Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Nehemiah 4:10

And so at that time the people of Judah said, "The workers are becoming tired. There is too much dirt and trash in the way. We cannot continue to build the wall.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Discouragement;   Discouragement-Encouragement;   Helps-Hindrances;   Hindrances;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Decay;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In Judah, it was said:
Hebrew Names Version
Yehudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
King James Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
English Standard Version
In Judah it was said, "The strength of those who bear the burdens is failing. There is too much rubble. By ourselves we will not be able to rebuild the wall."
New Century Version
The people of Judah said, "The workers are getting tired. There is so much trash we cannot rebuild the wall."
New English Translation
Then those in Judah said, "The strength of the laborers has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall."
Amplified Bible
Then [the leaders of] Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, And there is much rubble; We ourselves are unable To rebuild the wall."
New American Standard Bible
And so in Judah it was said: "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubble; And we ourselves are unable To rebuild the wall."
World English Bible
Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Geneva Bible (1587)
And Iudah said, The strength of the bearers is weakened, and there is much earth, so that we are not able to build the wall.
Legacy Standard Bible
Then Judah said,"The strength of the burden bearers is failing,Yet there is much rubbish;And we ourselves are unableTo rebuild the wall."
Berean Standard Bible
Meanwhile, the people of Judah said: "The strength of the laborer fails, and there is so much rubble that we will never be able to rebuild the wall."
Contemporary English Version
Meanwhile, the people of Judah were singing a sorrowful song: "So much rubble for us to haul! Worn out and weary, will we ever finish this wall?"
Complete Jewish Bible
From then on, half of my men would do the work; and half of them held the spears, shields, bows and armor; while the leaders stood guard behind the entire house of Y'hudah,
Darby Translation
And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.
George Lamsa Translation
And the Jews said, The strength of the bearers of burdens is diminishing, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Good News Translation
The people of Judah had a song they sang: "We grow weak carrying burdens; There's so much rubble to take away. How can we build the wall today?"
Lexham English Bible
But Judah said, "The strength of the carriers is failing, and there is too much dirt, and we are not able to build at the wall."
Literal Translation
And Judah said, The strength of the burden carriers is weakening, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iuda saide: The stregth of the bearers is to feble, & there is to moch dust, we are not able to builde on the wall.
American Standard Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Bible in Basic English
And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall.
Bishop's Bible (1568)
And Iuda sayde: The strength of the bearers is feeble, and there is yet much more morter, and we are not able to buylde on the wall.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.
King James Version (1611)
And Iudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Juda said, The strength of the enemies is broken, yet there is much rubbish, and we shall not be able to build the wall.
English Revised Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Juda seide, The strengthe of the berere is maad feble, and the erthe is ful myche, and we moun not bilde the wal.
Update Bible Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Webster's Bible Translation
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and [there is] much rubbish; so that we are not able to build the wall.
New King James Version
Then Judah said, "The strength of the laborers is failing, and there is so much rubbish that we are not able to build the wall."
New Living Translation
Then the people of Judah began to complain, "The workers are getting tired, and there is so much rubble to be moved. We will never be able to build the wall by ourselves."
New Life Bible
So in Judah it was said, "Those who carry the loads are becoming weaker, and there is much dust. We are not able to work on the wall."
New Revised Standard
But Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, and there is too much rubbish so that we are unable to work on the wall."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;
Douay-Rheims Bible
And Juda said: The strength of the bearer of burdens is decayed, and the rubbish is very much, and we shall not be able to build the wall.
Revised Standard Version
But Judah said, "The strength of the burden-bearers is failing, and there is much rubbish; we are not able to work on the wall."
Young's Literal Translation
And Judah saith, `The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish [is] abundant, and we are not able to build on the wall.'
THE MESSAGE
But soon word was going around in Judah, The builders are pooped, the rubbish piles up; We're in over our heads, we can't build this wall.
New American Standard Bible (1995)
Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall."

Contextual Overview

7 But Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the men from Ashdod were very angry. They heard that the people continued working on the walls of Jerusalem. They heard the people were repairing the holes in the wall. 8 So all these men got together and made plans against Jerusalem. They planned to stir up trouble against Jerusalem. They planned to come and fight against the city. 9 But we prayed to our God. And we put guards on the walls to watch day and night so that we could be ready to meet them. 10 And so at that time the people of Judah said, "The workers are becoming tired. There is too much dirt and trash in the way. We cannot continue to build the wall. 11 And our enemies are saying, ‘Before the Jews know it or see us, we will be right there among them. We will kill them and that will stop the work.'" 12 Then the Jews living among our enemies came and said this to us ten times, "Our enemies are all around us. They are everywhere we turn." 13 So I put some of the people behind the lowest places along the wall, and I put them by the holes in the wall. I put families together, with their swords, spears, and bows. 14 After looking over everything, I stood up and spoke to the important families, the officials, and the rest of the people. I said, "Don't be afraid of our enemies. Remember the Lord, who is great and powerful! You must fight for your brothers, your sons, and your daughters! You must fight for your wives and your homes!" 15 Then our enemies heard that we knew about their plans. They knew that God ruined their plans. So we all went back to work on the wall. Everyone went back to their own place and did their part.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The strength: Numbers 13:31, Numbers 32:9, Psalms 11:1, Psalms 11:2, Haggai 1:2

bearers: 2 Chronicles 2:18, Ezekiel 29:18

Reciprocal: 2 Chronicles 34:13 - the bearers Nehemiah 4:2 - revive Nehemiah 4:17 - bare burdens Nehemiah 6:9 - For they Psalms 102:14 - General

Cross-References

Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "What have you done?" She said, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Genesis 4:9
Later, the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" Cain answered, "I don't know. Is it my job to watch over my brother?"
Genesis 4:10
Then the Lord said, "What have you done? You killed your brother and the ground opened up to take his blood from your hands. Now his blood is shouting to me from the ground. So you will be cursed from this ground.
Genesis 9:5
Also, I will demand your blood for your lives. That is, I will demand the life of any person or animal that takes a human life.
Genesis 18:20
Then the Lord said, "I have heard many times that the people of Sodom and Gomorrah are very evil.
Exodus 3:7
Then the Lord said, "I have seen the troubles my people have suffered in Egypt, and I have heard their cries when the Egyptians hurt them. I know about their pain.
Numbers 35:33
"Don't let your land be polluted with innocent blood. If a person murders someone, the only payment for that crime is that the murderer must be killed! There is no other payment that will free the land from that crime.
Joshua 7:19
Then Joshua said to Achan, "Son, you must honor the Lord , the God of Israel. Praise him and confess your sins to him. Tell me what you did, and don't try to hide anything from me."
2 Kings 9:26
The Lord said, ‘Yesterday I saw the blood of Naboth and his sons. And I, the Lord , am telling you that I will punish Ahab in this field.' So take Joram's body and throw it into the field, just as the Lord said."
Job 16:18
"Earth, don't hide the wrong things that were done to me. Don't let my begging for fairness be stopped.

Gill's Notes on the Bible

And Judah said,.... Several of the men of Judah:

the strength of the bearers of burdens is decayed; through much labour, in carrying heavy loads of stone and timber to the builders, and yet more through fear of the enemy:

and there is much rubbish; which ought to be removed, but that the labourers were so weak that they could not do it:

so that we are not able to build the wall; to finish it before the enemy comes to attack us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 4:10. The strength of the bearers of burdens is decayed — They worked both day and night, scarcely ever putting off their clothes, except for the purpose of being washed, Nehemiah 4:21; Nehemiah 4:23.

Much rubbish — The ruins they were obliged to clear away, before they could dig the foundation for a new wall: and in this labour they were nearly exhausted; see Nehemiah 5:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile