Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

2 Chronicles 21:15

You yourself will suffer a painful intestinal disease that will grow worse day by day."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Bowels;   Disease;   Elijah;   Jehoram;   Thompson Chain Reference - Disease;   Elijah;   Health-Disease;   Sickness;   Sin;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Diseases;   Kings;   Sickness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elijah;   Joram or Jehoram;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoram;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elijah;   Easton Bible Dictionary - Writing;   Fausset Bible Dictionary - Flux, Bloody;   Jerusalem;   Obadiah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Dysentery;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Joram, Jehoram;   People's Dictionary of the Bible - Athaliah;   Smith Bible Dictionary - Eli'jah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Bloody Flux;   Elijah;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Demonology;   Plague;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You yourself will be struck with many illnesses, including a disease of the intestines, until your intestines come out day after day because of the disease.”
Hebrew Names Version
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
King James Version
And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
English Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
New Century Version
You will have a terrible disease in your intestines that will become worse every day. Finally it will cause your intestines to come out."
New English Translation
And you will get a serious, chronic intestinal disease which will cause your intestines to come out."
Amplified Bible
and you will suffer a severe illness, an intestinal disease, until your intestines come out because of the sickness, day after day.'"
New American Standard Bible
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
World English Bible
and you shall have great sickness by disease of your bowels, until your bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt be in great diseases in the disease of thy bowels, vntill thy bowels fall out for the disease, day by day.
Legacy Standard Bible
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"
Berean Standard Bible
And day after day you yourself will suffer from a severe illness, a disease of your bowels, until it causes your bowels to come out.'"
Contemporary English Version
You will be struck with a painful stomach disease and suffer until you die.
Complete Jewish Bible
You will be very ill from a disease in your intestines, until your intestines protrude, because of the effects of this disease, day after day.'"
Darby Translation
and thyself with sore sicknesses, with a disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
Easy-to-Read Version
You will have a painful sickness in your intestines that will get worse and worse. Your intestines will finally come out.'"
George Lamsa Translation
And you yourself shall die with a severe sickness; and you shall be consumed with a great torment until your bowels fall out because of your sickness. And you shall be tormented for many years.
Lexham English Bible
and you yourself will be afflicted with great illness, with sickness in your bowels, until your bowels come out on account of the illness, day by day.'"
Literal Translation
and you, with many sicknesses, with disease in your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.
Miles Coverdale Bible (1535)
But thou thy selfe shalt haue moch sicknesse in thy bowels, tyll thy bowels go forth from daye to daye for very disease.
American Standard Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Bible in Basic English
And you yourself will undergo the cruel pains of a disease in your stomach, so that day by day your inside will be falling out because of the disease.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt suffer great payne, euen a disease of thy bowels, vntill thy guttes fall out, by reason of thy sicknes day by day.
JPS Old Testament (1917)
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.'
King James Version (1611)
And thou shalt haue great sicknesse by disease of thy bowels, vntil thy bowels fall out, by reason of the sickenesse day by day.
Brenton's Septuagint (LXX)
and thou shalt be afflicted with a grievous disease, with a disease of the bowels, until thy bowels shall fall out day by day with the sickness.
English Revised Version
and thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day.
Wycliffe Bible (1395)
sotheli thou schalt be sijk `with the worste sorewe of wombe, til thin entrailis go out litil and litil bi ech dai.
Update Bible Version
and you with many sicknesses by disease of your insides, until your insides fall out by reason of the sickness, day by day.
Webster's Bible Translation
And thou [shalt have] great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day.
New King James Version
and you will become very sick with a disease of your intestines, until your intestines come out by reason of the sickness, day by day.
New Living Translation
You yourself will suffer with a severe intestinal disease that will get worse each day until your bowels come out."
New Life Bible
You yourself will suffer a bad sickness, a disease of your stomach. Your insides will come out because of the sickness, day by day.'"
New Revised Standard
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out, day after day, because of the disease."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
also, thyself, with sore diseases, with disease of thy bowels,-until thy bowels shall fall out, by reason of the disease, in a year added to a year.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be sick of a very grievous disease of thy bowels, till thy vital parts come out by little and little every day.
Revised Standard Version
and you yourself will have a severe sickness with a disease of your bowels, until your bowels come out because of the disease, day by day.'"
Young's Literal Translation
and thou, with many sicknesses, with disease of thy bowels, till thy bowels come out, by the sickness, day by day.'
New American Standard Bible (1995)
and you will suffer severe sickness, a disease of your bowels, until your bowels come out because of the sickness, day by day.'"

Contextual Overview

12 The prophet Elijah sent Jehoram a letter, which read as follows: "The Lord , the God of your ancestor David, condemns you, because you did not follow the example of your father, King Jehoshaphat, or that of your grandfather, King Asa. 13 Instead, you have followed the example of the kings of Israel and have led the people of Judah and Jerusalem into being unfaithful to God, just as Ahab and his successors led Israel into unfaithfulness. You even murdered your brothers, who were better men than you are. 14 As a result, the Lord will severely punish your people, your children, and your wives, and will destroy your possessions. 15 You yourself will suffer a painful intestinal disease that will grow worse day by day." 16 Some Philistines and Arabs lived near where some Ethiopians had settled along the coast. The Lord caused them to go to war against Jehoram. 17 They invaded Judah, looted the royal palace, and carried off as prisoners all the king's wives and sons except Ahaziah, his youngest son. 18 Then after all this, the Lord brought on the king a painful disease of the intestines. 19 For almost two years it grew steadily worse until finally the king died in agony. His subjects did not light a bonfire in mourning for him as had been done for his ancestors. 20 Jehoram had become king at the age of thirty-two and had ruled in Jerusalem for eight years. Nobody was sorry when he died. They buried him in David's City, but not in the royal tombs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

by disease: This is supposed to have been a violent dysentery, a disease which is often attended with symptoms similar to those described in the text; by the same death perished Antiochus Ephiphenes, and Herod Agrippa. 2 Chronicles 21:18, 2 Chronicles 21:19, Numbers 5:27, Deuteronomy 28:61, Acts 12:23

thy bowels fall: Psalms 109:18, Acts 1:18

the sickness: 2 Chronicles 21:18, Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:37, Deuteronomy 28:59, Deuteronomy 28:67

Reciprocal: Numbers 5:21 - rot 2 Kings 1:2 - was sick Zechariah 14:12 - Their flesh Revelation 16:2 - a noisome

Cross-References

Genesis 21:1
The Lord blessed Sarah, as he had promised,
Genesis 21:3
Abraham named him Isaac,
Genesis 21:14
Early the next morning Abraham gave Hagar some food and a leather bag full of water. He put the child on her back and sent her away. She left and wandered about in the wilderness of Beersheba.
Genesis 21:22
At that time Abimelech went with Phicol, the commander of his army, and said to Abraham, "God is with you in everything you do.
Genesis 21:25
Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized.
2 Kings 3:9
So King Joram and the kings of Judah and Edom set out. After marching seven days, they ran out of water, and there was none left for the men or the pack animals.
Psalms 63:1
O God, you are my God, and I long for you. My whole being desires you; like a dry, worn-out, and waterless land, my soul is thirsty for you.
Isaiah 44:12
The metalworker takes a piece of metal and works with it over a fire. His strong arm swings a hammer to pound the metal into shape. As he works, he gets hungry, thirsty, and tired.
Jeremiah 14:3
The rich people send their servants for water; they go to the cisterns, but find no water; they come back with their jars empty. Discouraged and confused, they hide their faces.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels,.... Which was a just retaliation to him, for having no bowels of compassion on his brethren whom he slew:

until thy bowels fall out by reason of the sickness day by day; that continuing day after day, and even year after year, the space of two years, as appears from 2 Chronicles 21:19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 21:15. Until thy bowels fall out — This must have been occasioned by a violent inflammation: by the same death perished Antiochus Epiphanes, and Herod Agrippa.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile