Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

1 Samuel 6:17

The Philistines sent the five gold tumors to the Lord as a gift to pay for their sins, one each for the cities of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ashdod;   Ashkelon;   Gath;   Kirjath-Jearim;   Miracles;   Offerings;   Tumor;   Thompson Chain Reference - Ashdod;   Askelon;   Gath;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashdod;   Askelon;   Beth-Shemesh;   Ekron;   Gath;   Gaza or Azzah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ashdod;   Ashkelon;   Ekron;   Gath;   Gaza;   Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Ashkelon;   Gath;   Gaza;   Fausset Bible Dictionary - Ashkelon;   Gath;   Joshua;   Holman Bible Dictionary - Ashkelon;   Gath;   Gaza;   Philistines, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ashkelon;   Beth-Shemesh;   Philistines;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ashkelon, Askelon ;   Bethshemesh ;   Ekron ;   Emerods;   Mouse,;   People's Dictionary of the Bible - Beth-shemesh;   Gath;   Smith Bible Dictionary - Ash'kelon, as'kelon;   Gath;   Ga'za;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Emerods;   Gaza;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashkelon;   Askelon;   Beth-Shemesh;   Ekron;   Emerods;   Gath;   Gaza;   Mouse;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ashdod;   Askelon;   The Jewish Encyclopedia - Ashdod;   Ashkelon;   Gath;   Pentapolis;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As a guilt offering to the Lord, the Philistines had sent back one gold tumor for each city: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
Hebrew Names Version
These are the golden tumors which the Pelishtim returned for a trespass-offering to the LORD: for Ashdod one, for `Aza one, for Ashkelon one, for Gat one, for `Ekron one;
King James Version
And these are the golden emerods which the Philistines returned for a trespass offering unto the Lord ; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
Lexham English Bible
Now these are the gold tumors which the Philistines returned as a guilt offering to Yahweh: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron.
English Standard Version
These are the golden tumors that the Philistines returned as a guilt offering to the Lord : one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron,
New Century Version
The Philistines had sent these gold models of the growths as penalty offerings to the Lord . They sent one model for each Philistine town: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
New English Translation
These are the gold sores that the Philistines brought as a guilt offering to the Lord —one for each of the following cities: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
Amplified Bible
These are the golden tumors which the Philistines returned as a guilt offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath and one for Ekron [the five chief cities of the Philistines];
New American Standard Bible
Now these are the gold tumors which the Philistines returned as a guilt offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, and one for Ekron;
Geneva Bible (1587)
So these are the golden emerods, which the Philistims gaue for a sinne offering to the Lord: for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, and for Ekron one,
Legacy Standard Bible
Now these are the golden tumors which the Philistines returned for a guilt offering to Yahweh: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;
Contemporary English Version
That is how the Philistines sent gifts to the Lord to make up for taking the sacred chest. They sent five gold sores, one each for their towns of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
Complete Jewish Bible
The gold tumors which the P'lishtim sent back as a guilt offering for Adonai were one each for Ashdod, ‘Azah, Ashkelon, Gat and ‘Ekron;
Darby Translation
And these are the golden sores which the Philistines returned as a trespass-offering to Jehovah: for Ashdod one, for Gazah one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
Easy-to-Read Version
In this way the Philistines sent golden models of tumors as gifts for their sins to the Lord . They sent one golden model of a tumor for each of the Philistine towns of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
George Lamsa Translation
And these are the golden boils which the Philistines had brought as offerings to God: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
Literal Translation
And these were the golden hemorrhoids which the Philistines sent back as a guilt offering to Jehovah: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron:
Miles Coverdale Bible (1535)
These are the golden diseases, that the Philistynes offred for a trespace offerynge vnto the LORDE: Aßdod one, Gasa one: Ascalon one, Gath one, and Ekron one:
American Standard Version
And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass-offering unto Jehovah: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
Bible in Basic English
Now these are the gold images which the Philistines sent as a sin-offering to the Lord; one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;
Bishop's Bible (1568)
And these are the golden emerodes which the Philistines gaue for a sinne offering to the Lord: for Asdod one, for Gaza one, for Ascalon one, for Gath one, and for Acaron one.
JPS Old Testament (1917)
And these are the golden emerods which the Philistines returned for a guilt-offering unto the LORD: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
King James Version (1611)
And these are the golden Emerods which the Philistines returned for a trespasse offering vnto the Lord; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one.
Brenton's Septuagint (LXX)
And these are the golden emerods which the lords of the Philistines gave as a trespass-offering to the Lord; for Azotus one, for Gaza one, for Ascalon one, for Geth one, for Accaron one.
English Revised Version
And these are the golden tumours which the Philistines returned for a guilt offering unto the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
Berean Standard Bible
As a guilt offering to the LORD, the Philistines had sent back one gold tumor for each city: Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli these ben the goldun ersis, whiche the Filisteis yeldiden to the Lord for trespas; Azotus yeldide oon; Gaza yeldide oon; Ascolon yeldide oon; Geth yeldide oon; Accaron yeldide oon;
Young's Literal Translation
And these [are] the golden emerods which the Philistines have sent back -- a guilt-offering to Jehovah: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
Update Bible Version
And these are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass-offering to Yahweh: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
Webster's Bible Translation
And these [are] the golden emerods which the Philistines returned [for] a trespass-offering to the LORD; for Ashdod one, for Gaza one, for Askelon one, for Gath one, for Ekron one;
World English Bible
These are the golden tumors which the Philistines returned for a trespass-offering to Yahweh: for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon one, for Gath one, for Ekron one;
New King James Version
These are the golden tumors which the Philistines returned as a trespass offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;
New Living Translation
The five gold tumors sent by the Philistines as a guilt offering to the Lord were gifts from the rulers of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
New Life Bible
These are the sores made of gold which the Philistines returned for a sin gift to the Lord. There was one each for Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron.
New Revised Standard
These are the gold tumors, which the Philistines returned as a guilt offering to the Lord : one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, these, are the golden boils which, the Philistines returned as a guilt-offering unto Yahweh, - For Ashdod, one, for Gaza, one, for Ashkelon, one, for Gath, one, for Ekron, one;
Douay-Rheims Bible
And these are the golden emerods, which the Philistines returned for sin to the Lord: For Azotus one, for Gaza one, for Ascalon one, for Geth one, for Accaron one:
Revised Standard Version
These are the golden tumors, which the Philistines returned as a guilt offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ash'kelon, one for Gath, one for Ekron;
THE MESSAGE
The five gold replicas of the tumors were offered by the Philistines in compensation for the cities of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron. The five gold rats matched the number of Philistine towns, both large and small, ruled by the five leaders. The big boulder on which they placed the Chest of God is still there in the field of Joshua of Beth Shemesh, a landmark.
New American Standard Bible (1995)
These are the golden tumors which the Philistines returned for a guilt offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron;

Contextual Overview

10 They did what they were told: they took two cows and hitched them to the wagon, and shut the calves in the barn. 11 They put the Covenant Box in the wagon, together with the box containing the gold models of the mice and of the tumors. 12 The cows started off on the road to Beth Shemesh and headed straight toward it, without turning off the road. They were mooing as they went. The five Philistine kings followed them as far as the border of Beth Shemesh. 13 The people of Beth Shemesh were reaping wheat in the valley, when suddenly they looked up and saw the Covenant Box. They were overjoyed at the sight. 14 The wagon came to a field belonging to a man named Joshua, who lived in Beth Shemesh, and it stopped there near a large rock. The people chopped up the wooden wagon and killed the cows and burned them as a burnt sacrifice to the Lord . 15 The Levites lifted off the Covenant Box of the Lord and the box with the gold models in it, and placed them on the large rock. Then the people of Beth Shemesh offered burnt sacrifices and other sacrifices to the Lord . 16 The five Philistine kings watched them do this and then went back to Ekron that same day. 17 The Philistines sent the five gold tumors to the Lord as a gift to pay for their sins, one each for the cities of Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath, and Ekron. 18 They also sent gold mice, one for each of the cities ruled by the five Philistine kings, both the fortified towns and the villages without walls. The large rock in the field of Joshua of Beth Shemesh, on which they placed the Lord 's Covenant Box, is still there as a witness to what happened.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

these: 1 Samuel 6:4

Ashdod: 1 Samuel 5:1, 2 Chronicles 26:6, Jeremiah 25:20, Zechariah 9:6

Gaza: Judges 16:1, Judges 16:21, Amos 1:7, Amos 1:8

Askelon: Judges 1:18, Zechariah 9:5

Gath: 1 Samuel 5:8, 2 Samuel 1:20, 2 Samuel 21:22, Amos 6:2

Ekron: 1 Samuel 5:10, 2 Kings 1:2, Amos 1:8

Reciprocal: Joshua 10:41 - Gaza Joshua 13:3 - five Lords Joshua 15:45 - Ekron Judges 4:5 - between Isaiah 14:29 - whole Isaiah 20:1 - Ashdod Amos 1:6 - Gaza

Cross-References

Genesis 2:7
Then the Lord God took some soil from the ground and formed a man out of it; he breathed life-giving breath into his nostrils and the man began to live.
Genesis 6:3
Then the Lord said, "I will not allow people to live forever; they are mortal. From now on they will live no longer than 120 years."
Genesis 6:4
In those days, and even later, there were giants on the earth who were descendants of human women and the heavenly beings. They were the great heroes and famous men of long ago.
Genesis 6:7
that he said, "I will wipe out these people I have created, and also the animals and the birds, because I am sorry that I made any of them."
Genesis 6:12
God looked at the world and saw that it was evil, for the people were all living evil lives.
Genesis 6:13
God said to Noah, "I have decided to put an end to all people. I will destroy them completely, because the world is full of their violent deeds.
Genesis 6:14
Build a boat for yourself out of good timber; make rooms in it and cover it with tar inside and out.
Genesis 6:21
Take along all kinds of food for you and for them."
Genesis 6:22
Noah did everything that God commanded.
Genesis 7:15
A male and a female of each kind of living being went into the boat with Noah,

Gill's Notes on the Bible

And these are the golden emerods, which the Philistines returned for a trespass offering unto the Lord,.... Along with the ark:

for Ashdod one, for Gaza one, for Ashkelon, one, for Gath one, for Ekron one; which were the five principalities of the Philistines that belonged to the five lords before mentioned; and each of these were at the expense of a golden emerod, and sent it along with the ark to make atonement for the offence they had been guilty of in taking and detaining it.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 6:17. These are the golden emerods — Each of these cities, in what may be called its corporate capacity, sent a golden emerod.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile