Lectionary Calendar
Friday, January 2nd, 2026
the Second Friday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Jeremiah 37:3

King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to Jeremiah the prophet with a message. This was the message they brought to Jeremiah: "Jeremiah, pray to the Lord our God for us."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Intercession;   Jehucal;   Jeremiah;   Maaseiah;   Shelemiah;   Zedekiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zephaniah;   Bridgeway Bible Dictionary - Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Jehucal;   Maaseiah;   Shelemiah;   Zephaniah;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Jehucal;   Jeremiah;   Prayer;   Shelemiah;   Zephaniah;   Holman Bible Dictionary - Jehucal;   Jeremiah;   Maaseiah;   Shelemiah;   Zephaniah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Jehucal;   Maaseiah;   Pharaoh;   Shelemiah;   Zephaniah;   Morrish Bible Dictionary - Jehucal ;   Maaseiah ;   Shelemiah ;   Zephaniah ;   Smith Bible Dictionary - Je'hucal;   Ma-Ase'iah;   Shelemi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jehucal;   Maaseiah;   Shelemiah;   Siege;   Zedekiah (2);   Zephaniah;   The Jewish Encyclopedia - Nebuchadnezzar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nevertheless, King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, requesting, “Please pray to the Lord our God for us!”
Hebrew Names Version
Tzidkiyahu the king sent Yehukhal the son of Shelemyahu, and Tzefanyah the son of Ma`aseyah, the Kohen, to the prophet Yirmeyahu, saying, Pray now to the LORD our God for us.
King James Version
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the Lord our God for us.
English Standard Version
King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the priest, the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet, saying, "Please pray for us to the Lord our God."
New American Standard Bible
Yet King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah, and the priest Zephaniah the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet, saying, "Please pray to the LORD our God in our behalf."
New Century Version
Now King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah with a message to Jeremiah the prophet. This was the message: "Jeremiah, please pray to the Lord our God for us."
Amplified Bible
Yet King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah [along] with Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, "Please pray [now] to the LORD our God for us."
World English Bible
Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to Yahweh our God for us.
Geneva Bible (1587)
And Zedekiah the King sent Iehucal the sonne of Shelemiah, and Zephaniah the sonne of Maaseiah the Priest to the Prophet Ieremiah, saying, Pray now vnto the Lord our God for vs.
Legacy Standard Bible
Yet King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to Jeremiah the prophet, saying, "Please pray to Yahweh our God on our behalf."
Berean Standard Bible
Yet King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah the priest, the son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet with the message, "Please pray for us to the LORD our God!"
Contemporary English Version
Later, the Babylonian army attacked Jerusalem, but they left after learning that the Egyptian army was headed in this direction. One day, Zedekiah sent Jehucal and the priest Zephaniah to talk with me. At that time, I was free to go wherever I wanted, because I had not yet been put in prison. Jehucal and Zephaniah said, "Jeremiah, please pray to the Lord our God for us."
Complete Jewish Bible
Tzidkiyahu the king sent Y'hukhal the son of Shelemyahu and Tz'fanyahu the son of Ma‘aseiyah, the cohen, to the prophet Yirmeyahu with the message, "Please pray to Adonai our God for us."
Darby Translation
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.
George Lamsa Translation
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maasiah the priest to Jeremiah the prophet, saying, Pray now for us before the LORD your God.
Good News Translation
King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to ask me to pray to the Lord our God on behalf of our nation.
Lexham English Bible
And king Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to Jeremiah the prophet, saying, "Please pray for us to Yahweh our God."
Literal Translation
And Zedekiah the king sent Jehucal, the son of Shelemiah and Zephaniah, the son of Maaseiah the priest, to Jeremiah the prophet, saying, Pray now for us to Jehovah our God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles Sedechias the kynge sent Iuchal the sonne of Selamia and Sophonias the sonne of Maasia the prest to the prophet Ieremy, sayenge: O praye thou vnto the LORDE oure God for vs.
American Standard Version
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.
Bible in Basic English
And Zedekiah the king sent Jehucal, the son of Shelemiah, and Zephaniah, the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Make prayer now to the Lord our God for us.
JPS Old Testament (1917)
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying: 'Pray now unto the LORD our God for us.'
King James Version (1611)
And Zedekiah the king sent Iehucal the sonne of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Ieremiah, saying, Pray now vnto the Lord our God for vs.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, Zedekia the king sent Iehucall the sonne of Selemiah, and Sophoniah the sonne of Maasiah the priest, to the prophete Ieremie, saying: O pray thou vnto the Lorde our God for vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
For, behold, the days come, saith the Lord, when I will bring back the captivity of my people Israel and Juda, said the Lord: and I will bring them back to the land which I gave to their fathers, and they shall be lords of it.
English Revised Version
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.
Wycliffe Bible (1395)
And kyng Sedechie sente Jothal, the sone of Selemye, and Sofonye, the preest, the sone of Maasie, to Jeremye, the profete, and seide, Preie thou for vs oure Lord God.
Update Bible Version
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to Yahweh our God for us.
Webster's Bible Translation
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now to the LORD our God for us.
New English Translation
King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah. He told them to say, "Please pray to the Lord our God on our behalf."
New King James Version
And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, "Pray now to the LORD our God for us."
New Living Translation
Nevertheless, King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah the priest, son of Maaseiah, to ask Jeremiah, "Please pray to the Lord our God for us."
New Life Bible
King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the religious leader, to Jeremiah the man of God, saying, "Pray to the Lord our God for us."
New Revised Standard
King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to the prophet Jeremiah saying, "Please pray for us to the Lord our God."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah son of Maaseiah the priest unto Jeremiah the prophet saying, - Pray thou I beseech thee in our behalf, unto Yahweh, our God.
Douay-Rheims Bible
And king Sedecias sent Juchal the son of Selemias, and Sophonias the son of Maasias the priest to Jeremias the prophet, saying: Pray to the Lord our God for us.
Revised Standard Version
King Zedeki'ah sent Jehu'cal the son of Shelemi'ah, and Zephani'ah the priest, the son of Ma-asei'ah, to Jeremiah the prophet, saying, "Pray for us to the LORD our God."
Young's Literal Translation
And Zedekiah the king sendeth Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah son of Maaseiah the priest, unto Jeremiah the prophet, saying, `Pray, we beseech thee, for us unto Jehovah our God.'
THE MESSAGE
However, King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah the priest, son of Maaseiah, to Jeremiah the prophet, saying, "Pray for us—pray hard!—to the Master, our God ."
New American Standard Bible (1995)
Yet King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to Jeremiah the prophet, saying, "Please pray to the LORD our God on our behalf."

Contextual Overview

1 Nebuchadnezzar was the king of Babylon. He appointed Zedekiah son of Josiah to be the king of Judah in the place of Jehoiachin son of Jehoiakim. 2 But Zedekiah, his servants, and the people of Judah did not pay attention to the messages the Lord had given to Jeremiah the prophet. 3 King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to Jeremiah the prophet with a message. This was the message they brought to Jeremiah: "Jeremiah, pray to the Lord our God for us." 4 At that time Jeremiah had not yet been put into prison, so he was free to go anywhere he wanted. 5 Also at that time Pharaoh's army had marched from Egypt toward Judah. The Babylonian army had surrounded the city of Jerusalem in order to defeat it. Then they had heard about the army from Egypt marching toward them. So the army from Babylon left Jerusalem to fight with the army from Egypt. 6 This message from the Lord came to Jeremiah the prophet: 7 "This is what the Lord , the God of the people of Israel, says: ‘Jehucal and Zephaniah, I know that King Zedekiah of Judah sent you to me to ask questions. Tell King Zedekiah this: Pharaoh's army marched out of Egypt to come here to help you against the army of Babylon. But Pharaoh's army will go back to Egypt. 8 After that the army from Babylon will come back here and attack Jerusalem. Then they will capture and burn it.' 9 This is what the Lord says: ‘People of Jerusalem, don't fool yourselves. Don't say to yourselves, "The army of Babylon will surely leave us alone." They will not. 10 People of Jerusalem, even if you could defeat all the Babylonian army that is attacking you, there would still be a few wounded men left in their tents. Even those few wounded men would come out of their tents and burn Jerusalem down.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Zephaniah: Jeremiah 21:1, Jeremiah 21:2, Jeremiah 29:21, Jeremiah 29:25, Jeremiah 52:24

Pray: Jeremiah 2:27, Jeremiah 21:1, Jeremiah 21:2, Jeremiah 42:2-4, Jeremiah 42:20, Exodus 8:8, Exodus 8:28, Exodus 9:28, Exodus 10:17, Numbers 21:7, 1 Samuel 12:19, 1 Kings 13:6, Acts 8:24

Reciprocal: Numbers 11:2 - cried Jeremiah 37:7 - Thus Jeremiah 37:17 - Is there

Cross-References

Genesis 37:13
Jacob said to Joseph, "Go to Shechem. Your brothers are there with my sheep." Joseph answered, "I will go."
Genesis 37:14
His father said, "Go and see if your brothers are safe. Come back and tell me if my sheep are all fine." So Joseph's father sent him from the Valley of Hebron to Shechem.
Genesis 37:20
We should kill him now while we can. We could throw his body into one of the empty wells and tell our father that a wild animal killed him. Then we will show him that his dreams are useless."
Genesis 37:22
We can put him into a well without hurting him." Reuben planned to save Joseph and send him back to his father.
Genesis 37:23
When Joseph came to his brothers, they attacked him and tore off his long and beautiful coat.
Genesis 37:30
Reuben went to the brothers and said, "The boy is not in the well! What will I do?"
Genesis 37:32
Then the brothers showed the coat to their father. And the brothers said, "We found this coat. Is this Joseph's coat?"
Judges 5:30
‘I'm sure they won the war, and they are now taking things from the people they defeated. They are dividing those things among themselves. Each soldier is taking a girl or two. Maybe Sisera found a piece of dyed cloth. That's it! Sisera found a piece of fancy cloth, or maybe two, to wear around his neck in victory.'
2 Samuel 13:18
So Amnon's servant led Tamar out of the room and locked the door. Tamar was wearing a long robe with many colors. The king's virgin daughters wore robes like this.
Ezekiel 16:16
You took your beautiful clothes and used them to decorate your places for worship. And you acted like a prostitute there. You gave yourself to every man who came by!

Gill's Notes on the Bible

And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest,.... That is, Zephaniah the priest, as the accents shaw; though his father Maaseiah was doubtless a priest too; according to the Syriac version, both Jehucal, called Jucal, Jeremiah 38:1; and Zephaniah, were priests; since it reads in the plural number, "priests": these the king sent as messengers

to the Prophet Jeremiah, saying, pray now unto the Lord our God for us. This message was sent either upon the rumour of the Chaldeans coming against Jerusalem, as some think; or rather when it had departed from the city, and was gone to meet the army of the king of Egypt; so that this petition to the prophet was to pray that the king of Egypt alight get the victory over the Chaldean army, and that that might not return unto them. Thus wicked men will desire the prayers of good men in times of distress, when their words, their cautions, admonitions, exhortations, and prayers too, are despised by them at another time.

Barnes' Notes on the Bible

This embassy is not to be confounded with that Jeremiah 21:1 which took place when Nebuchadnezzar was just marching upon Jerusalem; this was in the brief interval of hope occasioned by the approach of an Egyptian army to raise the siege. The Jews were elated by this temporary relief, and miserably abused it Jeremiah 34:11. Zedekiah seems to some extent to have shared their hopes, and to have expected that the prophet would intercede for the city as successfully as Isaiah had done Isaiah 37:6. Jehucal was a member of the warlike party Jeremiah 38:1, as also was the deputy high priest Zephaniah, but otherwise he was well affected to Jeremiah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 37:3. Zedekiah - to the prophet Jeremiah — He was willing to hear a message from the Lord, provided it were according to his own mind. He did not fully trust in his own prophets.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile