the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Good News Translation
Numbers 31:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Moshe said to them, Have you saved all the women alive?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
And Moses said to them, "You have kept alive every female?
Moses said to them, "Have you let all the women live?
He asked them, "Why did you let the women live?
Moses said to them, "Have you allowed all the women to live?
And Moses said to them, "Have you let all the women live?
And Moses said to them, "Have you spared all the women?
And Moses sayde vnto them, What? haue ye saued all the women?
So Moses said to them, "Have you spared all the women?
and said, "I can't believe you let the women live!
Moshe asked them, "You let the women live?
and Moses said to them, Have ye saved all the women alive?
Moses said to them, "Why did you let the women live?
And Moses said to them, Why have you let all the women live?
“Have you let every female live?” he asked them.
And Moses said to them, Have you saved all the women alive?
and sayde vnto the: Haue ye saued all ye wemen alyue?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
And Moses said to them, Why have you kept all the women safe?
And Moyses sayde vnto them: Haue ye saued all the women alyue?
And Moses said unto them: 'Have ye saved all the women alive?
And Moses said vnto them, Haue ye saued all the women aliue?
And Moses said to them, Why have ye saved every female alive?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
"Have you spared all the women?" he asked them.
And Moses saith unto them, `Have ye kept alive every female?
And Moses said to them, Have you saved all the women alive?
And Moses said to them, Have ye saved all the women alive?
Moses said to them, Have you saved all the women alive?
And Moses said to them: "Have you kept all the women alive?
"Why have you let all the women live?" he demanded.
He said to them, "Have you allowed all the women to live?
Moses said to them, "Have you allowed all the women to live?
And Moses said unto them, - Have ye saved alive every female?
Said: Why have you saved the women?
Moses said to them, "Have you let all the women live?
And Moses said to them, "Have you spared all the women?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 2:34, Deuteronomy 20:13, Deuteronomy 20:16-18, Joshua 6:21, Joshua 8:25, Joshua 10:40, Joshua 11:14, 1 Samuel 15:3, Psalms 137:8, Psalms 137:9, Jeremiah 48:10, Ezekiel 9:6
Reciprocal: Numbers 25:1 - the people Numbers 25:18 - vex you Numbers 31:9 - General 2 Chronicles 20:25 - precious jewels Proverbs 28:10 - causeth
Cross-References
Give me my wives and children that I have earned by working for you, and I will leave. You know how well I have served you."
Yet he has cheated me and changed my wages ten times. But God did not let him harm me.
The angel of God spoke to me in the dream and said, ‘Jacob!' ‘Yes,' I answered.
He treats us like foreigners. He sold us, and now he has spent all the money he was paid for us.
Jacob deceived Laban by not letting him know that he was leaving.
Why did you deceive me and slip away without telling me? If you had told me, I would have sent you on your way with rejoicing and singing to the music of tambourines and harps.
I know that you left because you were so anxious to get back home, but why did you steal my household gods?"
It was like that for the whole twenty years I was with you. For fourteen years I worked to win your two daughters—and six years for your flocks. And even then, you changed my wages ten times.
and said, "As far as we have been able, we have been buying back our Jewish relatives who had to sell themselves to foreigners. Now you are forcing your own relatives to sell themselves to you, their own people!" The leaders were silent and could find nothing to say.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said unto them, have ye saved all the women alive?] Which either had been reported to him, or he concluded, by seeing so many with them; and this question is put, not for information, but by way of reproof, and as chiding them for what they had done; for they might have received orders from him to put them to death, when he sent them out; and if so, there was the more reason to be angry with them; or he might conclude they would have done this of themselves, knowing what instruments of mischief these women had been to Israel.