Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Complete Jewish Bible

Numbers 5:4

The people of Isra'el did this and put them outside the camp — the people of Isra'el did what Adonai had said to Moshe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Defilement;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adultery;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Easton Bible Dictionary - Leprosy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Heifer, Red;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Tabernacle;   War;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The children of Yisra'el did so, and put them out outside of the camp; as the LORD spoke to Moshe, so did the children of Yisra'el.
King James Version
And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the Lord spake unto Moses, so did the children of Israel.
Lexham English Bible
So the Israelites did so. They sent them away outside the camp; just as Yahweh spoke to Moses, so did the Israelites.
New Century Version
So Israel obeyed the Lord 's command and sent those people outside the camp. They did just as the Lord had told Moses.
New English Translation
So the Israelites did so, and expelled them outside the camp. As the Lord had spoken to Moses, so the Israelites did.
Amplified Bible
The Israelites did so, and sent them outside the camp; just as the LORD had said to Moses, so the Israelites did.
New American Standard Bible
And the sons of Israel did so and sent them outside the camp; just as the LORD had spoken to Moses, that is what the sons of Israel did.
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel did so, and put them out of the host, euen as the Lord had commanded Moses, so did the children of Israel.
Legacy Standard Bible
And the sons of Israel did so and sent them outside the camp; just as Yahweh had spoken to Moses, thus the sons of Israel did.
Contemporary English Version
The Israelites obeyed the Lord 's instructions.
Darby Translation
And the children of Israel did so, and put them outside the camp: as Jehovah had said to Moses, so did the children of Israel.
Easy-to-Read Version
So the Israelites obeyed God's command. They sent those people outside the camp. They did what the Lord had told Moses.
English Standard Version
And the people of Israel did so, and put them outside the camp; as the Lord said to Moses, so the people of Israel did.
George Lamsa Translation
And the children of Israel did so, and put them outside the camp; as the LORD had said to Moses, so did the children of Israel.
Good News Translation
The Israelites obeyed and expelled them all from the camp.
Christian Standard Bible®
The Israelites did this, sending them outside the camp. The Israelites did as the Lord instructed Moses.
Literal Translation
And the sons of Israel did so, and put them outside the camp. As Jehovah spoke to Moses, so the sons of Israel did.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye children of Israel dyd so, and put them out of the hoost, as ye LORDE had sayde vnto Moses.
American Standard Version
And the children of Israel did so, and put them out without the camp; as Jehovah spake unto Moses, so did the children of Israel.
Bible in Basic English
So the children of Israel did as the Lord had said to Moses, and put them outside the tent-circle.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel dyd so, and put them out of the hoast: euen as the Lorde spake vnto Moyses, so dyd the children of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel did so, and put them out without the camp; as the LORD spoke unto Moses, so did the children of Israel.
King James Version (1611)
And the children of Israel did so, and put them out, without the campe: as the Lord spake vnto Moses, so did the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel did so, and sent them out of the camp: as the Lord said to Moses, so did the children of Israel.
English Revised Version
And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the LORD spake unto Moses, so did the children of Israel.
Berean Standard Bible
So the Israelites did this, sending such people outside the camp. They did just as the LORD had instructed Moses.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel diden so; and thei castiden hem out of the castels, as the Lord spak to Moises.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel do so, and they send them out unto the outside of the camp; as Jehovah hath spoken unto Moses so have the sons of Israel done.
Update Bible Version
And the sons of Israel did so, and put them out outside the camp; as Yahweh spoke to Moses, so the sons of Israel did.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel did so, and put them out without the camp: as the LORD spoke to Moses, so did the children of Israel.
World English Bible
The children of Israel did so, and put them out outside of the camp; as Yahweh spoke to Moses, so did the children of Israel.
New King James Version
And the children of Israel did so, and put them outside the camp; as the LORD spoke to Moses, so the children of Israel did.
New Living Translation
So the Israelites did as the Lord had commanded Moses and removed such people from the camp.
New Life Bible
The people of Israel did so. They sent them away from the tents. The people of Israel did just as the Lord had said to Moses.
New Revised Standard
The Israelites did so, putting them outside the camp; as the Lord had spoken to Moses, so the Israelites did.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel did so, and sent them forth unto the outside of the camp, - as Yahweh spake unto Moses, so, did the sons of Israel.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel did so, and they cast them forth without the camp, as the Lord had spoken to Moses.
Revised Standard Version
And the people of Israel did so, and drove them outside the camp; as the LORD said to Moses, so the people of Israel did.
THE MESSAGE
The People of Israel did this, banning them from the camp. They did exactly what God had commanded through Moses.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel did so and sent them outside the camp; just as the LORD had spoken to Moses, thus the sons of Israel did.

Contextual Overview

1 (iii) Adonai said to Moshe, 2 "Order the people of Isra'el to expel from the camp everyone with tzara‘at, everyone with a discharge and whoever is unclean because of touching a corpse. 3 Both male and female you must expel; put them outside the camp; so that they won't defile their camp, where I live among you." 4 The people of Isra'el did this and put them outside the camp — the people of Isra'el did what Adonai had said to Moshe. 5 Adonai said to Moshe, 6 "Tell the people of Isra'el, ‘When a man or woman commits any kind of sin against another person and thus breaks faith with Adonai , he incurs guilt. 7 He must confess the sin which he has committed; and he must make full restitution for his guilt, add twenty percent and give it to the victim of his sin. 8 But if the person has no relative to whom restitution can be made for the guilt, then what is given in restitution for guilt will belong to Adonai , that is, to the cohen — in addition to the ram of atonement through which atonement is made for him. 9 "‘Every contribution which the people of Isra'el consecrate and present to the cohen will belong to him. 10 Anything an individual consecrates will be his own [to allocate among the cohanim], but what a person gives to the cohen will belong to him.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them: God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the earth and subdue it. Rule over the fish in the sea, the birds in the air and every living creature that crawls on the earth."
Genesis 5:1
(vi) Here is the genealogy of Adam. On the day that God created man he made him in the likeness of God;
Genesis 5:3
After Adam lived 130 years he fathered a son like himself and named him Shet.
Genesis 5:7
After Enosh was born, Shet lived another 807 years and had sons and daughters.
Genesis 5:10
After Kenan was born, Enosh lived another 815 years and had sons and daughters.
Genesis 5:13
After Mahalal'el was born, Kenan lived another 840 years and had sons and daughters.
Genesis 5:19
After Hanokh was born, Yered lived 800 years and had sons and daughters.
Genesis 5:22
After Metushelach was born, Hanokh walked with God 300 years and had sons and daughters.
Genesis 5:26
After Lemekh was born, Metushelach lived 782 years and had sons and daughters.
Genesis 5:30
After Noach was born, Lemekh lived 595 years and had sons and daughters.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel did so, and put them without the camp,.... Aben Ezra observes, that this was done immediately before they journeyed, and that those that were defiled journeyed between the standard of Ephraim and the standard of Dan; but this, he says, was by way of conjecture, since it is not expressed:

as the Lord spake unto Moses, so did the children of Israel; they were obedient in this particular.

Barnes' Notes on the Bible

The general purpose of the directions given in this and the next chapter is to attest and to vindicate, by modes in harmony with the spirit of the theocratical law, the sanctity of the people of God. Thus, the congregation of Israel was made to typify the Church of God, within which, in its perfection, nothing that offends can be allowed to remain (compare Matthew 8:22; Revelation 21:27).

The general purpose of the directions given in this and the next chapter is to attest and to vindicate, by modes in harmony with the spirit of the theocratical law, the sanctity of the people of God. Thus, the congregation of Israel was made to typify the Church of God, within which, in its perfection, nothing that offends can be allowed to remain (compare Matthew 8:22; Revelation 21:27).

Compare the marginal references. The precepts of Leviticus 13:0 and Leviticus 15:0 are now first fully carried out. They could hardly have been so earlier, during the hurry and confusion which must have attended the march out of Egypt, and the encampments which next followed.

The general purpose of the directions given in this and the next chapter is to attest and to vindicate, by modes in harmony with the spirit of the theocratical law, the sanctity of the people of God. Thus, the congregation of Israel was made to typify the Church of God, within which, in its perfection, nothing that offends can be allowed to remain (compare Matthew 8:22; Revelation 21:27).

The general purpose of the directions given in this and the next chapter is to attest and to vindicate, by modes in harmony with the spirit of the theocratical law, the sanctity of the people of God. Thus, the congregation of Israel was made to typify the Church of God, within which, in its perfection, nothing that offends can be allowed to remain (compare Matthew 8:22; Revelation 21:27).

Compare the marginal references. The precepts of Leviticus 13:0 and Leviticus 15:0 are now first fully carried out. They could hardly have been so earlier, during the hurry and confusion which must have attended the march out of Egypt, and the encampments which next followed.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 5:4. And the children of Israel - put them out — This is the earliest account we have of such separations; and probably this ordinance gave the first idea of a hospital, where all those who are afflicted with contagious disorders are put into particular wards, under medical treatment. Though no mention be made of the situation, circumstances, c., of those expelled persons, we may certainly infer that they were treated with that humanity which their distressed state required. Though sinners must be separated from the Church of God, yet they should be treated with affectionate regard, because they may be reclaimed. It is too often the case when a man backslides from the way of truth, he is abandoned by all finding his case desperate, he plunges yet deeper into the mire of sin, and the man who, with tender treatment, might have been reclaimed, becomes incurably hardened. One class says, he cannot finally fall, and shall in due time be restored; another class says, he may finally fall and utterly perish. If the unfortunate person be restored, his recovery is taken as a proof of the first doctrine; if he be not, his wretched end is considered a proof of the second. In the first case the person himself may presume on his restoration as a point infallibly determined in the Divine counsel; or in the second, he may consider his case hopeless, and so abandon himself to profligacy and desperation. Thus both parties leave him, and both opinions (misunderstood certainly) render him secure or desperate; and in either case totally inactive in behalf of his own soul. Who is he that properly estimates the worth of one immortal spirit? He who does will at once feel that, in a state of probation, any man may fall through sin, and any sinner may be renewed again unto repentance, through the infinitely meritorious sacrifice, and all powerfully efficacious grace, of Christ. This truth properly felt equally precludes both presumption and despair, and will induce the followers of God to be active in preserving those who have escaped from the corruption that is in the world, and make them diligent to recover those who have turned back to earth and sin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile