is round about us, as an ox licks up the green herb of the field. Now Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Easy-to-Read Version
The king of Moab said to the leaders of Midian, "This large group of people will destroy everything around us, the way an ox eats all the grass in a field." Balak son of Zippor was the king of Moab at this time.
George Lamsa Translation
And Moab said to the elders of Midian, Now this multitude is licking up all that are around about us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
Good News Translation
The Moabites said to the leaders of the Midianites, "This horde will soon destroy everything around us, like a bull eating the grass in a pasture." So King Balak
Christian Standard Bible®
So the Moabites said to the elders of Midian, “This horde will devour everything around us like an ox eats up the green plants in the field.”
Literal Translation
And Moab said to the elders of Midian, Now this assembly is licking up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Miles Coverdale Bible (1535)
he sayde vnto ye Elders of the Madianites: Now shal this heape licke vp all that is aboute vs, eue as an oxe licketh vp the grasse in the felde. (And Balac ye sonne of Ziphor was kynge of the Moabites at that tyme.)
American Standard Version
And Moab said unto the elders of Midian, Now will this multitude lick up all that is round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Bible in Basic English
Then Moab said to the responsible men of Midian, It is clear that this great people will be the destruction of everything round us, making a meal of us as the ox does of the grass of the field. At that time Balak, the son of Zippor, was king of Moab.
Bishop's Bible (1568)
And Moab sayde vnto the elders of Madian: Nowe shall this companie lycke vp all that are rounde about vs, as an oxe licketh vp the grasse of ye fielde. And Balac the sonne of Ziphor, was kyng of the Moabites at that tyme.
JPS Old Testament (1917)
And Moab said unto the elders of Midian: 'Now will this multitude lick up all that is round about us, as the ox licketh up the grass of the field.'--And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.--
King James Version (1611)
And Moab said vnto the elders of Midian; Now shall this company licke vp all that are round about vs, as the oxe licketh vp the grasse of the field. And Balak the sonne of Zippor, was King of the Moabites at that time.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moab said to the elders of Madiam, Now shall this assembly lick up all that are round about us, as a calf would lick up the green herbs of the field:—and Balac son of Sepphor was king of Moab at that time.
English Revised Version
And Moab said unto the elders of Midian, Now shall this multitude lick up all that is round about us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Berean Standard Bible
So the Moabites said to the elders of Midian, "This horde will devour everything around us, as an ox licks up the grass of the field." Since Balak son of Zippor was king of Moab at that time,
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to the grettere men in birthe of Madian, So this puple schal do a wei alle men that dwellen in oure coostis, as an oxe is wont to do awei an eerbe `til to the rootis. Forsothe he, `that is, Balaac, was kyng in that tyme in Moab.
Young's Literal Translation
and Moab saith unto the elders of Midian, `Now doth the assembly lick up all that is round about us, as the ox licketh up the green thing of the field.' And Balak son of Zippor [is] king of Moab at that time,
Update Bible Version
And Moab said to the elders of Midian, Now will this multitude lick up all that is round about us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
Webster's Bible Translation
And Moab said to the elders of Midian, Now shall this company lick up all [that are] around us, as the ox licketh up the grass of the field. And Balak the son of Zippor [was] king of the Moabites at that time.
World English Bible
Moab said to the elders of Midian, Now will this multitude lick up all that is round about us, as the ox licks up the grass of the field. Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
New King James Version
So Moab said to the elders of Midian, "Now this company will lick up everything around us, as an ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
New Living Translation
The king of Moab said to the elders of Midian, "This mob will devour everything in sight, like an ox devours grass in the field!" So Balak, king of Moab,
New Life Bible
And Moab said to the leaders of Midian, "Now these people will take away everything around us like the bull eats up the grass of the field." Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.
New Revised Standard
And Moab said to the elders of Midian, "This horde will now lick up all that is around us, as an ox licks up the grass of the field." Now Balak son of Zippor was king of Moab at that time.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moab said unto the elders of Midian - Now, shall the gathered host lick up all that are round about us, as the ox doth lick up the verdure of the field. But, Balak son of Zippor, was king unto Moab at that time.
Douay-Rheims Bible
He said to the elders of Madian: So will this people destroy all that dwell in our borders, as the ox is wont to eat the grass to the very roots. Now he was at that time king in Moab.
Revised Standard Version
And Moab said to the elders of Mid'ian, "This horde will now lick up all that is round about us, as the ox licks up the grass of the field." So Balak the son of Zippor, who was king of Moab at that time,
THE MESSAGE
Moab spoke to the leaders of Midian: "Look, this mob is going to clean us out—a bunch of crows picking a carcass clean." Balak son of Zippor, who was king of Moab at that time, sent emissaries to get Balaam son of Beor, who lived at Pethor on the banks of the Euphrates River, his homeland. Balak's emissaries said, "Look. A people has come up out of Egypt, and they're all over the place! And they're pressing hard on me. Come and curse them for me—they're too much for me. Maybe then I can beat them; we'll attack and drive them out of the country. You have a reputation: Those you bless stay blessed; those you curse stay cursed." The leaders of Moab and Midian were soon on their way, with the fee for the cursing tucked safely in their wallets. When they got to Balaam, they gave him Balak's message. "Stay here for the night," Balaam said. "In the morning I'll deliver the answer that God gives me." The Moabite nobles stayed with him. Then God came to Balaam. He asked, "So who are these men here with you?" Balaam answered, "Balak son of Zippor, king of Moab, sent them with a message: ‘Look, the people that came up out of Egypt are all over the place! Come and curse them for me. Maybe then I'll be able to attack and drive them out of the country.'" God said to Balaam, "Don't go with them. And don't curse the others—they are a blessed people." The next morning Balaam got up and told Balak's nobles, "Go back home; God refuses to give me permission to go with you." So the Moabite nobles left, came back to Balak, and said, "Balaam wouldn't come with us." Balak sent another group of nobles, higher ranking and more distinguished. They came to Balaam and said, "Balak son of Zippor says, ‘Please, don't refuse to come to me. I will honor and reward you lavishly—anything you tell me to do, I'll do; I'll pay anything—only come and curse this people.'" Balaam answered Balak's servants: "Even if Balak gave me his house stuffed with silver and gold, I wouldn't be able to defy the orders of my God to do anything, whether big or little. But come along and stay with me tonight as the others did; I'll see what God will say to me this time." God came to Balaam that night and said, "Since these men have come all this way to see you, go ahead and go with them. But make sure you do absolutely nothing other than what I tell you." Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went off with the noblemen from Moab. As he was going, though, God's anger flared. The angel of God stood in the road to block his way. Balaam was riding his donkey, accompanied by his two servants. When the donkey saw the angel blocking the road and brandishing a sword, she veered off the road into the ditch. Balaam beat the donkey and got her back on the road. But as they were going through a vineyard, with a fence on either side, the donkey again saw God 's angel blocking the way and veered into the fence, crushing Balaam's foot against the fence. Balaam hit her again. God 's angel blocked the way yet again—a very narrow passage this time; there was no getting through on the right or left. Seeing the angel, Balaam's donkey sat down under him. Balaam lost his temper; he beat the donkey with his stick. Then God gave speech to the donkey. She said to Balaam: "What have I ever done to you that you have beat me these three times?" Balaam said, "Because you've been playing games with me! If I had a sword I would have killed you by now." The donkey said to Balaam, "Am I not your trusty donkey on whom you've ridden for years right up until now? Have I ever done anything like this to you before? Have I?" He said, "No." Then God helped Balaam see what was going on: He saw God 's angel blocking the way, brandishing a sword. Balaam fell to the ground, his face in the dirt. God 's angel said to him: "Why have you beaten your poor donkey these three times? I have come here to block your way because you're getting way ahead of yourself. The donkey saw me and turned away from me these three times. If she hadn't, I would have killed you by this time, but not the donkey. I would have let her off." Balaam said to God 's angel, "I have sinned. I had no idea you were standing in the road blocking my way. If you don't like what I'm doing, I'll head back." But God 's angel said to Balaam, "Go ahead and go with them. But only say what I tell you to say—absolutely no other word." And so Balaam continued to go with Balak's nobles. When Balak heard that Balaam was coming, he went out to meet him in the Moabite town that was on the banks of the Arnon, right on the boundary of his land. Balak said to Balaam, "Didn't I send an urgent message for help? Why didn't you come when I called? Do you think I can't pay you enough?" Balaam said to Balak, "Well, I'm here now. But I can't tell you just anything. I can speak only words that God gives me—no others." Balaam then accompanied Balak to Kiriath Huzoth (Street-Town). Balak slaughtered cattle and sheep for sacrifices and presented them to Balaam and the nobles who were with him. At daybreak Balak took Balaam up to Bamoth Baal (The Heights of Baal) so that he could get a good view of some of the people.
New American Standard Bible (1995)
Moab said to the elders of Midian, "Now this horde will lick up all that is around us, as the ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of Moab at that time.

Contextual Overview

1 Then the people of Isra'el traveled on and camped in the plains of Mo'av beyond the Yarden River, opposite Yericho. Haftarah Hukkat: Shof'tim (Judges) 11:1–33 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hukkat: Yochanan (John) 3:9–21; 4:3–30; 12:27–50 [In regular years read with Parashah 39, in leap years read separately] Now Balak the son of Tzippor saw all that Isra'el had done to the Emori. Mo'av was very afraid of the people, because there were so many of them; Mo'av was overcome with dread because of the people of Isra'el. So Mo'av said to the leaders of Midyan, "This horde will lick up everything around us, the way an ox licks up grass in the field." Balak the son of Tzippor was king of Mo'av at that time. He sent messengers to Bil‘am the son of B‘or, at P'tor by the [Euphrates] River in his native land, to tell him, "Listen, a people has come out of Egypt, spread over all the land and settled down next to me. Therefore, please come, and curse this people for me, because they are stronger than I am. Maybe I will be able to strike them down and drive them out of the land, for I know that whomever you bless is in fact blessed, and whomever you curse is in fact cursed." The leaders of Mo'av and Midyan left, taking with them the payment for divining, came to Bil‘am and spoke to him the words of Balak. He said to them, "Stay here tonight, and I will bring you back whatever answer Adonai tells me." So the princes of Mo'av stayed with Bil‘am. God came to Bil‘am and said, "Who are these men with you?" Bil‘am said to God, "Balak the son of Tzippor, king of Mo'av, has sent me this message: ‘The people who came out of Egypt have spread over the land; now, come and curse them for me; maybe I will be able to fight against them and drive them out.'" God answered Bil‘am, "You are not to go with them; you are not to curse the people, because they are blessed." (RY: v; LY: ii) Bil‘am got up in the morning and said to the princes of Balak, "Return to your own land, because Adonai refuses to give me permission to go with you." The princes of Mo'av got up, returned to Balak and said, "Bil‘am refuses to come with us." Balak again sent princes, more of them and of higher status than the first group. They went to Bil‘am and said to him, "Here is what Balak the son of Tzippor says: ‘Please don't let anything keep you from coming to me. I will reward you very well, and whatever you say to me I will do. So please come, and curse this people for me.'" Bil‘am answered the servants of Balak, "Even if Balak were to give me his palace filled with silver and gold, I cannot go beyond the word of Adonai my God to do anything, great or small. Now, please, you too, stay here tonight; so that I may find out what else Adonai will say to me." God came to Bil‘am during the night and said to him, "If the men have come to summon you, get up and go with them; but do only what I tell you." (LY: iii) So Bil‘am got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Mo'av. But God's anger flared up because he went, and the angel of Adonai stationed himself on the path to bar his way. He was riding on his donkey, and his two servants were with him. The donkey saw the angel of Adonai standing on the road, drawn sword in hand; so the donkey turned off the road into the field; and Bil‘am had to beat the donkey to get it back on the road. Then the angel of Adonai stood on the road where it became narrow as it passed among the vineyards and had stone walls on both sides. The donkey saw the angel of Adonai and pushed up against the wall, crushing Bil‘am's foot against the wall. So he beat it again. The angel of Adonai moved ahead and stood in a place so tight that there was no room to turn either right or left. Again the donkey saw the angel of Adonai and lay down under Bil‘am, which made him so angry that he hit the donkey with his stick. But Adonai enabled the donkey to speak, and it said to Bil‘am, "What have I done to you to make you beat me these three times?" Bil‘am said to the donkey, "It's because you've been making a fool of me! I wish I had a sword in my hand; I would kill you on the spot!" The donkey said to Bil‘am, "I'm your donkey, right? You've ridden me all your life, right? Have I ever treated you like this before?" "No," he admitted. Then Adonai opened Bil‘am's eyes, so that he could see the angel of Adonai standing in the way with his drawn sword in his hand, and he bowed his head and fell on his face. The angel of Adonai said to him, "Why did you hit your donkey three times like that? I have come out here to bar your way, because you are rushing to oppose me. The donkey saw me and turned aside these three times; and indeed, if she hadn't turned away from me, I would have killed you by now and saved it alive!" Bil‘am said to the angel of Adonai , "I have sinned. I didn't know that you were standing on the road to block me. Now, therefore, if what I am doing displeases you, I will go back." But the angel of Adonai said to Bil‘am, "No, go on with the men; but you are to say only what I tell you to say." So Bil‘am went along with the princes of Balak. When Balak heard that Bil‘am had come, he went out to meet him in the city of Mo'av at the Arnon border, in the farthest reaches of the territory. Balak said to Bil‘am, "I sent more than once to summon you! Why didn't you come to me? Did you think I couldn't pay you enough?" Bil‘am replied to Balak, "Here, I've come to you! But I have no power of my own to say anything. The word that God puts in my mouth is what I will say." (RY: vi, LY: iv) Bil‘am went with Balak. When they arrived at Kiryat-Hutzot, Balak sacrificed cattle and sheep, then sent to Bil‘am and the princes with him. In the morning Balak took Bil‘am and brought him up to the high places of Ba‘al; from there he could see a portion of the people. 2 Then the people of Isra'el traveled on and camped in the plains of Mo'av beyond the Yarden River, opposite Yericho. Haftarah Hukkat: Shof'tim (Judges) 11:1–33 B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Hukkat: Yochanan (John) 3:9–21; 4:3–30; 12:27–50 [In regular years read with Parashah 39, in leap years read separately] Now Balak the son of Tzippor saw all that Isra'el had done to the Emori. 3 Mo'av was very afraid of the people, because there were so many of them; Mo'av was overcome with dread because of the people of Isra'el. 4 So Mo'av said to the leaders of Midyan, "This horde will lick up everything around us, the way an ox licks up grass in the field." Balak the son of Tzippor was king of Mo'av at that time. 5 He sent messengers to Bil‘am the son of B‘or, at P'tor by the [Euphrates] River in his native land, to tell him, "Listen, a people has come out of Egypt, spread over all the land and settled down next to me. 6 Therefore, please come, and curse this people for me, because they are stronger than I am. Maybe I will be able to strike them down and drive them out of the land, for I know that whomever you bless is in fact blessed, and whomever you curse is in fact cursed." 7 The leaders of Mo'av and Midyan left, taking with them the payment for divining, came to Bil‘am and spoke to him the words of Balak. 8 He said to them, "Stay here tonight, and I will bring you back whatever answer Adonai tells me." So the princes of Mo'av stayed with Bil‘am. 9 God came to Bil‘am and said, "Who are these men with you?" 10 Bil‘am said to God, "Balak the son of Tzippor, king of Mo'av, has sent me this message:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

elders: Numbers 22:7, Numbers 25:15-18, Numbers 31:8, Joshua 13:21, Joshua 13:22

Now shall: Numbers 24:17, Jeremiah 48:38

And Balak: Numbers 22:2, Judges 11:25

Reciprocal: Genesis 25:2 - Midian Exodus 1:9 - the people Numbers 22:10 - General Numbers 25:6 - a Midianitish Deuteronomy 2:4 - they shall Deuteronomy 2:9 - Distress not the Moabites 1 Kings 11:18 - Midian 1 Chronicles 1:32 - Midian Nehemiah 2:10 - it grieved Habakkuk 3:7 - saw the

Cross-References

Exodus 5:3
They said, "The God of the Hebrews has met with us. Please let us go three days' journey into the desert, so that we can sacrifice to Adonai our God. Otherwise, he may strike us with a plague or with the sword."
Exodus 15:22
Moshe led Isra'el onward from the Sea of Suf. They went out into the Shur Desert; but after traveling three days in the desert, they had found no water.
Exodus 19:11
and prepare for the third day. For on the third day, Adonai will come down on Mount Sinai before the eyes of all the people.
Exodus 19:15
He said to the people, "Prepare for the third day; don't approach a woman."
Leviticus 7:17
However, what remains of the meat of the sacrifice on the third day is to be burned up completely.
Numbers 10:33
So they set out from Adonai 's mountain and traveled for three days. Ahead of them on this three-day journey went the ark of Adonai 's covenant, searching for a new place to stop.
Numbers 19:12
He must purify himself with [these ashes] on the third and seventh days; then he will be clean. But if he does not purify himself the third and seventh days, he will not be clean.
Numbers 19:19
The clean person will sprinkle the unclean person on the third and seventh days. On the seventh day he will purify him; then he will wash his clothes and himself in water; and he will be clean at evening.
Numbers 31:19
Pitch your tents outside the camp for seven days. Whoever has killed a person or touched the corpse of someone slain, purify yourselves on the third and seventh days, you and your captives.
Joshua 1:11
to go through the camp and order the people, "Prepare provisions, because in three days you will cross this Yarden to go in and take possession of the land Adonai your God is giving you."

Gill's Notes on the Bible

And Moab said unto the elders of Midian,.... Whom the king of Moab sent for to consult with what to do in the present case, for the good and safety of both people; for, according to the Targum of Jonathan, they were one people and one kingdom unto this time, at least had been confederates, by what is said Genesis 36:35 though Jarchi thinks there was always a mutual hatred of each other, and that Midian now came against Moab to war, but for fear of Israel a peace was made between them, just as it was with Herod and Pontius Pilate in another case, Luke 23:12, however, they were friends as well as neighbours now; and by which it appears, that this Midian was not that where Jethro lived, which was on the Red sea, near Mount Sinai, in Arabia Felix; this was near the river Arnon, and the Moabites in Arabia Petraea; and though both the one and the other descended from Midian, the son of Abraham by Keturah, yet they had spread themselves, or the one was a colony from the other, and might be distinguished into southern and northern Midianites; the latter were those near Moab; and these elders of Midian, addressed by the king of Moab, being now at his court, whether sent for or not, are the same with the five kings or princes of Midian, as they are called, Numbers 31:8 as Aben Ezra observes:

now shall this company lick up all [that are] round about us; consume us, and all our people, and all adjoining to us, and depending on us:

as the ox licketh up the grass of the field; as easily, and as soon, and as completely and entirely; nor are we any more able to oppose them than the grass of the field is to resist and hinder the ox from devouring it:

and Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time; according to the Targum of Jonathan, Midianites and Moabites reigned by turns so long a time; and that Balak was a Midianite, and so says Jarchi, and unfit for the kingdom, and was set over them through necessity for a time: but it seems rather that he was king in succession after his father Zippor; and the design of the expression is only to show, that he who was before mentioned, Numbers 22:2 was the then reigning prince when this affair happened.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile