the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
Geneva Bible
Leviticus 25:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
then I will command my blessing for you in the sixth year, so that it will make the yield for three years.
I will send you such a great blessing during the sixth year that the land will produce enough crops for three years.
I will command my blessing for you in the sixth year so that it may yield the produce for three years,
then [this is My answer:] I will order My [special] blessing for you in the sixth year, so that it will produce [sufficient] crops for three years.
then I will so order My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the produce for three years.
then I will command My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the produce for three years.
I will see to it that you harvest enough in the sixth year to last for three years.
then I will order my blessing on you during the sixth year, so that the land brings forth enough produce for all three years.
then I will command my blessing upon you in the sixth year, that it may bring forth produce for three years;
I will order my blessing to come to you during the sixth year. The land will continue growing crops for three years.
I will command my blessing on you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years.
Then I will send my blessings upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
The Lord will bless the land in the sixth year so that it will produce enough food for two years.
I will appoint my blessing for you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years.
Then I have commanded My blessing on you in the sixth year, and it shall produce the increase for three years;
I wyll sende my blessynge vpon you in the sixte yeare,
then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Then I will send my blessing on you in the sixth year, and the land will give fruit enough for three years.
I wyll sende my blessyng vpon you in the sixt yere, and it shall bryng foorth fruite for three yeres.
then I will command My blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth produce for the three years.
Then I will command my blessing vpon you in the sixt yeere, and it shall bring forth fruit for three yeeres.
Then will I send my blessing upon you in the sixth year, and the land shall produce its fruits for three years.
then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
But I will send My blessing upon you in the sixth year, so that the land will yield a crop sufficient for three years.
Y schal yyue my blessyng to you in the sixte yeer, and it schal make fruytis of three yeer;
then I have commanded My blessing on you in the sixth year, and it hath made the increase for three years;
then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Then I will command my blessing upon you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for three years.
then I will command my blessing on you in the sixth year, and it shall bring forth fruit for the three years.
Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years.
Be assured that I will send my blessing for you in the sixth year, so the land will produce a crop large enough for three years.
I will let My good come upon you in the sixth year, so it will give you enough food for three years.
I will order my blessing for you in the sixth year, so that it will yield a crop for three years.
Therefore will I command my blessing upon you, in the sixth year, - and it shall make the increase of three years;
I will give you my blessing the sixth year: and it shall yield the fruits of three years.
I will command my blessing upon you in the sixth year, so that it will bring forth fruit for three years.
then I will so order My blessing for you in the sixth year that it will bring forth the crop for three years.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: As it is here graciously promised, that the sixth year was to bring forth fruits for three years, not merely for two, it is evident that both the sabbatical year and the year of jubilee were distinctly provided for. They were not to sow from the sixth to the eighth year, omitting two seed times; nor reap from the sixth to the ninth, omitting two harvests. No legislator, unless conscious of being divinely commissioned, would have committed himself by enacting such a law as this; nor would any people have submitted to receive it, except in consequence of the fullest conviction that a divine authority had dictated it. It therefore stands as a proof that Moses acted by the express direction of the Almighty, and that the people were fully persuaded of the reality of his divine mission by the miracles he wrought. Genesis 26:12, Genesis 41:47, Exodus 16:29, Deuteronomy 28:3, Deuteronomy 28:8, Psalms 133:3, Proverbs 10:22, 2 Corinthians 9:10
three years: Leviticus 25:4, Leviticus 25:8-11
Reciprocal: Exodus 16:5 - prepare Leviticus 26:4 - the land 2 Chronicles 31:10 - the Lord Psalms 42:8 - command Matthew 6:33 - and all Luke 13:7 - three Hebrews 6:7 - receiveth
Cross-References
But Sarai was barren, and had no childe.
And Sarai said vnto Abram, Beholde now, the Lorde hath restrained me from childe bearing. I pray thee goe in vnto my maide: it may be that I shall receiue a childe by her. And Abram obeyed the voyce of Sarai.
Which bare him Zimran, and Iokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
And Iokshan begate Sheba, and Dedan: And the sonnes of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
Which fielde Abraham bought of the Hittites, where Abraham was buryed with Sarah his wife.
Nowe these are the generations of Ishmael Abrahams sonne, whome Hagar the Egyptian Sarahs handmayde bare vnto Abraham.
These are the sonnes of Ishmael, and these are their names, by their townes and by their castles: to wit, twelue princes of their nations.
Likewise these are the generations of Izhak Abrahams sonne Abraham begate Izhak,
And he had two wiues: the name of one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.
Also she vowed a vowe, and sayd, O Lord of hostes, if thou wilt looke on the trouble of thine handmaide, and remember me, and not forget thine handmaide, but giue vnto thine handmaide a manchilde, then I will giue him vnto the Lord all the dayes of his life, and there shall no rasor come vpon his head.
Gill's Notes on the Bible
Then I will command my blessing upon you in the sixth year,.... Upon their fields, vineyards, and oliveyards, and make them exceeding fruitful, more than in other years; all fruitfulness at any time depends upon the blessing of God, and follows upon it, but is more visible and observable when there is an exceeding great plenty:
and it shall bring forth fruit for three years; and thus God blessed the sixth year with such a plentiful increase as was sufficient for time to come, until a new crop was gathered in; as he had blessed the sixth day with a double portion of manna, for the supply of the seventh.