Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Judges 18:20

This made the priest very happy, so he took the sacred objects and went along with them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dishonesty;   Jonathan;   Teraphim;   Theft and Thieves;   Torrey's Topical Textbook - Dan, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Teraphim;   Bridgeway Bible Dictionary - Ephod;   Micah;   Easton Bible Dictionary - Idol;   Thummim;   Fausset Bible Dictionary - Gershom;   Rachel;   Teraphim;   Urim and Thummim;   Holman Bible Dictionary - Archaeology and Biblical Study;   Inquire of God;   Teraphim;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dan;   Ephod;   Israel;   Jonathan;   Micah, Micaiah;   Priests and Levites;   Samson;   Morrish Bible Dictionary - Ephod;   Jonathan ;   Teraphim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jonathan;   People's Dictionary of the Bible - Dan;   Ephod;   Teraphim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - God;   Images;   Jonathan (1);   Micah (1);   The Jewish Encyclopedia - Dan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the priest was pleased and took his ephod, household idols, and carved image, and went with the people.
Hebrew Names Version
The Kohen's heart was glad, and he took the efod, and the terafim, and the engraved image, and went in the midst of the people.
King James Version
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
Lexham English Bible
The priest accepted the offer, and he took the ephod, teraphim, and molten image and went along with the people.
English Standard Version
And the priest's heart was glad. He took the ephod and the household gods and the carved image and went along with the people.
New Century Version
This made the priest happy. So he took the holy vest, the household idols, and the idol and went with the Danites.
New English Translation
The priest was happy. He took the ephod, the personal idols, and the carved image and joined the group.
Amplified Bible
The priest's heart was glad [to hear that], and he took the ephod, the teraphim, and the image, and went among the people.
New American Standard Bible
The priest's heart was glad, and he took the ephod, the household idols, and the carved image, and went among the people.
Geneva Bible (1587)
And the Priestes heart was glad, and hee tooke the Ephod and the Teraphim, and the grauen image, and went among the people.
Legacy Standard Bible
But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
Contemporary English Version
The priest really liked that idea. So he took the vest and the idols and joined the others
Complete Jewish Bible
This made the cohen feel very good; so he took the ritual vest, the household gods and the image and went off with the people.
Darby Translation
Then the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
Easy-to-Read Version
This made the Levite happy. So he took the ephod, the household idols, and the idol. He went with the men from the tribe of Dan.
George Lamsa Translation
And the priests heart was glad, and he took the graven image, the ephod, and the teraphim, and went with the people.
Literal Translation
And the heart of the priest was glad. And he took the ephod, and the household idols, and the graven image, and went among the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
This pleased the prest well, & he toke both the ouerbody cote, and the Idols, and the ymage, and came in amonge the people.
American Standard Version
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
Bible in Basic English
Then the priest's heart was glad, and he took the ephod and the family gods and the pictured image and went with the people.
Bishop's Bible (1568)
And the priestes hearte was glad, and toke the Ephod, and Theraphim, and the grauen image, and went in the middest of the people.
JPS Old Testament (1917)
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
King James Version (1611)
And the Priests heart was glad, and he tooke the Ephod, and the Teraphim, and the grauen image, and went in the middest of the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the heart of the priest was glad, and he took the ephod, and the theraphin, and the graven image, and the molten image, and went in the midst of the people.
English Revised Version
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
Berean Standard Bible
So the priest was glad and took the ephod, the household idols, and the graven image, and went with the people.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde herd this, he assentide to `the wordis of hem, and he took the ephod, and ydols, and the grauun ymage, and yede forth with hem.
Young's Literal Translation
And the heart of the priest is glad, and he taketh the ephod, and the teraphim, and the graven image, and goeth into the midst of the people,
Update Bible Version
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the talismans, and the graven image, and went in the midst of the people.
Webster's Bible Translation
And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
World English Bible
The priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the engraved image, and went in the midst of the people.
New King James Version
So the priest's heart was glad; and he took the ephod, the household idols, and the carved image, and took his place among the people.
New Living Translation
The young priest was quite happy to go with them, so he took along the sacred ephod, the household idols, and the carved image.
New Life Bible
The religious leader felt glad in his heart. He took the holy vest, the house gods and objects made to look like gods. And he went among the people.
New Revised Standard
Then the priest accepted the offer. He took the ephod, the teraphim, and the idol, and went along with the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then was the heart of the priest glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, - and came into the midst of the people.
Douay-Rheims Bible
When he heard this, he agreed to their words, and took the ephod, and the idols, and the graven god, and departed with them.
Revised Standard Version
And the priest's heart was glad; he took the ephod, and the teraphim, and the graven image, and went in the midst of the people.
THE MESSAGE
The priest jumped at the chance. He took the ephod, the teraphim-idols, and the idol and fell in with the troops.
New American Standard Bible (1995)
The priest's heart was glad, and he took the ephod and household idols and the graven image and went among the people.

Contextual Overview

14 Then the five men who had gone to spy on the country around Laish said to their companions, "Did you know that here in one of these houses there is a wooden idol covered with silver? There are also other idols and an ephod. What do you think we should do?" 15 So they went into Micah's house, where the young Levite lived, and asked the Levite how he was getting along. 16 Meanwhile the six hundred Danite soldiers, ready for battle, were standing at the gate. 17 The five spies went straight on into the house and took the wooden idol covered with silver, the other idols, and the ephod, while the priest stayed at the gate with the six hundred armed men. 18 When the men went into Micah's house and took the sacred objects, the priest asked them, "What are you doing?" 19 They told him, "Keep quiet. Don't say a word. Come with us and be our priest and adviser. Wouldn't you rather be a priest for a whole Israelite tribe than for the family of one man?" 20 This made the priest very happy, so he took the sacred objects and went along with them. 21 They turned around and started off, with their children, their livestock, and their belongings going ahead. 22 They had traveled a good distance from the house when Micah called his neighbors out for battle. They caught up with the Danites 23 and shouted at them. The Danites turned around and asked Micah, "What's the matter? Why all this mob?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heart: Judges 17:10, Proverbs 30:15, Isaiah 56:11, Ezekiel 13:19, Hosea 4:3, Acts 20:33, Philippians 3:19, 2 Peter 2:3, 2 Peter 2:15, 2 Peter 2:16

went: He was glad of his preferment among the Danites; and went into the crowd, that he might not be discovered by Micah or his family.

Reciprocal: Judges 16:25 - their hearts Ezekiel 21:21 - images Matthew 26:15 - What 1 Timothy 6:10 - the love

Cross-References

Genesis 4:10
Then the Lord said, "Why have you done this terrible thing? Your brother's blood is crying out to me from the ground, like a voice calling for revenge.
Genesis 13:13
whose people were wicked and sinned against the Lord .
Genesis 19:13
because we are going to destroy this place. The Lord has heard the terrible accusations against these people and has sent us to destroy Sodom."
Isaiah 3:9
Their prejudices will be held against them. They sin as openly as the people of Sodom did. They are doomed, and they have brought it on themselves.
Isaiah 5:7
Israel is the vineyard of the Lord Almighty; the people of Judah are the vines he planted. He expected them to do what was good, but instead they committed murder. He expected them to do what was right, but their victims cried out for justice.
Jeremiah 14:7
My people cry out to me, ‘Even though our sins accuse us, help us, Lord , as you have promised. We have turned away from you many times; we have sinned against you.
James 5:4
You have not paid any wages to those who work in your fields. Listen to their complaints! The cries of those who gather in your crops have reached the ears of God, the Lord Almighty.

Gill's Notes on the Bible

And the priest's heart was glad,.... He rejoiced that such an opportunity offered; it suited well with his covetous, ambitious, rambling, and unsettled disposition of mind:

and he took the ephod, and the teraphim, and the graven image; and no doubt the molten image also, out of the hands of the five men into his own, agreeing to go with them, and officiate for them:

and went in the midst of the people; the six hundred armed men, either for the security of himself, if Micah should raise his servants, and his neighbours, to pursue after him, and fetch him back, with his images; or, as others think, in imitation of the priests bearing the ark, who in journeying marched in the middle of the camp.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 18:20. Went to the midst of the people. — He was glad to be employed by the Danites; and went into the crowd, that he might not be discovered by Micah or his family.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile