Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Ezekiel 39:6

And I will sende a fire on Magog, and among them that dwell safely in the yles, and they shall knowe that I am the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Magog;   Security;   The Topic Concordance - Gentiles/heathen;   Israel/jews;   Knowledge;   Last Days;   Torrey's Topical Textbook - Fire;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Easton Bible Dictionary - Magog;   Fausset Bible Dictionary - Gog;   Magog;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Magog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Morrish Bible Dictionary - Gog and Magog;   Smith Bible Dictionary - Ma'gog;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gog and Magog;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Careless;   Coast;   Island;   Magog;   The Jewish Encyclopedia - Gog and Magog;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘I will send fire against Magog and those who live securely on the coasts and islands. Then they will know that I am the Lord.
Hebrew Names Version
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the isles; and they shall know that I am the LORD.
King James Version
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord .
English Standard Version
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands, and they shall know that I am the Lord .
New American Standard Bible
"And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.
New Century Version
I will send fire on Magog and those who live in safety on the coastlands. Then they will know that I am the Lord .
Amplified Bible
"I will also send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they will know [without any doubt] that I am the LORD.
New American Standard Bible (1995)
"And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands in safety; and they will know that I am the LORD.
Legacy Standard Bible
"And I will send fire upon Magog and those who inhabit the coastlands securely; and they will know that I am Yahweh.
Berean Standard Bible
I will send fire against Magog and those who dwell securely in the coastlands, and they will know that I am the LORD.
Contemporary English Version
I will set fire to the land of Magog and to those nations along the seacoast that think they are so secure, and they will know that I am the Lord .
Complete Jewish Bible
"‘I will also send fire against Magog and against those living securely in the coastlands; then they will know that I am Adonai .
Darby Translation
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell at ease in the isles: and they shall know that I [am] Jehovah.
Easy-to-Read Version
"I will send fire against Magog and those people living along the coast. They think they are safe, but they will know that I am the Lord .
George Lamsa Translation
And I will send a fire on Mongolia, and on the people who dwell peacefully in the islands; and they shall know that I am the LORD.
Good News Translation
I will start a fire in the land of Magog and along all the seacoasts where people live undisturbed, and everyone will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
"And I will send fire against Magog and among the people inhabiting the coastlands in safety, and they will know that I am Yahweh.
Literal Translation
And I will send a fire on Magog, and on those living securely on the coasts. And they shall know that I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
In to Magog, and amonge those that sit so carelesse in the Iles: wil I sende a fyre, and they shal knowe, yt I am the LORDE.
American Standard Version
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
Bible in Basic English
And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell safely in the isles; and they shall know that I am the LORD.
King James Version (1611)
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelesly in the yles, and they shall know that I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Into Magog, and among those that sit so carelesse in the Iles will I sende a fire, and they shall know that I am the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will send a fire upon Gog, and the islands shall be securely inhabited: and they shall know that I am the Lord.
English Revised Version
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles: and they shall know that I am the LORD.
World English Bible
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the isles; and they shall know that I am Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal sende fier in Magog, and in hem that dwellen tristili in ilis; and thei schulen wite, that Y am the Lord God of Israel.
Update Bible Version
And I will send a fire on Magog, and on those that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I [am] the LORD.
New English Translation
I will send fire on Magog and those who live securely in the coastlands; then they will know that I am the Lord .
New King James Version
"And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I am the LORD.
New Living Translation
And I will rain down fire on Magog and on all your allies who live safely on the coasts. Then they will know that I am the Lord .
New Life Bible
"I will send fire upon Magog and upon those who think they are safe in the islands. Then they will know that I am the Lord.
New Revised Standard
I will send fire on Magog and on those who live securely in the coastlands; and they shall know that I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will send a fire into Magog, And among them who are dwelling in the Coastlands securely, - So shalt thou know that I am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell confidently in the islands: and they shall know that I am the Lord.
Revised Standard Version
I will send fire on Magog and on those who dwell securely in the coastlands; and they shall know that I am the LORD.
Young's Literal Translation
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I [am] Jehovah.
THE MESSAGE
"I'll set fire to Magog and the far-off islands, where people are so seemingly secure. And they'll realize that I am God .

Contextual Overview

1 Therefore, thou sonne of man, prophecie against Gog, and say, Thus sayeth the Lorde God, Behold, I come against thee, O Gog, ye chiefe prince of Meshech and Tubal. 2 And I will destroy thee and leaue but the sixt part of thee, and will cause thee to come vp from the North partes and will bring thee vpon the mountaines of Israel: 3 And I will smite thy bowe out of thy left hand, and I will cause thine arrowes to fall out of thy right hand. 4 Thou shalt fal vpon the mountaines of Israel, and all thy bands and the people, that is with thee: for I will giue thee vnto the birdes and to euery feathered foule and beast of the fielde to be deuoured. 5 Thou shalt fall vpon the open fielde: for I haue spoken it, sayth the Lord God. 6 And I will sende a fire on Magog, and among them that dwell safely in the yles, and they shall knowe that I am the Lord. 7 So will I make mine holy Name knowen in the middes of my people Israel, and I will not suffer them to pollute mine holy Name any more, and the heathen shal knowe that I am the Lord, the holy one of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Some terrible judgment will destroy the countries whence the army of Gog was led forth, about the same time that the army itself shall be cut off. Ezekiel 30:8, Ezekiel 30:16, Ezekiel 38:19-22, Amos 1:4, Amos 1:7, Amos 1:10, Nahum 1:6

carelessly: or, confidently, Ezekiel 38:11, Judges 18:7

in the isles: Ezekiel 38:6, Ezekiel 38:13, Psalms 72:10, Isaiah 66:19, Jeremiah 25:22, Zephaniah 2:11

Reciprocal: Jeremiah 46:25 - and all Jeremiah 49:31 - that Ezekiel 22:16 - thou shalt know Ezekiel 30:9 - careless Ezekiel 35:15 - and they Ezekiel 37:6 - ye shall Revelation 20:9 - and fire

Cross-References

Genesis 29:17
And Leah was tender eyed, but Rahel was beautifull and faire.
Genesis 39:4
So Ioseph founde fauour in his sight, and serued him: and he made him ruler of his house, and put all that he had in his hand.
Genesis 39:8
But he refused and said to his masters wife, Beholde, my master knoweth not what he hath in the house with me, but hath committed all that he hath to mine hande.
Genesis 39:14
She called vnto the men of her house, and tolde them, saying, Beholde, he hath brought in an Ebrewe vnto vs to mocke vs: who came in to me for to haue slept with me: but I cryed with a loude voyce.
Genesis 39:15
And when he heard that I lift vp my voice and cryed, he left his garment with me, and fled away, and got him out.
Genesis 39:23
And the keeper of the prison looked vnto nothing that was vnder his hande, seeing that the Lord was with him: for whatsoeuer he did, the Lorde made it to prosper.
Genesis 43:32
And they prepared for him by himselfe, and for them by themselues, and for the Egyptians, which did eate with him, by themselues, because the Egyptians might not eate bread with the Ebrewes: for that was an abomination vnto the Egyptians.
1 Samuel 16:12
And he sent, and brought him in: and he was ruddie, & of a good countenance, and comely visage. And the Lorde saide, Arise, and anoynt him: for this is he.
1 Samuel 17:42
Now when the Philistim looked about & saw Dauid, he disdeined him: for he was but yong, ruddie, and of a comely face.
Proverbs 31:11
The heart of her husbande trusteth in her, and he shall haue no neede of spoyle.

Gill's Notes on the Bible

And I will send a fire on Magog,.... On the land of Magog; see

Ezekiel 38:2, while Gog is in the land of Israel, and he and his army perish there, his country shall be destroyed by fire, or by some judgment or judgments of God, which shall consume like fire. The Septuagint version renders it, "I will send a fire on Gog"; but he before is said to fall upon the mountains of Israel; his country is meant; it designs the destruction of the Ottoman empire:

and among them that dwell carelessly in the isles: that belong to the Turkish dominions; not only the habitants of the Continent shall be consumed, but those that dwell in islands, and think themselves safe and secure, and so live carelessly; or such who live on the sea coasts, it being usual in Scripture to call such places isles; and may intend those who dwell near the Exine and Caspian seas:

and they shall know that I am the Lord: by his judgments executed upon them.

Barnes' Notes on the Bible

The judgment is extended to “the isles” (or, seacoast) to show that it should fall not only on Gog and his land, but on those who share Gog’s feelings of hatred and opposition to the kingdom of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 39:6. I will send a fire on Magog — On Syria. I will destroy the Syrian troops.

And among them that dwell carelessly in the isles — The auxiliary troops that came to Antiochus from the borders of the Euxine Sea.-Martin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile