Lectionary Calendar
Monday, January 12th, 2026
the First Week after Epiphany
the First Week after Epiphany
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Christian Standard Bible ®
Numbers 31:25
The Lord told Moses,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Yahweh said to Moses, saying,
Yahweh said to Moses, saying,
English Standard Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New Century Version
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord told Moses:
The Lord told Moses:
Complete Jewish Bible
(LY: iv) Adonai said to Moshe,
(LY: iv) Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
The LORD said to Moses,
The LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Moises, Take ye the summe of tho thingis that ben takun, fro man `til to beeste,
And the Lord seide to Moises, Take ye the summe of tho thingis that ben takun, fro man `til to beeste,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
Now the LORD spoke to Moses, saying:
Now the LORD spoke to Moses, saying:
New Living Translation
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
New Life Bible
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses, saying,
The Lord spoke to Moses, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses:
And the Lord said to Moses:
Revised Standard Version
The LORD said to Moses,
The LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God said to Moses, "I want you and Eleazar the priest and the family leaders in the community to count the captives, people and animals. Split the plunder between the soldiers who fought the battle and the rest of the congregation.
God said to Moses, "I want you and Eleazar the priest and the family leaders in the community to count the captives, people and animals. Split the plunder between the soldiers who fought the battle and the rest of the congregation.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
25The Lord told Moses, 26“You, the priest Eleazar, and the family heads of the community are to take a count of what was captured, people and animals. 27Then divide the captives between the troops who went out to war and the entire community. 28Set aside a tribute for the Lord from what belongs to the fighting men who went out to war: one out of every five hundred people, cattle, donkeys, sheep, and goats. 29Take the tribute from their half and give it to the priest Eleazar as a contribution to the Lord. 30From the Israelites’ half, take one out of every fifty from the people, cattle, donkeys, sheep, and goats, all the livestock, and give them to the Levites who perform the duties of the Lord’s tabernacle.” 31So Moses and the priest Eleazar did as the Lord commanded Moses. 32The captives remaining from the plunder the army had taken totaled: 3372,000 cattle, 3461,000 donkeys,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 12:8
From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to the Lord there, and he called on the name of the Lord.
From there he moved on to the hill country east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. He built an altar to the Lord there, and he called on the name of the Lord.
Genesis 33:18
After Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely at Shechem in the land of Canaan and camped in front of the city.
After Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely at Shechem in the land of Canaan and camped in front of the city.
Hebrews 11:9
By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents as did Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.
By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents as did Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... After the purification of the soldiers, their captives, and spoil:
saying; as follows.