Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Ezra 4:21

Now, you must give an order for these men to stop work. That order must be given to keep Jerusalem from being rebuilt until I say so.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Artaxerxes;   Bishlam;   Persia;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Artaxerxes;   Samaritans;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Artaxerxes;   Ezra;   Samaria, samaritans;   Easton Bible Dictionary - Darius;   Rehum;   Shimshai;   Fausset Bible Dictionary - Artaxerxes;   Darius;   Ezra, the Book of;   Haggai;   Persia;   Shimshai;   Holman Bible Dictionary - Artaxerxes;   Exile;   Ezra, Book of;   Rehum;   Hastings' Dictionary of the Bible - Darius;   Ezra, Book of;   Nehemiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Rehum ;   People's Dictionary of the Bible - Artaxerxes;   Persia;   Smith Bible Dictionary - Per'sia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Tax;   Kitto Biblical Cyclopedia - Artaxerxes;   The Jewish Encyclopedia - Aramaic Language among the Jews;   Esdras, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until a further decree has been pronounced by me.
Hebrew Names Version
Make you now a decree to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me.
King James Version
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not builded, until another commandment shall be given from me.
English Standard Version
Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.
New Century Version
Now, give an order for those men to stop work. The city of Jerusalem will not be rebuilt until I say so.
New English Translation
Now give orders that these men cease their work and that this city not be rebuilt until such time as I so instruct.
Amplified Bible
"So, now issue a decree to make these men stop [work], so that this city is not rebuilt until a [new] command is issued by me.
New American Standard Bible
"Now issue a decree to make those men stop work, so that this city will not be rebuilt until a decree is issued by me.
World English Bible
Make you now a decree to cause these men to cease, and that this city not be built, until a decree shall be made by me.
Geneva Bible (1587)
Make ye now a decree, that those men may cease, and that the citie be not buylt, till I haue giuen another commandement.
Legacy Standard Bible
Now issue a decree to make those men stop, that this city may not be rebuilt until a decree is issued by me.
Berean Standard Bible
Now, therefore, issue an order for these men to stop, so that this city will not be rebuilt until I so order.
Contemporary English Version
I want you to command the people to stop rebuilding the city until I give further notice.
Complete Jewish Bible
"So now, order that these men stop work and that this city not be rebuilt until I order it.
Darby Translation
Now give order to make these men to cease, and that this city be not built, until the order shall be given from me;
George Lamsa Translation
Now therefore make a decree causing these men to cease, and that this city should not be built until a commandment shall be given by me.
Good News Translation
Therefore you are to issue orders that those men are to stop rebuilding the city until I give further commands.
Lexham English Bible
So now, issue forth a decree that these men stop and this city not be built, until a decree is issued from me.
Literal Translation
Now make a decree to cause these men to cease, and that this city not be rebuilt until the decree shall be given from me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Do ye now after this commaundemet, forbyd the same men, that the cite be not builded, tyll I haue geue comaundemet.
American Standard Version
Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.
Bible in Basic English
Give an order now, that these men are to do nothing more, and that the building of the town is to be stopped, till I give an order.
Bishop's Bible (1568)
Geue ye nowe therefore commaundement, that the same men be forbidden, and that the citie be not builded againe, till I haue geuen another commaundement.
JPS Old Testament (1917)
Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.
King James Version (1611)
Giue ye now commandement, to cause these men to cease, and that this citie be not builded, vntill another commandement shall be giuen from me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now therefore make a decree to stop the work of those men, and that city shall no more be built.
English Revised Version
Make ye now a decree to cause these men to cease, and that this city be not builded, until a decree shall be made by me.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor here ye the sentence, that ye forbede tho men, and that thilke citee be not bildid, til if perauenture it be comaundid of me.
Update Bible Version
Make now a decree to cause these [work]men to cease, and that this city shall not be built, until a decree shall be made by me.
Webster's Bible Translation
Give ye now commandment to cause these men to cease, and that this city be not built, until [another] commandment shall be given from me.
New King James Version
Now give the command to make these men cease, that this city may not be built until the command is given by me.
New Living Translation
Therefore, issue orders to have these men stop their work. That city must not be rebuilt except at my express command.
New Life Bible
So give word to these men to make them stop the work. This city may not be built again until I allow it.
New Revised Standard
Therefore issue an order that these people be made to cease, and that this city not be rebuilt, until I make a decree.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, issue ye an edict, to forbid these men, - that, this city, be not built, until, from me, the edict be issued.
Douay-Rheims Bible
Now therefore hear the sentence: Hinder those men, that this city be not built, till further orders be given by me.
Revised Standard Version
Therefore make a decree that these men be made to cease, and that this city be not rebuilt, until a decree is made by me.
Young's Literal Translation
`Now, make ye a decree to cause these men to cease, and this city is not builded, till by me a decree is made.
New American Standard Bible (1995)
"So, now issue a decree to make these men stop work, that this city may not be rebuilt until a decree is issued by me.

Contextual Overview

17 Then King Artaxerxes sent this answer: To Rehum the commanding officer, Shimshai the secretary, and all the people with them living in Samaria and other places west of the Euphrates River. Greetings: 18 The letter you sent us has been translated and read to me. 19 I gave an order for the writings of the kings before me to be searched. The writings were read, and we found out that Jerusalem has a long history of rebellion against kings. Jerusalem has been a place where rebellion and revolt has happened often. 20 Jerusalem has had powerful kings ruling over it and over the whole area west of the Euphrates River. Their kings received taxes, customs, fees, and tribute. 21 Now, you must give an order for these men to stop work. That order must be given to keep Jerusalem from being rebuilt until I say so. 22 Be careful not to overlook this matter. We should not let the building of Jerusalem continue. If that work continues, I will not get any more money from Jerusalem. 23 So a copy of the letter that King Artaxerxes sent was read to Rehum, Shimshai the secretary, and the people with them. They went very quickly to the Jews in Jerusalem and forced them to stop building. 24 So the work stopped on God's Temple in Jerusalem. The work did not continue until the second year that Darius was king of Persia.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Give ye: etc. Chal, Make a decree, Ezra 4:19

Reciprocal: Ezra 6:8 - hindered

Cross-References

Genesis 4:12
Now when you work the soil, the ground will not help your plants grow. You will not have a home in this land. You will wander from place to place."
Genesis 31:27
Why did you run away without telling me? If you had told me, I would have given you a party. There would have been singing and dancing with music.
Job 21:12
They sing and dance to the sound of harps and flutes.
Isaiah 5:12
At your parties with your wine, harps, drums, flutes, and other musical instruments, you don't see what the Lord has done. You don't notice what his hands have made.
Amos 6:5
You play your harps, and like David, you practice on your musical instruments.

Gill's Notes on the Bible

Give ye now commandment to cause these men to cease,.... From building:

and that this city be not builded until another commandment shall be given from me; he might suspect that this case, in all its circumstances, was not truly stated, and that hereafter he might see reason to recede from the present orders he gave; and the rather, as by searching, and perhaps on his own knowledge, must have observed, that his father Cyrus had shown favour to the Jews, and had not only set them at liberty, but had encouraged them to rebuild their temple; which might be what they were about, and was the case, and nothing else, except their houses to dwell in.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 21. Until another commandment shall be given from me. — The rebuilding was only provisionally suspended. The decree was, Let it cease for the present; nor let it proceed at any time without an order express from me.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile