Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Deuteronomy 9:19

I was afraid of the fierce anger the Lord had directed against you, because he was about to destroy you. But again the Lord listened to me on that occasion.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Reproof;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Calf of Gold;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fear;   Heat;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Education;   Eleazar Ii. (Lazar);   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which the LORD was angry against you to destroy you. But the LORD listened to me that time also.
King James Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the Lord was wroth against you to destroy you. But the Lord hearkened unto me at that time also.
Lexham English Bible
For I was in dread from being in the presence of the anger and the wrath with which Yahweh was angry with you so as to destroy you, but Yahweh listened to me also at that time.
English Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure that the Lord bore against you, so that he was ready to destroy you. But the Lord listened to me that time also.
New Century Version
I was afraid of the Lord 's anger and rage, because he was angry enough with you to destroy you, but the Lord listened to me again.
New English Translation
For I was terrified at the Lord 's intense anger that threatened to destroy you. But he listened to me this time as well.
Amplified Bible
"For I was afraid of the anger and absolute fury which the LORD held against you, [enough divine fury] to destroy you, but the LORD listened to me that time also.
New American Standard Bible
"For I was afraid of the anger and the rage with which the LORD was angry with you so as to destroy you; but the LORD listened to me that time as well.
Geneva Bible (1587)
(For I was afraide of the wrath and indignation, wherewith the Lord was mooued against you, euen to destroy you) yet the Lord heard me at that time also.
Legacy Standard Bible
For I was afraid of the anger and the wrath with which Yahweh was provoked against you in order to destroy you, but Yahweh listened to me that time also.
Complete Jewish Bible
I was terrified that because of how angry Adonai was at you, of how heatedly displeased he was, that he would destroy you. But Adonai listened to me that time too.
Darby Translation
For I was afraid of the anger and fury wherewith Jehovah was wroth against you to destroy you. And Jehovah listened unto me also at that time.
Easy-to-Read Version
I was afraid of the Lord 's terrible anger. He was angry enough to destroy you, but the Lord listened to me again.
George Lamsa Translation
For I was afraid of the wrath and the anger wherewith the LORD was angry against you to destroy you. But the LORD hearkened to me at that time also.
Good News Translation
I was afraid of the Lord 's fierce anger, because he was furious enough to destroy you; but once again the Lord listened to me.
Literal Translation
For I was afraid because of the anger and the fury with which Jehovah had been angry against you, to destroy you. And Jehovah listened to me at this time also.
Miles Coverdale Bible (1535)
For I was afrayed of the wrath and indignacion, wherwith the LORDE was angrie wt you, euen to haue destroyed you. And the LORDE herde me at that tyme also.
American Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith Jehovah was wroth against you to destroy you. But Jehovah hearkened unto me that time also.
Bible in Basic English
For I was full of fear because of the wrath of the Lord which was burning against you, with your destruction in view. But again the Lord's ear was open to my prayer.
Bishop's Bible (1568)
(For I was afrayde, that for the wrath and fiercenes wherwith the Lord was moued agaynst you, he would haue destroyed you) But the Lorde heard me at that tyme also.
JPS Old Testament (1917)
For I was in dread of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me that time also.
King James Version (1611)
(For I was afraid of the anger, and whot displeasure wherewith the Lord was wroth against you, to destroy you.) But the Lord hearkned vnto me at that time also.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also.
English Revised Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me that time also.
Berean Standard Bible
For I was afraid of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. But the LORD listened to me this time as well.
Wycliffe Bible (1395)
for Y dredde the indignacioun and yre of hym, by which he was stirid ayens you, and wolde do you awey. And the Lord herde me also in this tyme.
Young's Literal Translation
`For I have been afraid because of the anger and the fury with which Jehovah hath been wroth against you, to destroy you; and Jehovah doth hearken unto me also at this time.
Update Bible Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
Webster's Bible Translation
(For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was wroth against you to destroy you.) But the LORD hearkened to me at that time also.
World English Bible
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
New King James Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was angry with you, to destroy you. But the LORD listened to me at that time also.
New Living Translation
I feared that the furious anger of the Lord , which turned him against you, would drive him to destroy you. But again he listened to me.
New Life Bible
I was afraid of the anger of the Lord which was burning against you to destroy you. But the Lord listened to me again.
New Revised Standard
For I was afraid that the anger that the Lord bore against you was so fierce that he would destroy you. But the Lord listened to me that time also.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For I shrank with fear from the face of the anger and the hot displeasure, wherewith Yahweh was provoked against you to destroy you, - but Yahweh hearkened unto me, even at that time.
Douay-Rheims Bible
For I feared his indignation and anger, wherewith being moved against you, he would have destroyed you. And the Lord heard me this time also.
Revised Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure which the LORD bore against you, so that he was ready to destroy you. But the LORD hearkened to me that time also.
New American Standard Bible (1995)
"For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was wrathful against you in order to destroy you, but the LORD listened to me that time also.

Contextual Overview

7“Remember and do not forget how you provoked the Lord your God in the wilderness. You have been rebelling against the Lord from the day you left the land of Egypt until you reached this place. 8You provoked the Lord at Horeb, and he was angry enough with you to destroy you. 9When I went up the mountain to receive the stone tablets, the tablets of the covenant the Lord made with you, I stayed on the mountain forty days and forty nights. I did not eat food or drink water. 10On the day of the assembly the Lord gave me the two stone tablets, inscribed by God’s finger. The exact words were on them, which the Lord spoke to you from the fire on the mountain. 11The Lord gave me the two stone tablets, the tablets of the covenant, at the end of the forty days and forty nights. 12“The Lord said to me, ‘Get up and go down immediately from here. For your people whom you brought out of Egypt have acted corruptly. They have quickly turned from the way that I commanded them; they have made a cast image for themselves.’ 13The Lord also said to me, ‘I have seen this people, and indeed, they are a stiff-necked people. 14Leave me alone, and I will destroy them and blot out their name under heaven. Then I will make you into a nation stronger and more numerous than they.’ 15“So I went back down the mountain, while it was blazing with fire, and the two tablets of the covenant were in my hands. 16I saw how you had sinned against the Lord your God; you had made a calf image for yourselves. You had quickly turned from the way the Lord had commanded for you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For I: Deuteronomy 9:8, Exodus 32:10, Exodus 32:11, Nehemiah 1:2-7, Luke 12:4, Luke 12:5

But the: Deuteronomy 10:10, Exodus 32:14, Exodus 33:17, Psalms 99:6, Psalms 106:23, Amos 7:2, Amos 7:3, Amos 7:5, Amos 7:6, James 5:16, James 5:17

Reciprocal: Exodus 32:31 - returned Numbers 11:2 - prayed Psalms 38:1 - hot Psalms 99:8 - thou wast Ecclesiastes 4:10 - if Ezekiel 11:13 - Then

Cross-References

Genesis 5:32
Noah was 500 years old, and he fathered Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:17
Bring out all the living creatures that are with you—birds, livestock, those that crawl on the earth—and they will spread over the earth and be fruitful and multiply on the earth.”
Genesis 9:2
The fear and terror of you will be in every living creature on the earth, every bird of the sky, every creature that crawls on the ground, and all the fish of the sea. They are placed under your authority.
Genesis 9:4
However, you must not eat meat with its lifeblood in it.
Genesis 9:28
Now Noah lived 350 years after the flood.

Gill's Notes on the Bible

For I was afraid of the anger and hot displeasure wherewith the Lord was wroth against you,.... Which was exceeding vehement, as appeared by his words to Moses, forbidding to intercede for them, that he might consume them, and make of him a greater nation; wherefore he dreaded the issue of it, lest it should be

to destroy you; that that should be his full resolution and determination; however, he made use of means, and betook himself to fasting and prayer; so heartily affected was he to this people when his temptations lay another way:

but the Lord hearkened unto me at that time also; as he had at other times, when this people had sinned, and he entreated for them; in which he was a type of Christ, the Mediator and Advocate, whom the Father always hears.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile