Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Nehemiah 4:11

And our enemies are saying, ‘Before the Jews know it or see us, we will be right there among them. We will kill them and that will stop the work.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Dart;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And our enemies said, “They won’t realize it until we’re among them and can kill them and stop the work.”
Hebrew Names Version
Our adversaries said, They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and kill them, and cause the work to cease.
King James Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.
English Standard Version
And our enemies said, "They will not know or see till we come among them and kill them and stop the work."
New Century Version
And our enemies said, "The Jews won't know or see anything until we come among them and kill them and stop the work."
New English Translation
Our adversaries also boasted, "Before they are aware or anticipate anything, we will come in among them and kill them, and we will bring this work to a halt!"
Amplified Bible
Our enemies said, "They will not know or see us until we are among them, kill them and put a stop to the work."
New American Standard Bible
And our enemies said, "They will not know or see until we come among them, kill them, and put a stop to the work."
World English Bible
Our adversaries said, They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and kill them, and cause the work to cease.
Geneva Bible (1587)
Also our aduersaries had sayde, They shall not knowe, neither see, till we come into the middes of them and slay them, and cause the worke to cease.
Legacy Standard Bible
Our adversaries said, "They will not know or see until we come among them, kill them, and put a stop to the work."
Berean Standard Bible
And our enemies said, "Before they know or see a thing, we will come into their midst, kill them, and put an end to the work."
Contemporary English Version
Our enemies were saying, "Before those Jews know what has happened, we will sneak up and kill them and put an end to their work."
Complete Jewish Bible
as they continued building the wall. Those who carried loads held their loads with one hand and carried a weapon in the other.
Darby Translation
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them and kill them, and put an end to the work.
George Lamsa Translation
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come and attack them and slay them and cause their work to cease.
Good News Translation
Our enemies thought we would not see them or know what was happening until they were already upon us, killing us and putting an end to our work.
Lexham English Bible
Then our enemies said, "They will not know nor see until we come upon them and will kill them and stop the work."
Literal Translation
And our foes have said, They shall not know or see until we come in the middle of them and kill them, and cause the work to cease.
Miles Coverdale Bible (1535)
And or aduersaries thought: They shall not knowe nether se, tyll we come in the myddes amonge the, and slaye them, & hynder ye worke.
American Standard Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.
Bible in Basic English
And those who were against us said, Without their knowledge and without their seeing us, we will come among them and put them to death, causing the work to come to a stop.
Bishop's Bible (1568)
And our aduersaries sayde: They shall not knowe, neither see, till we come in the middes among them, and slay them, and cause the worke to ceasse.
JPS Old Testament (1917)
They that builded the wall and they that bore burdens laded themselves, every one with one of his hands wrought in the work, and with the other held his weapon;
King James Version (1611)
And our aduersaries said, They shall not know, neither see, till wee come in the midst among them, and slay them, and cause the worke to cease.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they that afflicted us said, They shall not know, and they shall not see, until we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.
English Revised Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.
Wycliffe Bible (1395)
And oure enemyes seiden, Wite thei not, and knowe thei not, til we comen in to the myddil of hem, and sleen hem, and maken the werk to ceesse.
Update Bible Version
And our adversaries said, They shall not know, neither see, until we come into the midst of them, and slay them, and cause the work to cease.
Webster's Bible Translation
And our adversaries said, They shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.
New King James Version
And our adversaries said, "They will neither know nor see anything, till we come into their midst and kill them and cause the work to cease."
New Living Translation
Meanwhile, our enemies were saying, "Before they know what's happening, we will swoop down on them and kill them and end their work."
New Life Bible
Those who hated us said, "They will not know it or see us until we are among them, kill them, and stop the work."
New Revised Standard
And our enemies said, "They will not know or see anything before we come upon them and kill them and stop the work."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and our adversaries have said, They shall not know, neither shall they see, until we come into their midst, and slay them, - so shall we cause the work to cease.
Douay-Rheims Bible
And our enemies said: Let them not know, nor understand, till we come in the midst of them, and kill them, and cause the work to cease.
Revised Standard Version
And our enemies said, "They will not know or see till we come into the midst of them and kill them and stop the work."
Young's Literal Translation
And our adversaries say, `They do not know, nor see, till that we come in to their midst, and have slain them, and caused the work to cease.'
THE MESSAGE
And all this time our enemies were saying, "They won't know what hit them. Before they know it we'll be at their throats, killing them right and left. That will put a stop to the work!" The Jews who were their neighbors kept reporting, "They have us surrounded; they're going to attack!" If we heard it once, we heard it ten times.
New American Standard Bible (1995)
Our enemies said, "They will not know or see until we come among them, kill them and put a stop to the work."

Contextual Overview

7 But Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites, and the men from Ashdod were very angry. They heard that the people continued working on the walls of Jerusalem. They heard the people were repairing the holes in the wall. 8 So all these men got together and made plans against Jerusalem. They planned to stir up trouble against Jerusalem. They planned to come and fight against the city. 9 But we prayed to our God. And we put guards on the walls to watch day and night so that we could be ready to meet them. 10 And so at that time the people of Judah said, "The workers are becoming tired. There is too much dirt and trash in the way. We cannot continue to build the wall. 11 And our enemies are saying, ‘Before the Jews know it or see us, we will be right there among them. We will kill them and that will stop the work.'" 12 Then the Jews living among our enemies came and said this to us ten times, "Our enemies are all around us. They are everywhere we turn." 13 So I put some of the people behind the lowest places along the wall, and I put them by the holes in the wall. I put families together, with their swords, spears, and bows. 14 After looking over everything, I stood up and spoke to the important families, the officials, and the rest of the people. I said, "Don't be afraid of our enemies. Remember the Lord, who is great and powerful! You must fight for your brothers, your sons, and your daughters! You must fight for your wives and your homes!" 15 Then our enemies heard that we knew about their plans. They knew that God ruined their plans. So we all went back to work on the wall. Everyone went back to their own place and did their part.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They shall not: Judges 20:29-48, 2 Samuel 17:2, Psalms 56:6, Isaiah 47:11, Acts 23:12, Acts 23:21, 1 Thessalonians 5:2

Reciprocal: Ezra 4:4 - troubled Nehemiah 4:9 - Nevertheless Psalms 64:4 - shoot

Cross-References

Genesis 3:14
So the Lord God said to the snake, "You did this very bad thing, so bad things will happen to you. It will be worse for you than for any other animal. You must crawl on your belly and eat dust all the days of your life.
Genesis 4:14
You are forcing me to leave the land, and I will not be able to be near you or have a home! Now I must wander from place to place, and anyone I meet could kill me."
Genesis 4:15
Then the Lord said to Cain, "No, if anyone kills you, I will punish that person much, much more." Then the Lord put a mark on Cain to show that no one should kill him.
Genesis 4:16
Cain went away from the Lord and lived in the land of Nod.
Genesis 4:19
Lamech married two women. One wife was named Adah, and the other was named Zillah.
Genesis 4:20
Adah gave birth to Jabal. Jabal was the father of people who live in tents and earn their living by keeping cattle.
Genesis 4:21
Jabal was Jubal's brother. Jubal was the father of people who play the harp and flute.
Genesis 4:26
Seth also had a son. He named him Enosh. At that time people began to pray to the Lord .
Job 16:18
"Earth, don't hide the wrong things that were done to me. Don't let my begging for fairness be stopped.
Isaiah 26:21
Look! The Lord is coming out from his place to judge the people of the world for the bad things they have done. The earth will reveal the blood that has been spilled on it. It will no longer hide the proof of those murders.

Gill's Notes on the Bible

And our adversaries said, they shall not know,.... Our designs upon them:

neither see; or perceive what we are about to do:

till we come in the midst of them; with an army suddenly, at an unawares, and unexpected:

and slay them; they being unarmed, and not prepared to defend themselves:

and cause the work to cease; as it must in course, the builders being slain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile