Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Christian Standard Bible ®

Joshua 14:8

My brothers who went with me caused the people to lose heart, but I followed the Lord my God completely.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Hebron;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Decision;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Caleb;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Melt (and forms);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   The Jewish Encyclopedia - Judah, Tribe of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.
King James Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the Lord my God.
Lexham English Bible
My companions who went up with me made the hearts of the people melt, but I remained true to Yahweh my God.
English Standard Version
But my brothers who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the Lord my God.
New Century Version
The other men who went with me frightened the people, but I fully believed the Lord would allow us to take the land.
New English Translation
My countrymen who accompanied me frightened the people, but I remained loyal to the Lord my God.
Amplified Bible
"My brothers (fellow spies) who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God completely.
New American Standard Bible
"Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.
Geneva Bible (1587)
But my brethren that went vp with me, discouraged the heart of the people: yet I followed still the Lord my God.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, my brothers who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed Yahweh my God fully.
Contemporary English Version
The other spies said things that made our people afraid, but I completely trusted the Lord God.
Complete Jewish Bible
My brothers who went up with me discouraged the people, but I followed Adonai my God completely.
Darby Translation
And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
Easy-to-Read Version
The other men who went with me told the people things that made them afraid. But I really believed that the Lord would allow us to take that land.
George Lamsa Translation
Nevertheless our brethren who went up with us made the heart of the people quake; but I wholly followed the LORD my God.
Good News Translation
The men who went with me, however, made our people afraid. But I faithfully obeyed the Lord my God.
Literal Translation
But my brothers who went up with me caused the heart of the people to melt, yet I fully followed after Jehovah my God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Howbeit my brethren that wente vp with me, discoraged the hert of the people: but I folowed ye LORDE my God vnto the vttemost.
American Standard Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.
Bible in Basic English
My brothers, however, who went up with me, made the heart of the people like water: but I was true to the Lord with all my heart.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, my brethre that went vp with me, discouraged the hearte of the people: And I folowed the Lorde my God.
JPS Old Testament (1917)
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed the LORD my God.
King James Version (1611)
Neuerthelesse, my brethren that went vp with me, made the heart of the people melt: but I wholly followed the Lord my God.
Brenton's Septuagint (LXX)
My brethren that went up with me turned away the heart of the people, but I applied my self to follow the Lord my God.
English Revised Version
Nevertheless my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
Berean Standard Bible
Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe my britheren, thats tieden with me, discoumfortiden the herte of the puple, and neuertheles Y suede my Lord God.
Young's Literal Translation
and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God;
Update Bible Version
Nevertheless my brothers that went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.
Webster's Bible Translation
Nevertheless, my brethren that went up with me made the heart of the people melt: but I wholly followed the LORD my God.
World English Bible
Nevertheless my brothers who went up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Yahweh my God.
New King James Version
Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt, but I wholly followed the LORD my God.
New Living Translation
but my brothers who went with me frightened the people from entering the Promised Land. For my part, I wholeheartedly followed the Lord my God.
New Life Bible
My brothers who went up with me made the heart of the people weak with fear. But I followed the Lord my God with all my heart.
New Revised Standard
But my companions who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholeheartedly followed the Lord my God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, my brethren who had been up with me, made the heart of the people melt, - whereas, I, wholly followed Yahweh my God.
Douay-Rheims Bible
But my brethren, that had gone up with me, discouraged the heart of the people: and I nevertheless followed the Lord my God.
Revised Standard Version
But my brethren who went up with me made the heart of the people melt; yet I wholly followed the LORD my God.
New American Standard Bible (1995)
"Nevertheless my brethren who went up with me made the heart of the people melt with fear; but I followed the LORD my God fully.

Contextual Overview

6The descendants of Judah approached Joshua at Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord promised Moses the man of God at Kadesh-barnea about you and me. 7I was forty years old when Moses the Lord’s servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report. 8My brothers who went with me caused the people to lose heart, but I followed the Lord my God completely. 9On that day Moses swore to me: ‘The land where you have set foot will be an inheritance for you and your descendants forever, because you have followed the Lord my God completely.’ 10“As you see, the Lord has kept me alive these forty-five years as he promised, since the Lord spoke this word to Moses while Israel was journeying in the wilderness. Here I am today, eighty-five years old. 11I am still as strong today as I was the day Moses sent me out. My strength for battle and for daily tasks is now as it was then. 12Now give me this hill country the Lord promised me on that day, because you heard then that the Anakim are there, as well as large fortified cities. Perhaps the Lord will be with me and I will drive them out as the Lord promised.” 13Then Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him Hebron as an inheritance. 14Therefore, Hebron still belongs to Caleb son of Jephunneh the Kenizzite as an inheritance today because he followed the Lord, the God of Israel, completely. 15Hebron’s name used to be Kiriath-arba; Arba was the greatest man among the Anakim. After this, the land had rest from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

wholly: Joshua 14:14, Numbers 14:24, Deuteronomy 1:36, Revelation 14:4

Reciprocal: Exodus 15:15 - melt Numbers 13:31 - General Numbers 32:11 - because Numbers 32:12 - for Deuteronomy 1:28 - discouraged Joshua 2:11 - our hearts 1 Kings 11:6 - went not fully after Psalms 7:1 - O Psalms 78:8 - whose Jeremiah 49:23 - fainthearted

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked out and saw that the entire plain of the Jordan as far as Zoar was well watered everywhere like the Lord’s garden and the land of Egypt. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:2
waged war against King Bera of Sodom, King Birsha of Gomorrah, King Shinab of Admah, and King Shemeber of Zeboiim, as well as the king of Bela (that is, Zoar).
Genesis 14:3
All of these came as allies to the Siddim Valley (that is, the Dead Sea).
Genesis 14:10
Now the Siddim Valley contained many asphalt pits, and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, some fell into them, but the rest fled to the mountains.
Genesis 19:20
Look, this town is close enough for me to flee to. It is a small place. Please let me run to it—it’s only a small place, isn’t it?—so that I can survive.”
Genesis 19:22
Hurry up! Run to it, for I cannot do anything until you get there.” Therefore the name of the city is Zoar.

Gill's Notes on the Bible

Nevertheless, my brethren that went up with me,.... Meaning the rest of the spies, excepting Joshua, that went up with him into the land of Canaan to spy it, which they might be properly said to do, since they went up a hill or mountain, in order to go into it,

Numbers 13:17;

made the heart of the people melt; discouraged them, filled them with fears, sunk their spirits, that their hearts flowed, and became as weak as water, having no strength left in them, or hope of possessing the land; being told what stout and gigantic men the inhabitants of it were, and how strongly fortified were their cities:

but I wholly followed the Lord my God; and did not join with them in an ill report of the good land; but having the fear of God before his eyes, walked after that, and delivered in his report faithfully, according to the dictates of his conscience, and the real sentiments of his mind; of this phrase, Numbers 13:17- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile