Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 13:12

you must offer every first-born male to the Lord . Every first-born male of your animals belongs to the Lord ,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Firstborn;   Frontlets;   Instruction;   Israel;   Liberality;   Memorial;   Quotations and Allusions;   Torrey's Topical Textbook - Children;   First Born, the;   Priests;   Redemption;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birthright;   Frontlets;   Levites;   Matrix;   Bridgeway Bible Dictionary - Dedication;   Firstborn;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Education in Bible Times;   Money;   Teach, Teacher;   Easton Bible Dictionary - Consecration;   First-Born, Redemption of;   Frontlets;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Frontlets;   Jephthah;   Levites;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Exodus, Book of;   Frontlets;   Hand;   Levites;   Matrix;   Sanctification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Firstborn;   Moses;   Phylacteries, Frontlets;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Firstborn;   Phylacteries ;   Septuagint;   Temple (2);   Morrish Bible Dictionary - Matrix;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Firstborn;   Ouches;   Phylactery;   Smith Bible Dictionary - First-Born;   Frontlets,;   Law of Moses;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Consecration;   Frontlets;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Priesthood, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Male;   Moses;   Passover;   Phylactery;   Talmud;   The Jewish Encyclopedia - Birthright;   Child, the;   Law, Reading from the;   Mishnah;   Passover;   Phylacteries;   Primogeniture;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
that you shall set apart to the LORD all that opens the womb, and every firstborn which you have that comes from an animal. The males shall be the LORD's.
King James Version
That thou shalt set apart unto the Lord all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the Lord 's.
Lexham English Bible
you will hand over every first offspring of a womb to Yahweh, and every first offspring dropped by a domestic animal that will belong to you, the males will be for Yahweh.
New Century Version
you must give him every firstborn male. Also every firstborn male animal must be given to the Lord .
New English Translation
then you must give over to the Lord the first offspring of every womb. Every firstling of a beast that you have—the males will be the Lord 's.
Amplified Bible
you shall set apart and dedicate to the LORD all that first opens the womb. All the firstborn males of your livestock shall be the LORD'S.
New American Standard Bible
you shall devote to the LORD every firstborn of a womb, and every firstborn offspring of an animal that you own; the males belong to the LORD.
Geneva Bible (1587)
Then thou shalt set apart vnto the Lorde all that first openeth the wombe: also euery thing that first doeth open the wombe, and commeth forth of thy beast: the males shalbe the Lordes.
Legacy Standard Bible
and you shall devote to Yahweh the first offspring of every womb and the first offspring of every beast that you own; the males belong to Yahweh.
Contemporary English Version
From then on, you must give him every first-born son from your families and every first-born male from your animals, because these belong to him.
Complete Jewish Bible
you are to set apart for Adonai everything that is first from the womb. Every firstborn male animal will belong to Adonai .
Darby Translation
that thou shalt offer unto Jehovah all that breaketh open the womb, and every firstling that cometh of cattle which is thine: the males [shall be] Jehovah's.
Easy-to-Read Version
you must remember to give the Lord every firstborn boy. And every male animal that is the firstborn must also be given to the Lord .
English Standard Version
you shall set apart to the Lord all that first opens the womb. All the firstborn of your animals that are males shall be the Lord 's.
George Lamsa Translation
You shall set apart to the LORD every first-born that opens the womb and every firstling that comes of the animals that you have; the males shall be the LORDS.
Christian Standard Bible®
you are to present to the Lord every firstborn male of the womb. All firstborn offspring of the livestock you own that are males will be the Lord’s.
Literal Translation
you shall set apart to Jehovah every one opening the womb, and every firstling, the offspring of animals which are yours; the males are Jehovah's.
Miles Coverdale Bible (1535)
then shalt thou sunder out vnto the LORDE all that breaketh the Matrice, and firstborne amonge thy catell, soch as is male.
American Standard Version
that thou shalt set apart unto Jehovah all that openeth the womb, and every firstling which thou hast that cometh of a beast; the males shall be Jehovah's.
Bible in Basic English
You are to put on one side for the Lord every mother's first male child, the first-fruit of her body, and the first young one of every beast; every male is holy to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And then thou shalt appoynt vnto the Lorde all that openeth the matrice, and euery firstlyng that commeth of a beast which thou hast, yf it be a male, it shalbe the Lordes.
JPS Old Testament (1917)
that thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the womb; every firstling that is a male, which thou hast coming of a beast, shall be the LORD'S.
King James Version (1611)
That thou shalt set apart vnto the Lord all that openeth the matrix, and euery firstling that commeth of a beast, which thou hast, the males shall be the Lords.
Brenton's Septuagint (LXX)
that thou shalt set apart every offspring opening the womb, the males to the Lord, every one that opens the womb out of the herds or among thy cattle, as many as thou shalt have: thou shalt sanctify the males to the Lord.
English Revised Version
that thou shalt set apart unto the LORD all that openeth the womb, and every firstling which thou hast that cometh of a beast; the males shall be the LORD'S.
Berean Standard Bible
you are to present to the LORD the firstborn male of every womb. All the firstborn males of your livestock belong to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
thou schalt departe to the Lord al the thing that openeth the wombe, and that that is the firste in thi beestis; what euer thing thou hast of male kynde, thou schalt halewe to the Lord.
Young's Literal Translation
that thou hast caused every one opening a womb to pass over to Jehovah, and every firstling -- the increase of beasts which thou hast: the males [are] Jehovah's.
Update Bible Version
that you shall set apart to Yahweh all that opens the womb, and every firstborn which you have that comes of a beast; the males shall be Yahweh's.
Webster's Bible Translation
That thou shall set apart to the LORD all that openeth the matrix; and every firstling that cometh of a beast which thou hast, the males [shall be] the LORD'S.
World English Bible
that you shall set apart to Yahweh all that opens the womb, and every firstborn which you have that comes from an animal. The males shall be Yahweh's.
New King James Version
that you shall set apart to the LORD all that open the womb, that is, every firstborn that comes from an animal which you have; the males shall be the LORD's.
New Living Translation
you must present all firstborn sons and firstborn male animals to the Lord , for they belong to him.
New Life Bible
There you must give to the Lord the first male to be born. And all the first male animals born belong to the Lord.
New Revised Standard
you shall set apart to the Lord all that first opens the womb. All the firstborn of your livestock that are males shall be the Lord 's.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
that thou shalt set apart whatsoever is born first, to Yahweh; and, of all firstlings of beasts which thou shalt have, the males, shall pertain to Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt set apart all that openeth the womb for the Lord, and all that is first brought forth of thy cattle: whatsoever thou shalt have of the male sex, thou shalt consecrate to the Lord.
Revised Standard Version
you shall set apart to the LORD all that first opens the womb. All the firstlings of your cattle that are males shall be the LORD's.
New American Standard Bible (1995)
you shall devote to the LORD the first offspring of every womb, and the first offspring of every beast that you own; the males belong to the LORD.

Contextual Overview

11 "The Lord will bring you into the land of the Canaanites, which he solemnly promised to you and your ancestors. When he gives it to you, 12 you must offer every first-born male to the Lord . Every first-born male of your animals belongs to the Lord , 13 but you must buy back from him every first-born male donkey by offering a lamb in its place. If you do not want to buy back the donkey, break its neck. You must buy back every first-born male child of yours. 14 In the future, when your son asks what this observance means, you will answer him, ‘By using great power the Lord brought us out of Egypt, the place where we were slaves. 15 When the king of Egypt was stubborn and refused to let us go, the Lord killed every first-born male in the land of Egypt, both human and animal. That is why we sacrifice every first-born male animal to the Lord , but buy back our first-born sons. 16 This observance will be a reminder, like something tied on our hands or on our foreheads; it will remind us that the Lord brought us out of Egypt by his great power.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt: Exodus 13:2, Exodus 22:29, Exodus 34:19, Leviticus 27:26, Numbers 8:17, Numbers 18:15, Deuteronomy 15:19, Ezekiel 44:30

set apart: Heb. cause to pass over

openeth: Exodus 34:19, Numbers 3:12, Numbers 18:15

Reciprocal: Genesis 4:4 - the firstlings Exodus 13:15 - therefore I Leviticus 22:2 - hallow Numbers 3:13 - Because Nehemiah 10:36 - the firstborn Ezekiel 16:20 - thy sons Ezekiel 20:26 - all that Luke 2:23 - Every

Cross-References

Genesis 13:7
So quarrels broke out between the men who took care of Abram's animals and those who took care of Lot's animals. (At that time the Canaanites and the Perizzites were still living in the land.)
Genesis 13:8
Then Abram said to Lot, "We are relatives, and your men and my men shouldn't be quarreling.
Genesis 14:12
Lot, Abram's nephew, was living in Sodom, so they took him and all his possessions.
Genesis 19:1
When the two angels came to Sodom that evening, Lot was sitting at the city gate. As soon as he saw them, he got up and went to meet them. He bowed down before them
Genesis 19:25
and destroyed them and the whole valley, along with all the people there and everything that grew on the land.
Genesis 19:29
But when God destroyed the cities of the valley where Lot was living, he kept Abraham in mind and allowed Lot to escape to safety.
Psalms 26:5
I hate the company of the evil and avoid the wicked.
1 Corinthians 15:33
Do not be fooled. "Bad companions ruin good character."

Gill's Notes on the Bible

That thou shalt set apart unto the Lord all that openeth the matrix,.... Or "the womb", as in Exodus 13:2, and this phrase, "set apart", explains the word "sanctify" there, and shows that it signifies the separating of such to the use and service of God, causing it to "pass", as the word d here used signifies, from a man's own power and use, to be the Lord's only:

and every firstling that cometh from a beast which thou hast; or "even every firstling" e, explaining what is meant by what opens the matrix or womb, even every firstborn of a beast; though Jarchi interprets it of an abortion, what comes before its time, that this also should be set apart to the Lord; this must be understood of the firstlings of clean creatures, fit for food and sacrifice, such as the firstlings of cows, sheep, and goats, Numbers 18:17 as distinguished from unclean ones in the following verse:

the males [shall be] the Lord's; which explains what sort of firstborn of man and beast were to be set apart for his use, not females, though the first that opened the womb; but males.

d והעברת "et transire facies", Pagninus, Montanus, Fagius, Vatablus, Drusius, Cartwright; so Ainsworth. e וכל פטר "etiam quicunque vel quicquid aperuerit", Junius & Tremellius, Piscator, Ainsworth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile