Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Good News Translation

Joshua 14:9

Because I did, Moses promised me that my children and I would certainly receive as our possession the land which I walked over.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Hebron;   Oath;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Easton Bible Dictionary - Debir;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Caleb;   Joshua, the Book of;   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Hebron;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Moses;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   The Jewish Encyclopedia - Judah, Tribe of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
On that day Moses swore to me: ‘The land where you have set foot will be an inheritance for you and your descendants forever, because you have followed the Lord my God completely.’
Hebrew Names Version
Moshe swore on that day, saying, Surely the land whereon your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed the LORD my God.
King James Version
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever, because thou hast wholly followed the Lord my God.
Lexham English Bible
And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land that your foot has trodden on will be an inheritance to you and your sons forever, because you remained true to Yahweh my God.'
English Standard Version
And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholly followed the Lord my God.'
New Century Version
So that day Moses promised me, ‘The land where you went will become your land, and your children will own it forever. I will give you that land because you fully believed in the Lord , my God.'
New English Translation
That day Moses made this solemn promise: ‘Surely the land on which you walked will belong to you and your descendants permanently, for you remained loyal to the Lord your God.'
Amplified Bible
"So Moses swore [an oath to me] on that day, saying, 'Be assured that the land on which your foot has walked will be an inheritance to you and to your children always, because you have followed the LORD my God completely.'
New American Standard Bible
"So Moses swore on that day, saying, 'The land on which your foot has walked shall certainly be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'
Geneva Bible (1587)
Wherefore Moses sware the same day, saying, Certainely the land whereon thy feete haue troden, shalbe thine inheritance, & thy childrens for euer, because thou hast followed constantly the Lord my God.
Legacy Standard Bible
So Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever because you have followed Yahweh my God fully.'
Contemporary English Version
The same day I came back, Moses told me, "Since you were faithful to the Lord God, I promise that the places where you went as a spy will belong to you and your descendants forever."
Complete Jewish Bible
On that day Moshe swore, ‘Surely the land where your foot has been will be the inheritance for you and your descendants forever, because you have followed Adonai my God completely.'
Darby Translation
And Moses swore on that day, saying, The land whereon thy feet have trodden shall assuredly be thine inheritance, and thy children's for ever! for thou hast wholly followed Jehovah my God.
Easy-to-Read Version
So that day Moses made a promise to me. He said, ‘The land where you went will become your land. Your children will own that land forever. I will give you that land because you really believed in the Lord , my God.'
George Lamsa Translation
And Moses swore at that time, saying, Surely the land on which your foot has trodden shall be your inheritance, and your childrens forever, because you have wholly followed the LORD God.
Literal Translation
And Moses swore in that day, saying, Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and for your sons forever, because you have fully followed after Jehovah my God.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sware Moses vnto me the same daye, and sayde: The londe whervpon thou hast troden with thy fote, shalbe thine enheritaunce and thy childrens for euer, because thou hast folowed the LORDE my God vnto the vttemost.
American Standard Version
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed Jehovah my God.
Bible in Basic English
And on that day Moses took an oath, saying, Truly the land where your feet have been placed will become a heritage for you and your children for ever, because you have been true to the Lord your God with all your heart.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses sware the same day, saying: The lande wheron thy feete haue troden, shalbe thyne inheritaunce and thy childrens for euer, because thou hast folowed the Lorde my God.
JPS Old Testament (1917)
And Moses swore on that day, saying: Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
King James Version (1611)
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet haue troden, shall be thine inheritance, and thy childrens for euer, because thou hast wholly followed the Lord my God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses sware on that day, saying, The land on which thou art gone up, it shall be thy inheritance and thy children’s for ever, because thou hast applied thyself to follow the Lord our God.
English Revised Version
And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed the LORD my God.
Berean Standard Bible
On that day Moses swore to me, saying, 'Surely the land on which you have set foot will be an inheritance to you and your children forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
Wycliffe Bible (1395)
And Moises swoor in that dai, and seide, The lond, which thi foot trad, schal be thi possessioun, and of thi sones withouten ende; for thou suedist thi Lord God.
Young's Literal Translation
and Moses sweareth in that day, saying, If not -- the land on which thy foot hath trodden, to thee it is for inheritance, and to thy sons -- to the age, for thou hast been fully after Jehovah my God.
Update Bible Version
And Moses swore on that day, saying, Surely the land whereon your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your sons forever, because you have wholly followed Yahweh my God.
Webster's Bible Translation
And Moses swore on that day, saying, Surely the land on which thy feet have trodden shall be thy inheritance, and thy children's for ever; because thou hast wholly followed the LORD my God.
World English Bible
Moses swore on that day, saying, Surely the land whereon your foot has trodden shall be an inheritance to you and to your children forever, because you have wholly followed Yahweh my God.
New King James Version
So Moses swore on that day, saying, "Surely the land where your foot has trodden shall be your inheritance and your children's forever, because you have wholly followed the LORD my God.'
New Living Translation
So that day Moses solemnly promised me, ‘The land of Canaan on which you were just walking will be your grant of land and that of your descendants forever, because you wholeheartedly followed the Lord my God.'
New Life Bible
So Moses promised on that day, ‘For sure the land where your foot has stepped will be a gift to you and your children forever. Because you have followed the Lord my God with all your heart.'
New Revised Standard
And Moses swore on that day, saying, ‘Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children forever, because you have wholeheartedly followed the Lord my God.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Moses sware on that day saying, Surely, the land on which thy foot hath trodden, unto thee, shall belong, for an inheritance, and unto thy sons, unto times age-abiding, - because thou hast wholly followed Yahweh my God.
Douay-Rheims Bible
And Moses swore in that day, saying: The land which thy foot hath trodden upon shall be thy possession, and thy children for ever, because thou hast followed the Lord my God.
Revised Standard Version
And Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden shall be an inheritance for you and your children for ever, because you have wholly followed the LORD my God.'
New American Standard Bible (1995)
"So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'

Contextual Overview

6 One day some people from the tribe of Judah came to Joshua at Gilgal. One of them, Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, said to him, "You know what the Lord said in Kadesh Barnea about you and me to Moses, the man of God. 7 I was forty years old when the Lord 's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to spy out this land. I brought an honest report back to him. 8 The men who went with me, however, made our people afraid. But I faithfully obeyed the Lord my God. 9 Because I did, Moses promised me that my children and I would certainly receive as our possession the land which I walked over. 10 But now, look. It has been forty-five years since the Lord said that to Moses. That was when Israel was going through the desert, and the Lord , as he promised, has kept me alive ever since. Look at me! I am eighty-five years old 11 and am just as strong today as I was when Moses sent me out. I am still strong enough for war or for anything else. 12 Now then, give me the hill country that the Lord promised me on that day when my men and I reported. We told you then that the race of giants called the Anakim were there in large walled cities. Maybe the Lord will be with me, and I will drive them out, just as the Lord said." 13 Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave him the city of Hebron as his possession. 14 Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, because he faithfully obeyed the Lord , the God of Israel. 15 Before this, Hebron was called the city of Arba. (Arba had been the greatest of the Anakim.) There was now peace in the land.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 1:3, Numbers 13:22, Numbers 14:22-24

Reciprocal: Numbers 14:24 - followed me Numbers 32:11 - because Numbers 32:12 - for Deuteronomy 11:24 - General Joshua 14:14 - because Judges 1:20 - they gave Psalms 78:8 - whose

Gill's Notes on the Bible

And Moses sware on that day, saying,.... Or declared the oath of the Lord, for it was the Lord that sware to what follows; see Deuteronomy 1:34;

surely the land whereon thy feet have trodden shall be thine inheritance, and thy children's for ever: not the whole land of Canaan, nor all the parts of it Caleb travelled through, but particularly Hebron; which though not expressly mentioned in the aforesaid oath, yet was understood and known to be the meaning of it, and which Joshua by the following grant owned, and it is elsewhere expressly affirmed, Judges 1:20; and it is remarked, that it is not said "they", but "he" came to Hebron, Numbers 13:22; that is Caleb, so that it was literally true that his feet had trodden there: now the reason of this oath, and the inheritance assured by it to Caleb, was,

because thou hast wholly followed the Lord thy God; in all his ways, and with full purpose of heart, and particularly had acted the upright and faithful part in the report he made of the good land;

Numbers 13:22- :.

Barnes' Notes on the Bible

Moses sware - i. e. God swore; and His promise, confirmed by an oath, was communicated, of course, through Moses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:9. The land whereon thy feet have trodden — This probably refers to Hebron, which was no doubt mentioned on this occasion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile