Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

English Standard Version

Leviticus 15:19

"When a woman has a discharge, and the discharge in her body is blood, she shall be in her menstrual impurity for seven days, and whoever touches her shall be unclean until the evening.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Copulation;   Defilement;   Hemorrhage;   Menstruation;   Purification;   Sanitation;   Women;   The Topic Concordance - Sexual Activities;   Uncleanness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Woman;   Fausset Bible Dictionary - Number;   Holman Bible Dictionary - Discharge;   Flesh;   Hemorrhage;   Issue;   Leprosy;   Leviticus;   Purity-Purification;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Leviticus;   Medicine;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apart;   Defile;   Talmud;   Uncleanness;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;   Baraita De-Niddah;   Baths, Bathing;   Births;   Color;   Commandments, the 613;   Mishnah;   Niddah;   Pharisees;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
"'If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.
King James Version
And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
Lexham English Bible
"‘And when a woman is menstruating, her body fluid discharge occurs in her body; for seven days she shall be in her menstruation, and any person who touches her shall become unclean until the evening.
New Century Version
"‘When a woman has her monthly period, she is unclean for seven days; anyone who touches her will be unclean until evening.
New English Translation
"‘When a woman has a discharge and her discharge is blood from her body, she is to be in her menstruation seven days, and anyone who touches her will be unclean until evening.
Amplified Bible
'When a woman has a discharge, if her bodily discharge is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.
New American Standard Bible
'When a woman has a discharge, if her discharge in her body is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.
Geneva Bible (1587)
Also when a woman shal haue an issue, and her issue in her flesh shalbe blood, she shalbe put apart seuen dayes: and whosoeuer toucheth her, shalbe vncleane vnto the euen.
Legacy Standard Bible
‘If a woman has a discharge, and her discharge in her body is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.
Contemporary English Version
When a woman has her monthly period, she remains unclean for seven days, and if you touch her, you must take a bath, but you remain unclean until evening.
Complete Jewish Bible
"‘If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she will be in her state of niddah for seven days. Whoever touches her will be unclean until evening.
Darby Translation
And if a woman have a flux, and her flux in her flesh be blood, she shall be seven days in her separation, and whoever toucheth her shall be unclean until the even.
Easy-to-Read Version
"If a woman has a discharge from her monthly time of bleeding, she will be unclean for seven days. Anyone who touches her will be unclean until evening.
George Lamsa Translation
And if a woman has a discharge of blood, and her discharge is in her body, she shall be put apart for seven days in her menstruation, and whosoever touches her shall be unclean until the evening.
Good News Translation
When a woman has her monthly period, she remains unclean for seven days. Anyone who touches her is unclean until evening.
Christian Standard Bible®
“When a woman has a discharge, and it consists of blood from her body, she will be unclean because of her menstruation for seven days. Everyone who touches her will be unclean until evening.
Literal Translation
And if a woman's issue in her flesh is a flow of blood, she shall be in her impurity seven days; and whoever touches her shall be unclean until the evening.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan a woman hath the bloude yssue of hir flesh, she shalbe put a parte vij. daies in to a sundrie place. Who so euer toucheth her, shal be vncleane vntyll the eue.
American Standard Version
And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be in her impurity seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
Bible in Basic English
And if a woman has a flow of blood from her body, she will have to be kept separate for seven days, and anyone touching her will be unclean till evening.
Bishop's Bible (1568)
Also yf a woman shall haue an issue, [and] her issue in her fleshe shalbe blood, she shalbe put apart seuen dayes: whosoeuer toucheth her, shalbe vncleane vntyll the euen.
JPS Old Testament (1917)
And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be in her impurity seven days; and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
King James Version (1611)
And if a woman haue an issue, and her issue in her flesh be blood, shee shall bee put apart seuen dayes: and whosoeuer toucheth her, shall bee vncleane vntil the Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the woman whosoever shall have an issue of blood, when her issue shall be in her body, shall be seven days in her separation; every one that touches her shall be unclean until evening.
English Revised Version
And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be in her impurity seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
Berean Standard Bible
When a woman has a discharge consisting of blood from her body, for seven days she will be unclean due to menstruation, and anyone who touches her will be unclean until evening.
Wycliffe Bible (1395)
A womman that suffrith the fletyng out of blood, whanne the moneth cometh ayen, schal be departid bi seuene daies; ech man that touchith hir schal be vncleene `til to euentid,
Young's Literal Translation
`And when a woman hath an issue -- blood is her issue in her flesh -- seven days she is in her separation, and any one who is coming against her is unclean till the evening.
Update Bible Version
And if a woman has a [genital] discharge, [and] her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.
Webster's Bible Translation
And if a woman shall have an issue, [and] her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whoever toucheth her shall be unclean until the evening.
World English Bible
"'If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.
New King James Version
"If a woman has a discharge, and the discharge from her body is blood, she shall be set apart seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.
New Living Translation
"Whenever a woman has her menstrual period, she will be ceremonially unclean for seven days. Anyone who touches her during that time will be unclean until evening.
New Life Bible
‘When a woman has something flowing from her body, and if it is blood, she will be unclean for seven days. Whoever touches her will be unclean until evening.
New Revised Standard
When a woman has a discharge of blood that is her regular discharge from her body, she shall be in her impurity for seven days, and whoever touches her shall be unclean until the evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when a, woman, hath a flow, and her flow in her flesh is, blood, seven days, shall she continue in her removal, and whosoever toucheth her, shall be unclean until the evening;
Douay-Rheims Bible
The woman, who at the return of the month, hath her issue of blood, shall be separated seven days.
Revised Standard Version
"When a woman has a discharge of blood which is her regular discharge from her body, she shall be in her impurity for seven days, and whoever touches her shall be unclean until the evening.
THE MESSAGE
"When a woman has a discharge of blood, the impurity of her menstrual period lasts seven days. Anyone who touches her is unclean until evening. Everything on which she lies or sits during her period is unclean. Anyone who touches her bed or anything on which she sits must wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening.
New American Standard Bible (1995)
'When a woman has a discharge, if her discharge in her body is blood, she shall continue in her menstrual impurity for seven days; and whoever touches her shall be unclean until evening.

Contextual Overview

19 "When a woman has a discharge, and the discharge in her body is blood, she shall be in her menstrual impurity for seven days, and whoever touches her shall be unclean until the evening. 20 And everything on which she lies during her menstrual impurity shall be unclean. Everything also on which she sits shall be unclean. 21 And whoever touches her bed shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. 22 And whoever touches anything on which she sits shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. 23 Whether it is the bed or anything on which she sits, when he touches it he shall be unclean until the evening. 24 And if any man lies with her and her menstrual impurity comes upon him, he shall be unclean seven days, and every bed on which he lies shall be unclean. 25 "If a woman has a discharge of blood for many days, not at the time of her menstrual impurity, or if she has a discharge beyond the time of her impurity, all the days of the discharge she shall continue in uncleanness. As in the days of her impurity, she shall be unclean. 26 Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity. And everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her menstrual impurity. 27 And whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening. 28 But if she is cleansed of her discharge, she shall count for herself seven days, and after that she shall be clean.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and her issue: Leviticus 12:2, Leviticus 12:4, Leviticus 20:18, Lamentations 1:8, Lamentations 1:9, Lamentations 1:17, Ezekiel 36:17, Matthew 15:19, Mark 5:25

put apart: Heb. in her separation

Reciprocal: Genesis 18:11 - the Genesis 31:35 - custom Leviticus 15:25 - General Leviticus 15:33 - of her Leviticus 18:19 - General Leviticus 22:5 - or a man 1 Samuel 20:26 - he is not clean 2 Samuel 11:4 - purified

Cross-References

Genesis 15:21
the Amorites, the Canaanites, the Girgashites and the Jebusites."

Gill's Notes on the Bible

And if a woman have an issue,.... Having finished, as Aben Ezra observes, what was to be said of the male, now the Scripture begins with the female, whose issue, of a different sort, is thus described:

[and] her issue in her flesh be blood; or, "blood be her issue in her flesh"; not in any part of her, but in that which by an euphemism is so called, in the same sense as the phrase is used of men, Leviticus 15:2; and so it distinguishes it from any flow of blood elsewhere, as a bleeding at the nose, c.

she shall be put apart seven days not out of the camp, nor out of the house, but might not go into the house of God:

whosoever toucheth her shall be unclean until the even; the same as one that had touched a man that had an issue, Leviticus 15:7; the pollution of the one reached to the same things as that of the other; and so, in the Misnah h, they are put together, and the same is ascribed to the touch of the one as of the other; it may be understood of everything as well as of every person.

h Zabim, c. 5. sect. 6, 7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile