Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Exodus 27:4

Make a bronze grating and put four bronze carrying rings on its corners.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Grate;   Tabernacle;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Altar of Burnt-Offering, the;   Metals;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Altar;   Urijah;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Grate;   Holman Bible Dictionary - Altar;   Grate, Grating;   Net;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Morrish Bible Dictionary - The Brazen Altar;   Grate;   Net-Work;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Brass;   Grate;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Atonement, Day of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
You shall make a grating for it of network of brass: and on the net you shall make four brazen rings in its four corners.
King James Version
And thou shalt make for it a grate of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
Lexham English Bible
And you will make for it a grating, a work of bronze network, and you will make on the network four bronze rings on its four ends.
New Century Version
"Make a large bronze screen to hold the burning wood, and put a bronze ring at each of the four corners of it.
New English Translation
You are to make a grating for it, a network of bronze, and you are to make on the network four bronze rings on its four corners.
Amplified Bible
"Also make a grate for it, a network of bronze; and on the grid you are to make four bronze rings at its four corners.
New American Standard Bible
"You shall also make for it a grating, a netting of bronze, and on the netting you shall make four bronze rings at its four corners.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt make vnto it a grate like networke of brasse: also vpon that grate shalt thou make foure brasen rings vpon the foure corners thereof.
Legacy Standard Bible
You shall make for it a grating, a network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
Contemporary English Version
Midway up the altar build a ledge around it, and cover the bottom half of the altar with a decorative bronze grating. Then attach a bronze ring beneath the ledge at the four corners of the altar.
Complete Jewish Bible
Make for it a grate of bronze netting; and on the four corners of the netting, make four bronze rings.
Darby Translation
And thou shalt make for it a grating of network of copper; and on the net shalt thou make four copper rings at its four corners;
Easy-to-Read Version
Make a grating for the altar. This grating will be shaped like a net. And make a bronze ring at each of the four corners of the grating.
English Standard Version
You shall also make for it a grating, a network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
George Lamsa Translation
You shall make for it a grating of network of brass; and upon the grating you shall make four rings of brass at its four corners.
Christian Standard Bible®
Construct a grate for it of bronze mesh, and make four bronze rings on the mesh at its four corners.
Literal Translation
And you shall make a grating for it, a network of bronze. And you shall make four rings of bronze on the four ends of the net.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou shalt make a gredyron also like a nett, of brase, & foure brasen rynges vpon the foure corners of it:
American Standard Version
And thou shalt make for it a grating of network of brass; and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof.
Bible in Basic English
And make a network of brass, with four brass rings at its four angles.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt make vnto it a grediren also like a net of brasse, and vpon that net shalt thou make foure brasen ringes in the foure corners therof.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt make for it a grating of network of brass; and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof.
King James Version (1611)
And thou shalt make for it a grate of networke of brasse; and vpon the net shalt thou make foure brasen rings in the foure corners thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt make for it a brazen grate with net-work; and thou shalt make for the grate four brazen rings under the four sides.
English Revised Version
And thou shalt make for it a grating of network of brass; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof.
Berean Standard Bible
Construct for it a grate of bronze mesh, and make a bronze ring at each of the four corners of the mesh.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt make a brasun gridele in the maner of a net, and bi four corneris therof schulen be foure brasun ryngis,
Young's Literal Translation
`And thou hast made for it a grate of net-work of brass, and hast made on the net four rings of brass on its four extremities,
Update Bible Version
And you shall make for it a grating of network of bronze: and on the net you shall make four bronze rings in the four corners thereof.
Webster's Bible Translation
And thou shalt make for it a grate of net-work of brass; and upon the net shalt thou make four brazen rings in its four corners.
World English Bible
You shall make a grating for it of network of brass: and on the net you shall make four brazen rings in its four corners.
New King James Version
You shall make a grate for it, a network of bronze; and on the network you shall make four bronze rings at its four corners.
New Living Translation
Make a bronze grating for it, and attach four bronze rings at its four corners.
New Life Bible
Make a net for it out of brass, with four rings of brass at its four corners.
New Revised Standard
You shall also make for it a grating, a network of bronze; and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shalt make to it a grating, a network of bronze, - and thou shalt make upon the network, four rings of bronze, upon the four corners thereof.
Douay-Rheims Bible
And a grate of brass in manner of a net; at the four corners of which, shall be four rings of brass,
Revised Standard Version
You shall also make for it a grating, a network of bronze; and upon the net you shall make four bronze rings at its four corners.
New American Standard Bible (1995)
"You shall make for it a grating of network of bronze, and on the net you shall make four bronze rings at its four corners.

Contextual Overview

1 "Make an altar out of acacia wood. It is to be square, 7½ feet long and 7½ feet wide, and it is to be 4½ feet high. 2 Make projections at the top of the four corners. They are to form one piece with the altar, and the whole is to be covered with bronze. 3 Make pans for the greasy ashes, and make shovels, bowls, hooks, and fire pans. All this equipment is to be made of bronze. 4 Make a bronze grating and put four bronze carrying rings on its corners. 5 Put the grating under the rim of the altar, so that it reaches halfway up the altar. 6 Make carrying poles of acacia wood, cover them with bronze, 7 and put them in the rings on each side of the altar when it is carried. 8 Make the altar out of boards and leave it hollow, according to the plan that I showed you on the mountain.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a grate of network: Exodus 35:16, Exodus 38:4, Exodus 38:5

rings in the four corners thereof: Exodus 25:12

Reciprocal: Exodus 30:4 - rings

Cross-References

Genesis 14:19
blessed him, and said, "May the Most High God, who made heaven and earth, bless Abram!
Genesis 24:60
And they gave Rebecca their blessing in these words: "May you, sister, become the mother of millions! May your descendants conquer the cities of their enemies!"
Genesis 27:1
Isaac was now old and had become blind. He sent for his older son Esau and said to him, "Son!" "Yes," he answered.
Genesis 27:7
‘Bring me an animal and cook it for me. After I have eaten it, I will give you my blessing in the presence of the Lord before I die.'
Genesis 27:15
Then she took Esau's best clothes, which she kept in the house, and put them on Jacob.
Genesis 27:20
Isaac said, "How did you find it so quickly, son?" Jacob answered, "The Lord your God helped me find it."
Genesis 27:22
Jacob moved closer to his father, who felt him and said, "Your voice sounds like Jacob's voice, but your arms feel like Esau's arms."
Genesis 27:23
He did not recognize Jacob, because his arms were hairy like Esau's. He was about to give him his blessing,
Genesis 27:25
Isaac said, "Bring me some of the meat. After I eat it, I will give you my blessing." Jacob brought it to him, and he also brought him some wine to drink.
Genesis 27:27
As he came up to kiss him, Isaac smelled his clothes—so he gave him his blessing. He said, "The pleasant smell of my son is like the smell of a field which the Lord has blessed.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt, make for it a grate of network of brass,.... Or "sieve", as in Amos 9:9, it was a plate of brass with holes in it, to let through either the blood that drained from the parts of the sacrifice, or the ashes of it; for this was the focus or hearth, on which the sacrifice and the wood were laid and burnt: this, according to the Targum of Jonathan on Exodus 38:4 was to receive the coals and bones which fell from the altar: and so may denote the purity of Christ's sacrifice, which was offered up without spot to God, and the use of him as the altar to sanctify our gifts, and take away the sins of our holy things:

and upon the net shalt thou make four brazen rings in the four corners thereof; by which, with chains put into them, the grate was fastened to the four horns of the altar, and the use of them was to let it down and hang in the middle of the altar, and to take it up when there was occasion for it; though some think these rings were not "in" the grate, but "by" it, as the particle may be rendered, a little lower than that, on the sides of the altar; into which the staves after mentioned were put, and with which the altar was carried when removed from place to place.

Barnes' Notes on the Bible

(Compare Exodus 38:1-7.) The great altar which stood in the court immediately in front of the tabernacle was commonly called the altar of burnt-offering, because on it were burnt the whole burnt-offerings, and all those parts of the other animal sacrifices which were offered to the Lord. It was also called the brazen altar, because it was covered with bronze, in distinction from the golden altar or altar of incense Exodus 39:38-39; Exodus 40:5-6.

Exodus 27:2

His horns shall be of the same - These horns were projections pointing upward in the form either of a small obelisk, or of the horn of an ox. They were to be actually parts of the altar, not merely superadded to it. On them the blood of the sin-offering was smeared Exodus 29:12; Leviticus 4:7; Leviticus 8:15; Leviticus 9:9; Leviticus 16:18. To take hold of them appears to have been regarded as an emphatic mode of laying claim to the supposed right of sanctuary (Exodus 21:14 note; 1 Kings 1:50).

Exodus 27:3

Pans - Rather pots as in Exodus 38:3; 1 Kings 7:45. On the use to which these pots were put in disposing of the ashes of the altar, see Leviticus 1:16.

Basons - Vessels used for receiving the blood of the victims and casting it upon the altar (see Exodus 24:6; Leviticus 1:5; etc.).

Fleshhooks - These were for adjusting the pieces of the victims upon the altar (compare 1 Samuel 2:13).

Firepans - The same word is rendered snuffdishes, Exodus 25:38; Exodus 37:23 : censers, Leviticus 10:1; Leviticus 16:12; Numbers 4:14; Numbers 16:6, etc. These utensils appear to have been shallow metal vessels which were employed merely to carry burning embers from the brazen altar to the altar of incense.

Exodus 27:5

The compass of the altar - A shelf or projecting ledge, of convenient width, carried round the altar half way between the top and the base. It was supported all round its outer edge by a vertical net-like grating of bronze that rested on the ground.

Exodus 27:8

Hollow with boards - Slabs, or planks, rather than boards. The word is that which is used for the stone tables of the law Exodus 24:12; Exodus 31:18, not that applied to the boards of the tabernacle Exodus 26:15.

The brazen altar was a hollow casing, formed of stout acacia planks covered with plates of bronze, seven feet six in length and width and four feet six in height. Jewish as well as Christian authorities have supposed that, when it was fixed for use, it was filled up with earth or rough stones. If we connect this suggestion with the old rule regarding the altar of earth and the altar of stone given in Exodus 20:24-25, the woodwork might in fact be regarded merely as the case of the altar on which the victims were actually burned. The shelf round the sides Exodus 27:5 was required as a stage for the priests to enable them to carry on their work conveniently on the top of the altar. Hence, it is said of Aaron that he came down from the altar Leviticus 9:22. According to rabbinical tradition, there was a slope of earth at the south side banked up for the priest to ascend to the stage (compare Exodus 20:26).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 27:4. Thou shalt make for it a grate — Calmet supposes this altar to have been a sort of box, covered with brass plates, on the top of which was a grating to supply the fire with air, and permit the ashes to fall through into the siroth or pan that was placed below. At the four corners of the grating were four rings and four chains, by which it was attached to the four horns; and at the sides were rings for the poles of shittim wood with which it was carried. Even on this there is a great variety of opinions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile