Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Geneva Bible
1 Chronicles 6:12
And Ahitub begate Zadok, & Zadok begate Shallum,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ahitub fathered Zadok;
Ahitub fathered Zadok;
Hebrew Names Version
and Achituv became the father of Tzadok, and Tzadok became the father of Shallum,
and Achituv became the father of Tzadok, and Tzadok became the father of Shallum,
King James Version
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
English Standard Version
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
New Century Version
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
New English Translation
Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum.
Amplified Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
New American Standard Bible
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
Ahitub fathered Zadok, Zadok fathered Shallum,
World English Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Legacy Standard Bible
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Berean Standard Bible
Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Shallum,
Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Shallum,
Complete Jewish Bible
his son Eli'av, his son Yerocham and his son Elkanah.
his son Eli'av, his son Yerocham and his son Elkanah.
Darby Translation
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
Easy-to-Read Version
Ahitub was Zadok's father. Zadok was Shallum's father.
Ahitub was Zadok's father. Zadok was Shallum's father.
George Lamsa Translation
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
Good News Translation
Zadok, Shallum,
Zadok, Shallum,
Lexham English Bible
Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Shallum;
Ahitub fathered Zadok; Zadok fathered Shallum;
Literal Translation
and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Shallum;
and Ahitub fathered Zadok; and Zadok fathered Shallum;
Miles Coverdale Bible (1535)
Achitob begat Zadock. Zadock begat Sallum.
Achitob begat Zadock. Zadock begat Sallum.
American Standard Version
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
Bible in Basic English
And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum,
And Ahitub was the father of Zadok, and Zadok was the father of Shallum,
Bishop's Bible (1568)
Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Sallum,
Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Sallum,
JPS Old Testament (1917)
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
King James Version (1611)
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Shallum,
And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Shallum,
Brenton's Septuagint (LXX)
and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Salom;
and Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Salom;
English Revised Version
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum;
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum;
Wycliffe Bible (1395)
Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Sellum,
Achitob gendride Sadoch, Sadoch gendride Sellum,
Update Bible Version
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
and Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum,
Webster's Bible Translation
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
New King James Version
Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum;
Ahitub begot Zadok, and Zadok begot Shallum;
New Living Translation
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
New Life Bible
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
Ahitub was the father of Zadok. Zadok was the father of Shallum.
New Revised Standard
Ahitub of Zadok, Zadok of Shallum,
Ahitub of Zadok, Zadok of Shallum,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Shallum;
and, Ahitub, begat Zadok, and, Zadok, begat Shallum;
Douay-Rheims Bible
And Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Sellum,
And Achitob begot Sadoc, and Sadoc begot Sellum,
Revised Standard Version
Ahi'tub of Zadok, Zadok of Shallum,
Ahi'tub of Zadok, Zadok of Shallum,
Young's Literal Translation
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
and Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
New American Standard Bible (1995)
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
and Ahitub became the father of Zadok, and Zadok became the father of Shallum,
Contextual Overview
1 The sonnes of Leui were Gershon, Kohath, & Merari. 2 And the sonnes of Kohath, Amram, Izhar, and Hebron, and Vzziel. 3 And the children of Amram, Aaron, and Moses & Miriam. And the sonnes of Aaron, Nadab, and Abihu, and Eleazar, and Ithamar. 4 Eleazar begate Phinehas. Phinehas begate Abishua, 5 And Abishua begate Bukki, and Bukki begate Vzzi, 6 And Vzzi begate Zerahiah, and Zerahiah begate Meraioth. 7 Meraioth begate Amariah, and Amariah begate Ahitub, 8 And Ahitub begate Zadok, and Zadok begate Ahimaaz, 9 And Ahimaaz begate Azariah, & Azariah begate Iohanan, 10 And Iohanan begate Azariah (it was hee that was Priest in the house that Salomon built in Ierusalem)
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shallum: 1 Chronicles 9:11, Nehemiah 11:11, Meshullam
Cross-References
Genesis 6:1
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
So when men beganne to be multiplied vpon the earth, and there were daughters borne vnto them,
Genesis 6:2
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Genesis 6:3
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Therefore the Lord saide, My Spirit shall not alway striue with man, because he is but flesh, and his dayes shalbe an hundreth & twentie yeeres.
Genesis 6:4
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
There were gyants in the earth in those dayes: yea, and after that the sonnes of God came vnto the daughters of men, and they had borne them children, these were mightie men, which in olde time were men of renoume.
Genesis 6:5
When the Lorde sawe that the wickednesse of man was great in the earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart were onely euill continually,
When the Lorde sawe that the wickednesse of man was great in the earth, and all the imaginations of the thoughtes of his heart were onely euill continually,
Genesis 6:8
But Noah found grace in the eyes of the Lord.
But Noah found grace in the eyes of the Lord.
Genesis 6:13
And God said vnto Noah, An ende of all flesh is come before me: for the earth is filled with crueltie through them: and beholde, I wil destroy them with the earth.
And God said vnto Noah, An ende of all flesh is come before me: for the earth is filled with crueltie through them: and beholde, I wil destroy them with the earth.
Genesis 6:14
Make thee an Arke of pine trees: thou shalt make cabines in the Arke, and shalt pitch it within and without with pitch.
Make thee an Arke of pine trees: thou shalt make cabines in the Arke, and shalt pitch it within and without with pitch.
Genesis 6:15
And thus shalt thou make it: The length of the Arke shalbe three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, and the height of it thirtie cubites.
And thus shalt thou make it: The length of the Arke shalbe three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, and the height of it thirtie cubites.
Genesis 6:16
A windowe shalt thou make in the Arke, and in a cubite shalt thou finish it aboue, and the doore of the Arke shalt thou set in the side thereof: thou shalt make it with the lowe, seconde and third roume.
A windowe shalt thou make in the Arke, and in a cubite shalt thou finish it aboue, and the doore of the Arke shalt thou set in the side thereof: thou shalt make it with the lowe, seconde and third roume.
Gill's Notes on the Bible
:-.