Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Christmas Day
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Easy-to-Read Version
Numbers 31:53
The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
King James Version
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
Lexham English Bible
The men of battle plundered each for himself.
The men of battle plundered each for himself.
English Standard Version
(The men in the army had each taken plunder for himself.)
(The men in the army had each taken plunder for himself.)
New Century Version
each soldier had taken something for himself.
each soldier had taken something for himself.
New English Translation
Each soldier had taken plunder for himself.
Each soldier had taken plunder for himself.
Amplified Bible
For the men of war had taken plunder, every man for himself.
For the men of war had taken plunder, every man for himself.
New American Standard Bible
The men of war had taken plunder, every man for himself.
The men of war had taken plunder, every man for himself.
Geneva Bible (1587)
(For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
(For the men of warre had spoyled, euery man for him selfe)
Legacy Standard Bible
The men of war had taken plunder, every man for himself.
The men of war had taken plunder, every man for himself.
Contemporary English Version
This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.
This did not include the things that the soldiers had kept for themselves.
Complete Jewish Bible
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
For the soldiers had taken booty, every man for himself.
Darby Translation
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
(The men of war had taken spoil each one for himself.)
George Lamsa Translation
(For the men of war had plundered every man for himself.)
(For the men of war had plundered every man for himself.)
Good News Translation
Those who were not officers kept the loot they had taken.
Those who were not officers kept the loot they had taken.
Christian Standard Bible®
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Literal Translation
men of the army who had each taken spoil for himself.
men of the army who had each taken spoil for himself.
Miles Coverdale Bible (1535)
For loke what euery one had spoyled, that was his awne.
For loke what euery one had spoyled, that was his awne.
American Standard Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Bible in Basic English
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
(For every man of the army had taken goods for himself in the war.)
Bishop's Bible (1568)
(For the men of warre had spoyled, euery man for hym selfe.)
(For the men of warre had spoyled, euery man for hym selfe.)
JPS Old Testament (1917)
For the men of war had taken booty, every man for himself.--
For the men of war had taken booty, every man for himself.--
King James Version (1611)
(For the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
(For the men of warre had taken spoile, euery man for himselfe.)
Brenton's Septuagint (LXX)
For the men of war took plunder every one for himself.
For the men of war took plunder every one for himself.
English Revised Version
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
(For the men of war had taken booty, every man for himself.)
Berean Standard Bible
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Each of the soldiers had taken plunder for himself.
Wycliffe Bible (1395)
For that that ech man rauyschide in the prey, was his owne;
For that that ech man rauyschide in the prey, was his owne;
Young's Literal Translation
(the men of the host have spoiled each for himself);
(the men of the host have spoiled each for himself);
Update Bible Version
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
Webster's Bible Translation
([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
([For] the men of war had taken spoil, every man for himself.)
World English Bible
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
([For] the men of war had taken booty, every man for himself.)
New King James Version
(The men of war had taken spoil, every man for himself.)
(The men of war had taken spoil, every man for himself.)
New Living Translation
All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.
All the fighting men had taken some of the plunder for themselves.
New Life Bible
For the men of war had taken things from the battle, every man for himself.
For the men of war had taken things from the battle, every man for himself.
New Revised Standard
(The troops had all taken plunder for themselves.)
(The troops had all taken plunder for themselves.)
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The men of the host, had taken prey, each man for himself.
The men of the host, had taken prey, each man for himself.
Douay-Rheims Bible
For that which every one had taken in the booty was his own.
For that which every one had taken in the booty was his own.
Revised Standard Version
(The men of war had taken booty, every man for himself.)
(The men of war had taken booty, every man for himself.)
New American Standard Bible (1995)
The men of war had taken booty, every man for himself.
The men of war had taken booty, every man for himself.
Contextual Overview
48 Then the leaders of the army (the leaders over 1000 men and the leaders over 100 men) came to Moses. 49 They told Moses, "We, your servants, have counted our soldiers. We have not missed any of them. 50 So we are bringing the Lord 's gift from every soldier. We are bringing things that are made of gold—armbands, bracelets, rings, earrings, and necklaces. This gift to the Lord is to make us pure." 51 So Moses and Eleazar the priest accepted all these gold items from them. 52 The gold that the commanders and captains gave to the Lord weighed about 424 pounds. 53 The soldiers kept the rest of their share of the things they took in war. 54 Moses and Eleazar the priest took the gold from the commanders and captains and then put that gold in the Meeting Tent. This present was a memorial before the Lord for the Israelites.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 20:14
Cross-References
Genesis 11:31
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Terah took his family and left Ur of Babylonia. They planned to travel to Canaan. Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife). They traveled to the city of Haran and decided to stay there.
Genesis 14:22
But Abram said to the king of Sodom, "I promise to the Lord , the God Most High, the one who made heaven and earth.
But Abram said to the king of Sodom, "I promise to the Lord , the God Most High, the one who made heaven and earth.
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "My slave girl now hates me, and I blame you for this. I gave her to you, and she became pregnant. Then she began to feel that she is better than I am. I want the Lord to judge which of us is right."
Then Sarai said to Abram, "My slave girl now hates me, and I blame you for this. I gave her to you, and she became pregnant. Then she began to feel that she is better than I am. I want the Lord to judge which of us is right."
Genesis 17:7
And I will prepare an agreement between me and you. This agreement will also be for all your descendants. It will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.
And I will prepare an agreement between me and you. This agreement will also be for all your descendants. It will continue forever. I will be your God and the God of all your descendants.
Genesis 28:13
And then Jacob saw the Lord standing by the ladder. He said, "I am the Lord , the God of your grandfather Abraham. I am the God of Isaac. I will give you the land that you are lying on now. I will give this land to you and to your children.
And then Jacob saw the Lord standing by the ladder. He said, "I am the Lord , the God of your grandfather Abraham. I am the God of Isaac. I will give you the land that you are lying on now. I will give this land to you and to your children.
Genesis 31:3
The Lord said to Jacob, "Go back to your own land where your ancestors lived. I will be with you."
The Lord said to Jacob, "Go back to your own land where your ancestors lived. I will be with you."
Genesis 31:4
So Jacob told Rachel and Leah to meet him in the field where he kept his flocks of sheep and goats.
So Jacob told Rachel and Leah to meet him in the field where he kept his flocks of sheep and goats.
Genesis 31:20
Jacob tricked Laban the Aramean. He did not tell Laban he was leaving.
Jacob tricked Laban the Aramean. He did not tell Laban he was leaving.
Genesis 31:23
So he gathered his men together and began to chase Jacob. After seven days Laban found Jacob near the hill country of Gilead.
So he gathered his men together and began to chase Jacob. After seven days Laban found Jacob near the hill country of Gilead.
Genesis 31:24
That night God came to Laban in a dream and said, "Be careful! Be careful of every word you say to Jacob."
That night God came to Laban in a dream and said, "Be careful! Be careful of every word you say to Jacob."
Gill's Notes on the Bible
For the men of war had taken spoil, every man for himself. And which he kept for himself, and did not deliver in with the prey or booty, which was brought to Moses and Eleazar, the sum of which was taken by them; and this seems to confirm what has been hinted, that, as each soldier had taken spoil for himself, so everyone contributed his quota towards this freewill offering to the Lord.
Barnes' Notes on the Bible
This verse seems to imply that the soldiers, as distinct from the officers (compare Numbers 31:49), did not make any offering from their plunder. Of course besides the gold there would be much spoil of less precious materials; see Numbers 31:20, Numbers 31:22.