Lectionary Calendar
Wednesday, August 13th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

1 Samuel 6:8

Take the ark of the Lord, place it on the cart, and put the gold objects that you’re sending him as a guilt offering in a box beside the ark. Send it off and let it go its way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cart;   Coffer;   Cow;   Kirjath-Jearim;   Miracles;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Philistines, the;   Providence of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beth-Shemesh;   Ekron;   Gaza or Azzah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Divination;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Cart;   Coffer;   Ekron;   Fausset Bible Dictionary - Emerods;   Obed Edom;   Holman Bible Dictionary - Uzzah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Beth-Shemesh;   Philistines;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bag ;   Hardening of Heart;   Morrish Bible Dictionary - Coffer;   Emerods;   Mouse,;   People's Dictionary of the Bible - Coffer;   Smith Bible Dictionary - Cart,;   Coffer;   Heifer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bag;   Cart;   Chest;   Coffer;   Gold;   Jewel;   Kine;   Libraries;   Mouse;   The Jewish Encyclopedia - Aquila (Βλώμβσ);   Ark of the Covenant;   Cart;   Ekron;   Temple in Rabbinical Literature;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and take the ark of the LORD, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass-offering, in a coffer by the side of it; and send it away, that it may go.
King James Version
And take the ark of the Lord , and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Lexham English Bible
And you must take the ark of Yahweh and place it on the utility cart with the gold objects that you are returning to him as a guilt offering. You must place them in the container beside the ark and then send it off so that it goes away.
English Standard Version
And take the ark of the Lord and place it on the cart and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off and let it go its way
New Century Version
Put the Ark of the Lord on the cart and the gold models for the penalty offering in a box beside the Ark. Then send the cart straight on its way.
New English Translation
Then take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.
Amplified Bible
"Then take the ark of the LORD and put it on the cart; and put the articles of gold which you are returning to Him as a guilt offering in a box beside it. Then send it away [without a driver].
New American Standard Bible
"Then take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a saddlebag by its side. Then send it away that it may go.
Geneva Bible (1587)
Then take the Arke of the Lord, and set it vpon the cart, and put the iewels of gold which ye giue it for a sinne offering in a coffer by the side thereof, and send it away, that it may go.
Legacy Standard Bible
And take the ark of Yahweh and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go.
Contemporary English Version
Then put the chest on the cart. Put the gold rats and sores into a bag and put it on the cart next to the chest. Then send it on its way.
Complete Jewish Bible
Then take the ark of Adonai and lay it on the cart. In a box next to it, put the gold objects you are sending back to him as a guilt offering. Then send it away to go off by itself,
Darby Translation
and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart, and the golden jewels, which ye return him as a trespass-offering, put in the coffer by the side thereof; and send it away that it may go.
Easy-to-Read Version
Put the Lord 's Holy Box on the wagon. You must put the golden models in the bag beside the Box. They are your gifts for God to forgive your sins. Send the wagon straight on its way.
George Lamsa Translation
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the vessels of gold which you have brought for it as offerings, in a box by its side; and send it away, that it may go on its way.
Good News Translation
Take the Lord 's Covenant Box, put it on the wagon, and place in a box beside it the gold models that you are sending to him as a gift to pay for your sins. Start the wagon on its way and let it go by itself.
Literal Translation
And you shall take the ark of Jehovah and put it on the cart, and the vessels of gold which you shall return to Him for a guilt offering. Put them in a coffer in its side and send it away; and let it go.
Miles Coverdale Bible (1535)
and take ye the Arke of the LORDE and laye it vpon the cart: and the Iewels of golde that ye geue him for a trespace offeringe put in a coffer beside it, & sende it awaye and let it go.
American Standard Version
and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Bible in Basic English
And put the ark of the Lord on the cart, and the gold images which you are sending as a sin-offering in a chest by its side; and send it away so that it may go.
Bishop's Bible (1568)
And take the arke of the Lorde, and lay it vpon the cart, and put the iewels of golde whiche ye rewarde him with for a sinne offering, in a coffer by the side thereof, and send it awaye, that it may go.
JPS Old Testament (1917)
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return Him for a guilt-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
King James Version (1611)
And take the Arke of the Lord, and lay it vpon the cart, and put the iewels of golde, which ye returne him for a trespasse offering, in a coffer by the side thereof, and send it away, that it may goe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall take the ark and put it on the wagon; and ye shall restore to it the golden articles for the trespass-offering in a coffer by the side of it: and ye shall let it go, and sent it away, and ye shall depart.
English Revised Version
and take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a guilt offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Berean Standard Bible
Take the ark of the LORD, set it on the cart, and in a chest beside it put the gold objects you are sending Him as a guilt offering. Then send the ark on its way,
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen take the arke of the Lord, and ye schulen sette in the wayn; and ye schulen put in a panyere at the side therof the goldun vessels, whiche ye payeden to hym for trespas; and delyuere ye the arke, that it go.
Young's Literal Translation
and ye have taken the ark of Jehovah, and put it on the cart, and the vessels of gold which ye have returned to Him -- a guilt-offering -- ye put in a coffer on its side, and have sent it away, and it hath gone;
Update Bible Version
and take the ark of Yahweh, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return to him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.
Webster's Bible Translation
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold which ye return to him [for] a trespass-offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.
World English Bible
and take the ark of Yahweh, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass-offering, in a coffer by the side of it; and send it away, that it may go.
New King James Version
Then take the ark of the LORD and set it on the cart; and put the articles of gold which you are returning to Him as a trespass offering in a chest by its side. Then send it away, and let it go.
New Living Translation
Put the Ark of the Lord on the cart, and beside it place a chest containing the gold rats and gold tumors you are sending as a guilt offering. Then let the cows go wherever they want.
New Life Bible
Take the special box of the Lord and put it on the wagon. Put the objects of gold which you return to Him as a sin gift in a box by its side. Then send it away, and let it be gone.
New Revised Standard
Take the ark of the Lord and place it on the cart, and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off, and let it go its way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and ye shall take the ark of Yahweh, and place it in the waggon, also, the jewels of gold which ye send back to him as a guilt-offering, shall ye put into a coffer, at the side thereof, - so shall ye let it go, and it shall depart.
Douay-Rheims Bible
And you shall take the ark of the Lord, and lay it on the cart, and the vessels of gold, which you have paid him for sin, you shall put into a little box at the side thereof: and send it away, that it may go.
Revised Standard Version
And take the ark of the LORD and place it on the cart, and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off, and let it go its way.
New American Standard Bible (1995)
"Take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go.

Contextual Overview

1When the ark of the Lord had been in Philistine territory for seven months, 2the Philistines summoned the priests and the diviners and pleaded, “What should we do with the ark of the Lord? Tell us how we can send it back to its place.” 3They replied, “If you send the ark of Israel’s God away, do not send it without an offering. Send back a guilt offering to him, and you will be healed. Then the reason his hand hasn’t been removed from you will be revealed.” 4They asked, “What guilt offering should we send back to him?” 5Make images of your tumors and of your mice that are destroying the land. Give glory to Israel’s God, and perhaps he will stop oppressing you, your gods, and your land. 6Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs? When he afflicted them, didn’t they send Israel away, and Israel left? 7“Now then, prepare one new cart and two milk cows that have never been yoked. Hitch the cows to the cart, but take their calves away and pen them up. 8Take the ark of the Lord, place it on the cart, and put the gold objects that you’re sending him as a guilt offering in a box beside the ark. Send it off and let it go its way. 9Then watch: If it goes up the road to its homeland toward Beth-shemesh, it is the Lord who has made this terrible trouble for us. However, if it doesn’t, we will know that it was not his hand that punished us—it was just something that happened to us by chance.”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

jewels: 1 Samuel 6:4, 1 Samuel 6:5

Cross-References

Genesis 6:12
God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth.
Genesis 6:17
“Understand that I am bringing a flood—floodwaters on the earth to destroy every creature under heaven with the breath of life in it. Everything on earth will perish.
Genesis 19:19
Your servant has indeed found favor with you, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
Psalms 84:11
For the Lord God is a sun and shield.The Lord grants favor and honor;he does not withhold the goodfrom those who live with integrity.
Psalms 145:20
The Lord guards all those who love him,but he destroys all the wicked.
Proverbs 3:4
Then you will find favor and high regardwith God and people.
Proverbs 8:35
For the one who finds me finds lifeand obtains favor from the Lord,
Proverbs 12:2
One who is good obtains favor from the Lord,but he condemns a person who schemes.
Jeremiah 31:2
This is what the Lord says:
Luke 1:30
Then the angel told her: “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

Gill's Notes on the Bible

And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart,.... Which was dispensed with in these uncircumcised Philistines, there being no other to do this service:

and put the jewels of gold; or rather "vessels of gold" p; the five golden emerods, and the five golden mice:

which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; in a basket, as the Syriac version: in a scrip, as the Arabic; in a purse, or bag, as Josephus q; which latter is probable enough:

and send it away, that it may go; that is, set it a going, without any driver or guide; but leave it to take its course of itself to the land of Israel. Josephus r says it was set in a place where three ways met, that it might take which it might; and the taking of the right way must be a strong evidence of its being under the direction of God.

p כלי הזהב "vasa aurea", Pagninus, Montanus, Vatablus, &c. q Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2. r Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 6:8. The jewels of gold — The word קלי keley, which our translators so often render jewels, signifies vessels, implements, ornaments, &c. A jewel of gold has an odd sound to those who always attach the idea of a precious stone to the term.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile