the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Mark 12:24
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
And Iesus answering, said vnto them, Doe ye not therefore erre, because yee know not the scriptures, neither the power of God?
And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
Jesus said to them, "Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, "Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures nor the power of God?
Jesus answered, "Why don't you understand? Don't you know what the Scriptures say, and don't you know about the power of God?
Jesus said to them, "Is this not why you are wrong, because you know neither the Scriptures [that teach the resurrection] nor the power of God [who is able to raise the dead]?
Jesus said to them, "Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures or the power of God?
Jesus said to them, "Is this not the reason you are mistaken, that you do not understand the Scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, "Aren't you mistaken because you do not know the Scriptures or the power of God?
Jesus answered: You are completely wrong! You don't know what the Scriptures teach. And you don't know anything about the power of God.
Yeshua said to them, "Isn't this the reason that you go astray? because you are ignorant both of the Tanakh and of the power of God?
And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God?
Jesus answered, "How could you be so wrong? It's because you don't know what the Scriptures say. And you don't know anything about God's power.
Then Iesus answered, and saide vnto them, Are ye not therefore deceiued, because ye knowe not the Scriptures, neither the power of God?
Jesus said to them, Do you not err, because you do not understand the scriptures, nor the power of God?
Jesus answered them, "How wrong you are! And do you know why? It is because you don't know the Scriptures or God's power.
Jesus said to them, "Are you not deceived because of this, because you do not know the scriptures or the power of God?
And answering, Jesus said to them, Do you not err because of this, not knowing the Scriptures nor the power of God?
Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?
Jesus said to them, Is not this the reason for your error, that you have no knowledge of the holy Writings or of the power of God?
Yeshua answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God?
Jesus said to them, "Aren't you mistaken because you don't know the Scriptures or God's power?
Jeshu saith to them, Do you not on this account err, because you know not the scripture, nor the power of Aloha ?
Jesus said to them: Is it not on this account that ye err, because ye understand not the scriptures, nor the power of God?
And Iesus aunswered, and sayde vnto the: Do ye not therfore erre, because ye vnderstande not the Scriptures, neither the power of God?
Jesus said unto them, Is it not for this cause that ye err, that ye know not the scriptures, nor the power of God?
Jesus answered them, "Isn't this because you are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God?
For the seven had her to wife. And Jesus answering said to them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
"Is not this the cause of your error," replied Jesus--"your ignorance alike of the Scriptures and of the power of God?
And Jhesus answeride, and seide to hem, Whether ye erren not therfor, that ye knowe not scripturis, nethir the vertu of God?
Jesus said to them, Is it not for this cause that you err, that you don't know the scriptures, nor the power of God?
And Jesus answering, said to them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
Jesus said to them, "Aren't you deceived for this reason, because you don't know the scriptures or the power of God?
Jesus answered and said to them, "Are you not therefore mistaken, because you do not know the Scriptures nor the power of God?
Jesus replied, "Your mistake is that you don't know the Scriptures, and you don't know the power of God.
Jesus said to them, "Is this not the reason you are wrong, because you do not know the Holy Writings or the power of God?
Jesus said to them, "Is not this the reason you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Jesus said unto them - Are ye not, for this cause, deceiving yourselves, knowing neither the Scriptures, nor the power of God?
And Jesus answering, saith to them: Do ye not therefore err, because you know not the scriptures nor the power of God?
Jesus said to them, "Is not this why you are wrong, that you know neither the scriptures nor the power of God?
Iesus answered and sayde vnto them: Are ye not therfore deceaved and vnderstonde not the scryptures nether the power of God?
And Jesus answering said to them, `Do ye not because of this go astray, not knowing the Writings, nor the power of God?
Then answered Iesus, and sayde vnto them: Do not ye erre? because ye knowe not the scryptures ner ye power of God?
for they all married her. Jesus answered them, don't you see you are in a mistake, by being unacquainted with the scriptures, as well as with the power of God?
Jesus said, "You're way off base, and here's why: One, you don't know your Bibles; two, you don't know how God works. After the dead are raised up, we're past the marriage business. As it is with angels now, all our ecstasies and intimacies then will be with God. And regarding the dead, whether or not they are raised, don't you ever read the Bible? How God at the bush said to Moses, ‘I am—not was—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob'? The living God is God of the living, not the dead. You're way, way off base."
Jesus said to them, "Y'all ain't got a clue what you're talking about. Y'all don't know God's words from a cow turd. And you certainly don't know anything about the power of God.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Do: As the five books of Moses were the only scriptures which the Sadducees admitted as Divine, our Lord confutes them by an appeal to these books, and proves that they were ignorant of those very writings which they professed to hold sacred. He not only rectified their opinions, but so explained the doctrine as to overthrow the erroneous decision of the Pharisees, that if two brothers married one woman, she should be restored at the resurrection to the first. Isaiah 8:20, Jeremiah 8:7-9, Hosea 6:6, Hosea 8:12, Matthew 22:29, John 5:39, John 20:9, Acts 17:11, Romans 15:4, 2 Timothy 3:15-17
because: Job 19:25-27, Isaiah 25:8, Isaiah 26:19, Ezekiel 37:1-14, Daniel 12:2, Hosea 6:2, Hosea 13:14
neither: Mark 10:27, Genesis 18:14, Jeremiah 32:17, Luke 1:37, Ephesians 1:19, Philippians 3:21
Reciprocal: Matthew 22:30 - in the Mark 12:27 - ye Luke 20:35 - neither 1 Corinthians 15:43 - in power 2 Timothy 3:16 - All James 1:16 - Do
Gill's Notes on the Bible
And Jesus answering said unto them,.... Which they thought he was not able to do, but would have been silenced at once by them, as many of their antagonists had been:
do ye not therefore err, because ye know not the Scriptures, neither the power of God? what is expressed in Matthew affirmatively, is here put by way of interrogation, which, with the Jews, was a more vehement way of affirming; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage fully explained in the notes at Matthew 22:23-33.
Mark 12:25
Are as the angels - That is, as the angels in respect to connections and relations. What those connections and relations may be we know not, but this passage teaches that the special relation of âmarriageâ will not exist. It does not affirm, however, that there will be no recollection of former marriages, or no recognition of each other as having existed in this tender relation.
Mark 12:26
How in the bush - At the burning bush. See Exodus 3:16. The meaning is, âin that part of the book of Exodus which contains the account of the burning bush. When there were no chapters and verses, it was the easiest way of quoting a book of the Old Testament âby the subject,â and in this way it was often done by the Jews.