Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Numbers 31:13
Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe, and El`azar the Kohen, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
Moshe, and El`azar the Kohen, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
King James Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Lexham English Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
English Standard Version
Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
New Century Version
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the people went outside the camp to meet them.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the people went outside the camp to meet them.
New English Translation
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
Amplified Bible
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
New American Standard Bible
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Geneva Bible (1587)
Then Moses and Eleazar the Priest, and all the princes of the Congregation went out of the campe to meete them.
Then Moses and Eleazar the Priest, and all the princes of the Congregation went out of the campe to meete them.
Legacy Standard Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Complete Jewish Bible
(RY: ii, LY: iii) Moshe, El‘azar the cohen and all the community leaders went to meet them outside the camp.
(RY: ii, LY: iii) Moshe, El‘azar the cohen and all the community leaders went to meet them outside the camp.
Darby Translation
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp.
Easy-to-Read Version
Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
George Lamsa Translation
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
Good News Translation
Moses, Eleazar, and all the other leaders of the community went out of the camp to meet the army.
Moses, Eleazar, and all the other leaders of the community went out of the camp to meet the army.
Literal Translation
And Moses and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation went out to meet them outside the camp.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
American Standard Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Bible in Basic English
Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle.
Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses and Eleazar the priest, and all the lordes of the congregation, went out of the hoast to meete them.
And Moyses and Eleazar the priest, and all the lordes of the congregation, went out of the hoast to meete them.
JPS Old Testament (1917)
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
King James Version (1611)
And Moses and Eleazar the Priest, and all the Princes of the Congregation went foorth to meete them without the campe.
And Moses and Eleazar the Priest, and all the Princes of the Congregation went foorth to meete them without the campe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses and Eleazar the priest and all the rulers of the synagogue went forth out of the camp to meet them.
And Moses and Eleazar the priest and all the rulers of the synagogue went forth out of the camp to meet them.
English Revised Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Berean Standard Bible
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
Wycliffe Bible (1395)
Moises and Eleazar, preest, and alle the princes of the synagoge, yeden out in to the comyng of hem, with out the castels, `that is, of the tabernacle.
Moises and Eleazar, preest, and alle the princes of the synagoge, yeden out in to the comyng of hem, with out the castels, `that is, of the tabernacle.
Young's Literal Translation
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
Update Bible Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
Webster's Bible Translation
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
World English Bible
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
New King James Version
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp.
New Living Translation
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
New Life Bible
Moses and Eleazar the religious leader and all the leaders of the people went out from the tents to meet them.
Moses and Eleazar the religious leader and all the leaders of the people went out from the tents to meet them.
New Revised Standard
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses, and Eleazar the priest and all the princes of the assembly, went forth to meet them, - unto the outside of the camp.
And Moses, and Eleazar the priest and all the princes of the assembly, went forth to meet them, - unto the outside of the camp.
Douay-Rheims Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp.
Revised Standard Version
Moses, and Elea'zar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
Moses, and Elea'zar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
THE MESSAGE
Moses, Eleazar, and all the leaders of the congregation went to meet the returning army outside the camp. Moses was furious with the army officers—the commanders of thousands and commanders of hundreds—as they came back from the battlefield: "What's this! You've let these women live! They're the ones who, under Balaam's direction, seduced the People of Israel away from God in that mess at Peor, causing the plague that hit God 's people. Finish your job: kill all the boys. Kill every woman who has slept with a man. The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves.
Moses, Eleazar, and all the leaders of the congregation went to meet the returning army outside the camp. Moses was furious with the army officers—the commanders of thousands and commanders of hundreds—as they came back from the battlefield: "What's this! You've let these women live! They're the ones who, under Balaam's direction, seduced the People of Israel away from God in that mess at Peor, causing the plague that hit God 's people. Finish your job: kill all the boys. Kill every woman who has slept with a man. The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves.
New American Standard Bible (1995)
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Contextual Overview
13Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp. 14But Moses became furious with the officers, the commanders of thousands and commanders of hundreds, who were returning from the military campaign. 15“Have you let every female live?” he asked them. 16“Yet they are the ones who, at Balaam’s advice, incited the Israelites to unfaithfulness against the Lord in the Peor incident, so that the plague came against the Lord’s community. 17So now, kill every male among the dependents and kill every woman who has gone to bed with a man, 18but keep alive for yourselves all the young females who have not gone to bed with a man. 19“You are to remain outside the camp for seven days. All of you and your prisoners who have killed a person or touched the dead are to purify yourselves on the third day and the seventh day. 20Also purify everything: garments, leather goods, things made of goat hair, and every article of wood.” 21Then the priest Eleazar said to the soldiers who had gone to battle, “This is the legal statute the Lord commanded Moses: 22The gold, silver, bronze, iron, tin, and lead—
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went forth: Genesis 14:17, 1 Samuel 15:12, 1 Samuel 30:21
without the camp: Numbers 31:12, Numbers 31:22-24, Numbers 5:2, Numbers 19:11
Cross-References
Genesis 31:3
The Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”
The Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”
Genesis 31:12
And he said, ‘Look up and see: all the males that are mating with the flocks are streaked, spotted, and speckled, for I have seen all that Laban has been doing to you.
And he said, ‘Look up and see: all the males that are mating with the flocks are streaked, spotted, and speckled, for I have seen all that Laban has been doing to you.
Genesis 31:22
On the third day Laban was told that Jacob had fled.
On the third day Laban was told that Jacob had fled.
Genesis 32:9
Then Jacob said, “God of my father Abraham and God of my father Isaac, the Lord who said to me, ‘Go back to your land and to your family, and I will cause you to prosper,’
Then Jacob said, “God of my father Abraham and God of my father Isaac, the Lord who said to me, ‘Go back to your land and to your family, and I will cause you to prosper,’
Genesis 35:7
Jacob built an altar there and called the place El-bethel because it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
Jacob built an altar there and called the place El-bethel because it was there that God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
Gill's Notes on the Bible
And Moses and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation,.... Attended, no doubt, with a proper retinue:
went forth to meet them without the camp; partly to do honour to them, and to congratulate them on their victory, and partly to hinder them going into the camp directly, until they were purified; see
Genesis 14:17.