Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Geneva Bible

Numbers 10:22

Then the standerd of the hoste of the children of Ephraim went forward according to their armies, and ouer his bande was Elishama the sonne of Ammiud.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Elishama;   Ephraim;   Israel;   Manasseh;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;   Desert, Journey of Israel through the;   Ephraim, Tribe of;   Manasseh, the Tribe of;   Tribes of Israel, the;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Camp;   Fausset Bible Dictionary - Ammihud;   Elishama;   Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ammihud;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Numbers, Book of;   Pedahzur;   Morrish Bible Dictionary - Benjamin ;   Elishama ;   Numbers as Symbols;   Smith Bible Dictionary - Am'mihud;   Elish'ama;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   International Standard Bible Encyclopedia - Ammihud;   Numbers, Book of;   Pagiel;   The Jewish Encyclopedia - Benjamin;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The standard of the camp of the children of Efrayim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of `Ammihud.
King James Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Lexham English Bible
And the stand of the camp of the descendants of Ephraim set out according to their divisions; Elishama son of Ammihud was over its division.
New Century Version
Next came the divisions from the camp of Ephraim under their flag, and Elishama son of Ammihud was the commander.
New English Translation
And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.
Amplified Bible
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim moved out, according to their armies, with Elishama the son of Ammihud [commander] over its army,
New American Standard Bible
Next the flag of the camp of the sons of Ephraim, by their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Legacy Standard Bible
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,
Contemporary English Version
Ephraim and the tribes that camped alongside it marched next, carrying their banner. Elishama son of Ammihud was the leader of the Ephraim tribe,
Complete Jewish Bible
The banner of the camp of the descendants of Efrayim moved forward by companies; over his company was Elishama the son of ‘Ammihud.
Darby Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts, and over his host was Elishama the son of Ammihud;
Easy-to-Read Version
Next came the three groups from Ephraim's camp. They traveled under their flag. The first group was the tribe of Ephraim. Elishama son of Ammihud was the commander of that group.
English Standard Version
And the standard of the camp of the people of Ephraim set out by their companies, and over their company was Elishama the son of Ammihud.
George Lamsa Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies; and over their host was Elishama the son of Ammihud.
Good News Translation
Next, those under the banner of the division led by the tribe of Ephraim would start out, company by company, with Elishama son of Ammihud in command.
Christian Standard Bible®
Next the military divisions of the camp of Ephraim’s descendants with their banner set out, and Elishama son of Ammihud was over their divisions.
Literal Translation
And the standard of the camp of the sons of Ephraim pulled up stakes , by their armies. And over its army was Elishama the son of Ammihud.
Miles Coverdale Bible (1535)
After that wente the baner of the hoost of the children of Ephraim with their armies, and ouer their hoost was Elisama the sonne of Amihud.
American Standard Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Bible in Basic English
Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.
Bishop's Bible (1568)
And the standerd of the hoast of the chyldren of Ephraim went foorth accordyng to their armies, whose captayne was Elisama the sonne of Ammiud.
JPS Old Testament (1917)
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts; and over his host was Elishama the son of Ammihud.
King James Version (1611)
And the standerd of the campe of the children of Ephraim set forward, according to their armies, and ouer his hoste was Elishama the sonne of Ammiud.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the order of the camp of Ephraim shall set forward with their forces; and over their forces was Elisama the son of Semiud.
English Revised Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Berean Standard Bible
Next, the divisions of the camp of Ephraim set out under their banner, with Elishama son of Ammihud in command.
Wycliffe Bible (1395)
Also the sones of Effraym, bi her cumpanyes, moueden tentis, in whos oost the prince was Elisama, the sone of Amyud.
Young's Literal Translation
And the standard of the camp of the sons of Ephraim hath journeyed, by their hosts, and over its host [is] Elishama son of Ammihud.
Update Bible Version
And the standard of the camp of the sons of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
Webster's Bible Translation
And the standard of the camp of the children of Ephraim moved forward according to their armies: and over his host [was] Elishama the son of Ammihud.
World English Bible
The standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their hosts: and over his host was Elishama the son of Ammihud.
New King James Version
And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.
New Living Translation
Ephraim's troops went next, marching behind their banner. Their leader was Elishama son of Ammihud.
New Life Bible
Next the flag of the people of Ephraim left, by their armies. Ammihud's son Elishama was the head over this army.
New Revised Standard
Next the standard of the Ephraimite camp set out, company by company, and over the whole company was Elishama son of Ammihud.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then set forward the standard of the camp of the sons of Ephraim by their hosts, - and over his own host, was Elishama son of Ammihud;
Douay-Rheims Bible
The sons of Ephraim also moved their camp by their troops, in whose army the prince was Elisama the son of Ammiud.
Revised Standard Version
And the standard of the camp of the men of E'phraim set out by their companies; and over their host was Eli'shama the son of Ammi'hud.
THE MESSAGE
The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud. Gamaliel son of Pedahzur commanded the forces of the tribe of Manasseh; Abidan son of Gideoni commanded the forces of the tribe of Benjamin.
New American Standard Bible (1995)
Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, was set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,

Contextual Overview

11 And in the seconde yeere, in the seconde moneth, and in the twentieth day of the moneth the cloude was taken vp from the Tabernacle of the Testimonie. 12 And ye children of Israel departed on their iourneys out of the desart of Sinai, & the cloud rested in the wildernesse of Paran. 13 So they first tooke their iourney at the comandement of the Lord, by ye hand of Moses. 14 In the first place went the standerd of the hoste of the children of Iudah, according to their armies: and Nahshon the sonne of Amminabad was ouer his band. 15 And ouer the band of the tribe of the children of Issachar was Nethaneel ye sonne of Zuar. 16 And ouer the band of the tribe of the children of Zebulun was Eliab the sonne of Helon. 17 When the Tabernacle was taken downe, then the sonnes of Gershon, and the sonnes of Merari went forward bearing the Tabernacle. 18 After, departed the standerd of the hoste of Reuben, according to their armies, and ouer his band was Elizur the sonne of Shedeur. 19 And ouer the band of the tribe of ye children of Simeon was Shelumiel the sonne of Shurishaddai. 20 And ouer the bande of the tribe of ye children of Gad was Eliasaph the sonne of Deuel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the camp: Numbers 2:18-24, Numbers 26:23-41, Genesis 48:19, Psalms 80:1, Psalms 80:2

Elishama: Numbers 1:10, Numbers 7:48

Reciprocal: Genesis 48:20 - and he set Numbers 2:2 - shall pitch Numbers 2:24 - And Hosea 13:1 - exalted

Cross-References

Genesis 9:26
He said moreouer, blessed be the Lord God of Shem, and let Canaan be his seruant.
Genesis 10:1
Now these are the generations of the sonnes of Noah, Shem, Ham and Iapheth: vnto whom sonnes were borne after the flood.
Genesis 10:9
He was a mightie hunter before the Lord. wherefore it is saide, As Nimrod the mightie hunter before the Lord.
Genesis 10:17
And Hiui, and Arki, and Sini,
Genesis 10:27
And Hadoram, and Vzal, and Dicklah,
Numbers 23:7
Then he vttered his parable, and sayde, Balak the king of Moab hath brought mee from Aram out of the mountaines of the East, saying, Come, curse Iaakob for my sake: come, and detest Israel.
2 Kings 15:19
Then Pul the king of Asshur came against the land: & Menahem gaue Pul a thousand talents of siluer, that his hande might bee with him, & establish the kingdome in his hand.
Job 1:17
And whiles he was yet speaking, another came, and sayd, The Caldeans set on three bands, and fell vpon the camels, and haue taken them, and haue slayne the seruantes with the edge of the sworde: but I onely am escaped alone to tell thee.
Isaiah 11:11
And in the same day shall the Lord stretche out his hand againe the second time, to possesse the remnant of his people, (which shalbe left) of Asshur, and of Egypt, & of Pathros, and of Ethiopia, and of Elam, and of Shinear, and of Hamath, and of the yles of the sea.
Isaiah 21:2
A grieuous vision was shewed vnto me, The transgressour against a transgressour, and the destroyer against a destroyer. Goe vp Elam, besiege Media: I haue caused all the mourning thereof to cease.

Gill's Notes on the Bible

And the standard of the camp of the children of Ephraim set forward according to their armies,.... Next followed the standard of the camp of Ephraim, under which were Manasseh and Benjamin,

Numbers 10:23;

and over his host [was] Elishama the son of Ammihud; over whom were the same captains, as in Numbers 2:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile