Lectionary Calendar
Thursday, July 17th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezekiel 1:11

Their wings were spread out over them. With two of the wings each living being reached out to touch the one near it, and with the other two wings it covered its body.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Angel (a Spirit);   Torrey's Topical Textbook - Cherubim;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Beasts;   Cherub;   Ezekiel;   Seraphim;   Vision;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Cherubim;   Ezekiel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel;   Easton Bible Dictionary - Cherub;   Fausset Bible Dictionary - Seraphim;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Cherub, Cherubim;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Seraphim;   Morrish Bible Dictionary - Living Creatures;   People's Dictionary of the Bible - Cherub;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Body;   Cherubim (1);   Living Creature;   The Jewish Encyclopedia - Cabala;   Cherub;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
That is what their faces were like. Their wings were spread upward; each had two wings touching that of another and two wings covering its body.
Hebrew Names Version
Their faces and their wings were separate above; two [wings] of everyone were joined one to another, and two covered their bodies.
King James Version
Thus were their faces: and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
English Standard Version
Such were their faces. And their wings were spread out above. Each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
New American Standard Bible
Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
New Century Version
That was what their faces looked like. Their wings were spread out above. Each had two wings that touched one of the other living creatures and two wings that covered its body.
Amplified Bible
Such were their faces. Their wings were stretched out upward; two [wings] of each one were touching another [the wings of the beings on either side of it], and [the remaining] two [wings of each being] were covering their bodies.
World English Bible
Their faces and their wings were separate above; two [wings] of everyone were joined one to another, and two covered their bodies.
Geneva Bible (1587)
Thus were their faces: but their wings were spred out aboue: two wings of euery one were ioined one to another, & two couered their bodies.
New American Standard Bible (1995)
Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
Legacy Standard Bible
And such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.
Berean Standard Bible
Such were their faces. Their wings were spread upward; each had two wings touching the wings of the creature on either side, and two wings covering its body.
Contemporary English Version
Two wings of each creature were spread out and touched the wings of the creatures on either side. The other two wings of each creature were folded against its body.
Complete Jewish Bible
thus their faces. As for their wings, each had two that stretched upward and joined those of others, and two more that covered their bodies.
Darby Translation
And their faces and their wings were parted above; two [wings] of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
George Lamsa Translation
And their faces and their wings were stretched upward; two wings of each creature were joined one to another, and two covered their bodies.
Good News Translation
Two wings of each creature were raised so that they touched the tips of the wings of the creatures next to it, and their other two wings were folded against their bodies.
Lexham English Bible
So were their faces; their wings were spread out upward; each had two touching one another and two covering their bodies.
Literal Translation
So their faces were . And their wings were spread upward, to each, the two wings were joined, and two wings of each covering their bodies.
Miles Coverdale Bible (1535)
Their faces also and their wynges were spred out aboue: so that two wynges off one touched euer two wynges off another, and with the other two they couered their bodie.
American Standard Version
And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
Bible in Basic English
And their wings were separate at the top; two of the wings of every one were joined one to another, and two were covering their bodies.
JPS Old Testament (1917)
Thus were their faces; and their wings were stretched upward; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
King James Version (1611)
Thus were their faces: and their wings were stretched vpward, two wings of euery one were ioyned one to an other, and two couered their bodies.
Bishop's Bible (1568)
Thus were their faces, and their winges were spread out aboue, so that two wynges of euery one were ioyned one to another, and two wynges couered euery one of their bodyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the four had their wings spread out above; each one had two joined to one another, and two covered their bodies.
English Revised Version
And their faces and their wings were separate above; two wings of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
Wycliffe Bible (1395)
And the faces of tho and the wengis of tho weren stretchid forth aboue. Twei wyngis of eche weren ioyned togidere, and tweyne hiliden the bodies of tho.
Update Bible Version
And their faces and their wings were separate above; two [wings] of every one were joined one to another, and two covered their bodies.
Webster's Bible Translation
Thus [were] their faces: and their wings [were] stretched upward; two [wings] of every one [were] joined one to another, and two covered their bodies.
New English Translation
Their wings were spread out above them; each had two wings touching the wings of one of the other beings on either side and two wings covering their bodies.
New King James Version
Thus were their faces. Their wings stretched upward; two wings of each one touched one another, and two covered their bodies.
New Living Translation
Each had two pairs of outstretched wings—one pair stretched out to touch the wings of the living beings on either side of it, and the other pair covered its body.
New Life Bible
Such were their faces. Their wings were spread out above. Each had two wings touching the wings of another, and two covering their bodies.
New Revised Standard
such were their faces. Their wings were spread out above; each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and their wings were spread above, - two of each joined one another, and two covered their bodies;
Douay-Rheims Bible
And their faces, and their wings were stretched upward: two wings of every one were joined, and two covered their bodies:
Revised Standard Version
Such were their faces. And their wings were spread out above; each creature had two wings, each of which touched the wing of another, while two covered their bodies.
Young's Literal Translation
And their faces and their wings are separate from above, to each [are] two joining together, and two are covering their bodies.

Contextual Overview

4 I was watching a big storm come in from the north. It was a big cloud with a strong wind, and there was fire flashing from it. Light was shining out all around it. It looked like hot metal glowing in a fire. 5 Inside the cloud, there were four living beings that looked like people. 6 But each one of them had four faces and four wings. 7 Their legs were straight. Their feet looked like calves' feet, and they sparkled like polished brass. 8 Under their wings were human arms. There were four living beings. Each living being had four faces and four wings. 9 The wings touched each other. The living beings did not turn when they moved. They went in the direction they were looking. 10 Each living being had four faces. In the front they each had a man's face. There was a lion's face on the right side and a bull's face on the left side. There was an eagle's face on the back. 11 Their wings were spread out over them. With two of the wings each living being reached out to touch the one near it, and with the other two wings it covered its body. 12 Each living being went in the direction it was looking. They went wherever the spirit caused them to go, but they did not turn when they moved. 13 That is what the living beings looked like. Inside the area between the living beings, there was something that looked like burning coals of fire. This fire was like small torches that kept moving around among the living beings. The fire glowed brightly and lightning flashed from it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and their: Ezekiel 10:16, Ezekiel 10:19

stretched upward: or, divided above

and two: Ezekiel 1:23, Isaiah 6:2

Reciprocal: Nehemiah 7:7 - Zerubbabel Ezekiel 1:9 - joined Daniel 9:21 - to fly

Cross-References

Genesis 1:9
Then God said, "Let the water under the sky be gathered together so that the dry land will appear." And it happened.
Genesis 1:13
There was evening, and then there was morning. This was the third day.
Genesis 1:14
Then God said, "Let there be lights in the sky. These lights will separate the days from the nights. They will be used for signs to show when special meetings begin and to show the days and years.
Genesis 1:16
So God made the two large lights. He made the larger light to rule during the day and the smaller light to rule during the night. He also made the stars.
Genesis 1:17
God put these lights in the sky to shine on the earth.
Genesis 1:20
Then God said, "Let the water be filled with many living things, and let there be birds to fly in the air over the earth."
Genesis 1:29
God said, "I am giving you all the grain bearing plants and all the fruit trees. These trees make fruit with seeds in it. This grain and fruit will be your food.
Genesis 2:5
This was before there were plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the earth, and there was no one to care for the plants.
Genesis 2:9
Then the Lord God caused all the beautiful trees that were good for food to grow in the garden. In the middle of the garden, he put the tree of life and the tree that gives knowledge about good and evil.
Genesis 2:16
The Lord God gave him this command: "You may eat from any tree in the garden.

Gill's Notes on the Bible

Thus [were] their faces: and their wings [were] stretched upward,.... The former clause, "thus [were] their faces", either belongs to Ezekiel 1:10; and the meaning is, this, as now represented, was the likeness of their faces, and this the position of them: or it may be read in connection with the following clause, and be rendered, "and their faces and their wings were stretched upwards"; as they are in the Chaldee paraphrase, the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions: "their faces were stretched upwards", showing that the ministers of the Gospel look up to Christ for fresh supplies of gifts and grace, of light, knowledge, wisdom, and strength, to enable them to perform their work: "and their wings were stretched upwards", that is, two of them; not four, as the Arabic version has it; for two covered their bodies, as is after said. Those that were stretched upwards answer to the two with which Isaiah's seraphim flew; for these were, as in the original text, "parted upwards" p; though they were joined together at the bottom of them, as in Ezekiel 1:9; yet being spread in flying, they opened wider and wider, and were at a greater distance from each other in their extreme points. This may design the agility, swiftness, and readiness of ministers in the performance of their work;

two [wings] of everyone [were] joined one to another: with which they, covered their heads and faces, as did Isaiah's seraphim, as conscious of their unworthiness and infirmities; looking upon themselves to be less than the least of all saints, unfit to be ministers of the Gospel; acknowledging they have nothing but what they have received and therefore would not glory as though they had not received, and as ashamed of their poor performances and ministrations;

and two covered their bodies; their lower and secret parts called their feet in Isaiah; which however to others beautiful upon the mountains, running and bringing the good news of peace, righteousness, and salvation by Christ; yet sensible of their deficiencies, they cover them, and confess, when they have done all they can, they are but unprofitable servants; from hence it appears that these living creatures had six wings, as the seraphim in Isaiah, and the four beasts in John's vision.

p פרודות "disjunctae", Montanus; "divisae", Calvin, Starckius. So Ben Melech.

Barnes' Notes on the Bible

Thus ... - Rather, And their faces and their wings were separated above. All four formed a whole, yet the upper parts of each, the heads and the wings (though touching), rose distinct from one another. Two wings of each, as in the case of Isaiah’s Seraphim, were folded down over the body: and two were in their flight Ezekiel 1:9 “stretched upward” parted) so as to meet, each a wing of the neighboring living creature, just as the wings of the cherubim touched one another over the mercy-seat of the ark.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile