Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Easy-to-Read Version

Numbers 31:10

Then they burned all their towns and villages.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Castle;   Spoils;   War;   Thompson Chain Reference - Castles;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Midian;   Fausset Bible Dictionary - Gideon;   Ishmael;   Midian;   Moab;   Tema;   Holman Bible Dictionary - Castle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Midian, Mtdianites;   Morrish Bible Dictionary - Eleazar ;   Midian, Midianites ;   People's Dictionary of the Bible - Shittim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Goodly;   Slave;   The Jewish Encyclopedia - Augury;   Hafṭarah;   Midian and Midianites;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
King James Version
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
Lexham English Bible
They burned all their cities where they dwelled and all their camps with fire.
English Standard Version
All their cities in the places where they lived, and all their encampments, they burned with fire,
New Century Version
They burned all the Midianite towns where they had settled and all their camps,
New English Translation
They burned all their towns where they lived and all their encampments.
Amplified Bible
They burned all the cities where they lived, and all their encampments with fire.
New American Standard Bible
Then they burned all their cities where they lived and all their encampments.
Geneva Bible (1587)
And they burnt all their cities, wherein they dwelt, and all their villages with fire.
Legacy Standard Bible
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.
Contemporary English Version
They also burned down the Midianite towns and villages.
Complete Jewish Bible
They set fire to all their cities in the areas where they lived and all their camps.
Darby Translation
and all their cities in their settlements and all their encampments they burned with fire.
George Lamsa Translation
And they burned all the cities wherein they dwelt and all their unwalled villages with fire.
Good News Translation
and burned all their cities and camps.
Christian Standard Bible®
Then they burned all the cities where the Midianites lived, as well as all their encampments,
Literal Translation
And they burned all their cities with fire, their homes, and all their towers.
Miles Coverdale Bible (1535)
and all their cities of their dwellynges & castels burnt they wt fyre.
American Standard Version
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Bible in Basic English
And after burning all their towns and all their tent-circles,
Bishop's Bible (1568)
And they burnt all their cities wherin they dwelt, and all their goodly dwellynges, with fire:
JPS Old Testament (1917)
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
King James Version (1611)
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles with fire:
Brenton's Septuagint (LXX)
And they burnt with fire all their cities in the places of their habitation and they burnt their villages with fire.
English Revised Version
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Berean Standard Bible
Then they burned all the cities where the Midianites had lived, as well as all their encampments,
Wycliffe Bible (1395)
flawme brente as wel citees, as litle townes and castels.
Young's Literal Translation
and all their cities, with their habitations, and all their towers, they have burnt with fire.
Update Bible Version
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire.
Webster's Bible Translation
And they burnt all their cities in which they dwelt, and all their goodly castles, with fire.
World English Bible
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
New King James Version
They also burned with fire all the cities where they dwelt, and all their forts.
New Living Translation
They burned all the towns and villages where the Midianites had lived.
New Life Bible
Then they burned all their cities where they lived and all their tents.
New Revised Standard
All their towns where they had settled, and all their encampments, they burned,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
all their cities also in their sites, and all their encampments, burned they up with fire.
Douay-Rheims Bible
And all their cities, and their villages, and castles, they burned.
Revised Standard Version
All their cities in the places where they dwelt, and all their encampments, they burned with fire,
New American Standard Bible (1995)
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire.

Contextual Overview

7 The Israelites fought the Midianites as the Lord had commanded. They killed all the Midianite men. 8 Among the people who they killed were Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba—the five kings of Midian. They also killed Balaam son of Beor with a sword. 9 The Israelites took the Midianite women and children as prisoners. They also took all their sheep, cattle, and other things. 10 Then they burned all their towns and villages. 11 They took all the people and animals 12 and brought them to Moses, Eleazar the priest, and all the other Israelites. They brought all the things they took in war to the camp of Israel. The Israelites were camped in the Jordan Valley in Moab, on the east side of the Jordan River across from Jericho.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 6:24, 1 Samuel 30:1, 1 Kings 9:16, Isaiah 1:7, Revelation 18:8

Reciprocal: 1 Chronicles 6:54 - castles

Cross-References

Genesis 20:6
Then God said to Abimelech in a dream, "Yes, I know that you are innocent and that you did not know what you were doing. I saved you. I did not allow you to sin against me. I was the one who did not allow you to sleep with her.
Genesis 28:12
Jacob had a dream. He dreamed there was a ladder that was on the ground and reached up into heaven. He saw the angels of God going up and down the ladder.
Genesis 30:39
Then when the goats mated in front of the branches, the young that were born were spotted, striped, or black.
Genesis 31:24
That night God came to Laban in a dream and said, "Be careful! Be careful of every word you say to Jacob."
Numbers 12:6
God said, "Listen to me! You will have prophets. I, the Lord , will let them learn about me through visions. I will speak to them in dreams.
Deuteronomy 13:1
"A prophet or someone who explains dreams might come to you and tell you that they will show you a sign or a miracle.
1 Kings 3:5
While Solomon was at Gibeon, the Lord came to him at night in a dream. God said, "Solomon, ask me what you want me to give you."

Gill's Notes on the Bible

And they burnt all their cities wherein they dwelt, c. So far as they went into the country, which, perhaps, might not be the whole land of Midian:

and all their goodly castles with fire which were either the palaces of their princes and nobles, or such like great personages; or they were fortified places, for the security of their cities and country: the Targums of Onkelos and Jonathan interpret them of their houses of worship, their temples, and their altars.

Barnes' Notes on the Bible

Goodly castles - Rather, both here and in Genesis 25:16, hamlets. The word is derived from a word טוּר ṭûr,) signifying “a row” or “range” (compareEzekiel 46:23; Ezekiel 46:23); and probably indicates those collections of rude dwellings, made of stones piled one on another and covered with tent-cloths, which are used by the Arabs to this day; and which are frequently mentioned as douars in narratives of the French campaigns in Algeria. These dwellings would be formed usually in a circle. See the word “Hazeroth,” in Numbers 11:35.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile