Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Ezekiel 1:5

The likeness of four living creatures came from it, and this was their appearance: They looked something like a human,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Scofield Reference Index - Cherubim;   Creatures;   Living;   Seraphims and Cherubim;   Torrey's Topical Textbook - Cherubim;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Cherub;   Ezekiel;   Seraphim;   Vision;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Cherubim;   Ezekiel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel;   Easton Bible Dictionary - Cherub;   Fausset Bible Dictionary - Cherub (1);   Number;   Seraphim;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   Ezekiel;   Likeness;   Living Beings, Living Creatures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Seraphim;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lion;   Living;   Numbers;   Morrish Bible Dictionary - Living Creatures;   Numbers as Symbols;   People's Dictionary of the Bible - Cherub;   Smith Bible Dictionary - Number;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Four;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Cherubim (1);   Creature, Living;   Four;   Lively;   Living Creature;   Raphael;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Apocalypse;   Cabala;   Cherub;   Creature;   Solomon;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Out of the midst of it came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.
King James Version
Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
English Standard Version
And from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had a human likeness,
New American Standard Bible
And within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.
New Century Version
Inside the cloud was what looked like four living creatures, who were shaped like humans,
Amplified Bible
Within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.
World English Bible
Out of the midst of it came the likeness of four living creatures. This was their appearance: they had the likeness of a man.
Geneva Bible (1587)
Also out of the middes therof came the likenesse of foure beastes, and this was their forme: they had the appearance of a man.
New American Standard Bible (1995)
Within it there were figures resembling four living beings. And this was their appearance: they had human form.
Legacy Standard Bible
And within it there were figures with the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
Berean Standard Bible
and within it was the form of four living creatures. And this was their appearance: They had a human form,
Contemporary English Version
and in that center I saw what looked like four living creatures. They were somewhat like humans,
Complete Jewish Bible
Inside, there appeared to be four living creatures that looked like human beings;
Darby Translation
Also out of the midst thereof, the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
Easy-to-Read Version
Inside the cloud, there were four living beings that looked like people.
George Lamsa Translation
Also out of the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
Good News Translation
At the center of the storm I saw what looked like four living creatures in human form,
Lexham English Bible
And from its midst was the likeness of four living creatures, and this was their appearance: a human form,
Literal Translation
Also from its midst came the likeness of four living creatures. And this was how they looked: they had the likeness of a man,
Miles Coverdale Bible (1535)
and as it were the licknesse of foure beastes, which were fashioned like a man: sauynge,
American Standard Version
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man;
Bible in Basic English
And in the heart of it were the forms of four living beings. And this was what they were like; they had the form of a man.
JPS Old Testament (1917)
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
King James Version (1611)
Also out of the midst thereof came the likenesse of foure liuing creatures, and this was their appearance: they had the likenesse of a man.
Bishop's Bible (1568)
And out of the middes therof, the likenesse of foure beastes [appeared] and this was their fourme, they had the likenesse of a man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in the midst as it were the likeness of four living creatures. And this was their appearance; the likeness of a man was upon them.
English Revised Version
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
Wycliffe Bible (1395)
And of myddis therof was a licnesse of foure beestis. And this was the biholdyng of tho, the licnesse of a man in tho.
Update Bible Version
And out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of man.
Webster's Bible Translation
Also from the midst of it [came] the likeness of four living creatures. And this [was] their appearance; they had the likeness of a man.
New English Translation
In the fire were what looked like four living beings. In their appearance they had human form,
New King James Version
Also from within it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
New Living Translation
From the center of the cloud came four living beings that looked human,
New Life Bible
and in the fire was what looked like four living beings. They looked like men,
New Revised Standard
In the middle of it was something like four living creatures. This was their appearance: they were of human form.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and out of the midst thereof, as burnished copper to look upon out of the midst of the fire; and out of the midst thereof, a likeness of four living ones, and this was their appearance, the likeness of a man, had they;
Douay-Rheims Bible
And in the midst thereof the likeness of four living creatures: and this was their appearance: there was the likeness of a man in them.
Revised Standard Version
And from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the form of men,
Young's Literal Translation
And out of its midst [is] a likeness of four living creatures, and this [is] their appearance; a likeness of man [is] to them,

Contextual Overview

4I looked, and there was a whirlwind coming from the north, a huge cloud with fire flashing back and forth and brilliant light all around it. In the center of the fire, there was a gleam like amber. 5The likeness of four living creatures came from it, and this was their appearance: They looked something like a human, 6but each of them had four faces and four wings. 7Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, sparkling like the gleam of polished bronze. 8They had human hands under their wings on their four sides. All four of them had faces and wings. 9Their wings were touching. The creatures did not turn as they moved; each one went straight ahead. 10Their faces looked something like the face of a human, and each of the four had the face of a lion on the right, the face of an ox on the left, and the face of an eagle. 11That is what their faces were like. Their wings were spread upward; each had two wings touching that of another and two wings covering its body. 12Each creature went straight ahead. Wherever the Spirit wanted to go, they went without turning as they moved. 13The likeness of the living creatures was like the appearance of blazing coals of fire or like torches. Fire was moving back and forth between the living creatures; it was bright, with lightning coming out of it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the likeness: Revelation 4:6, Revelation 6:6,*Gr.

Reciprocal: Exodus 36:8 - cherubims Psalms 18:10 - rode Ezekiel 10:15 - This Zechariah 1:10 - These Zechariah 6:5 - These

Cross-References

Genesis 1:8
God called the expanse “sky.” Evening came and then morning: the second day.
Genesis 1:13
Evening came and then morning: the third day.
Genesis 1:19
Evening came and then morning: the fourth day.
Genesis 1:23
Evening came and then morning: the fifth day.
Genesis 1:31
God saw all that he had made, and it was very good indeed. Evening came and then morning: the sixth day.
Genesis 8:22
As long as the earth endures,seedtime and harvest, cold and heat,summer and winter, and day and nightwill not cease.”
Psalms 19:2
Day after day they pour out speech;night after night they communicate knowledge.
Psalms 74:16
The day is yours, also the night;you established the moon and the sun.
Psalms 104:20
You bring darkness, and it becomes night,when all the forest animals stir.
Isaiah 45:7
I form light and create darkness,I make success and create disaster;I am the Lord, who does all these things.

Gill's Notes on the Bible

Also out of the midst thereof,.... The fire; or out of the whole that was seen; the whirlwind, cloud, fire, and the brightness about it:

[came] the likeness of four living creatures; not really four living creatures; they appeared like to such they were in the form of such; by which we are to understand, not the four monarchies; nor the four Gospels; nor the angels; but ministers of the Gospel; the true key for the opening of this vision is that which John saw, Revelation 4:6; the four beasts there, or living creatures, as it should be rendered, are the same with these here, and these the same with them; and who manifestly appear to be not only worshippers of the true God, but to be men redeemed by the blood of Christ; and are distinguished from angels, and also from the four and twenty elders, the representatives of the Gospel churches; and so can design no other than the ministers of the word, with whom all the characters of them agree, as in that vision, so in this; see Revelation 4:8. "Creatures" they are; not gods, but men; they are indeed in God's stead, and represent him, being ambassadors of his; but they are frail, mortal, sinful men, of like passions with others; and therefore great allowances must be made for their infirmities and weaknesses: yea, as ministers, they are the creatures of God; he, and not men, has made them able ministers of the New Testament: and they are "living" creatures; they have spiritual life in themselves, and are the means of quickening others; and have need to be, and should be, lively and fervent in their ministrations. Their number, "four", respects the four parts of the, world, to which their commission to preach the Gospel reaches; and whither they are sent, whensoever it is the will and pleasure of God they should got and he has work for them to do;

and this [was] their appearance, they had the likeness of a man; their general likeness was the human form, except in some particulars after mentioned, because they represented men; men humane, tender, kind and pitiful; knowing, and understanding, and acting like men.

Barnes' Notes on the Bible

Living creatures - The Hebrew word answers very nearly to the English “beings,” and denotes those who live, whether angels, men (in whom is the breath of life), or inferior creatures.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 1:5. Also out on the midst thereof came - four living creatures. — As the amber-coloured body was the centre of the fire, and this fire was in the centre of the cloud; so out of this amber-coloured igneous centre came the living creatures just mentioned.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile