Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Good News Translation

Numbers 33:14

Next was Rephidim, where there was no water for them to drink.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Rephidim;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Easton Bible Dictionary - Alush;   Rephidim;   Wandering;   Fausset Bible Dictionary - Alush;   Number;   Holman Bible Dictionary - Alush;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Rephidim;   Morrish Bible Dictionary - Alush ;   Rephidim ;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rimmonparez;   People's Dictionary of the Bible - Paran;   Rephidim;   Smith Bible Dictionary - A'lush;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Alush;   Numbers, Book of;   Oboth;   Pentateuch;   Rephidim;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Scroll of the Law;   Sidra;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They journeyed from Alush, and encamped in Refidim, where was no water for the people to drink.
King James Version
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
Lexham English Bible
They set out from Alush and encamped at Rephidim; and it was there that the people had no water to drink.
English Standard Version
And they set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
New Century Version
They left Alush and camped at Rephidim, where the people had no water to drink.
New English Translation
They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Amplified Bible
They moved out from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
New American Standard Bible
And they journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
Geneva Bible (1587)
And they remoued from Alush, and lay in Rephidim, where was no water for the people to drinke.
Legacy Standard Bible
They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.
Complete Jewish Bible
They moved on from Alush and camped at Refidim, where there was no water for the people to drink.
Darby Translation
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Easy-to-Read Version
They left Alush and camped at Rephidim. There was no water for the people to drink at that place.
George Lamsa Translation
And they departed from Alush and encamped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Christian Standard Bible®
They traveled from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Literal Translation
And they pulled up stakes from Alush and camped in Rephidim; and no water was there for the people to drink.
Miles Coverdale Bible (1535)
From Alus they departed, and pitched in Raphidim, where the people had no water to drynke.
American Standard Version
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Bible in Basic English
And they went on from Alush, and put up their tents in Rephidim, where there was no drinking-water for the people.
Bishop's Bible (1568)
And they remoued from Alus, and lay at Raphidim, where was no water for the people to drynke.
JPS Old Testament (1917)
And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink.
King James Version (1611)
And they remoued from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drinke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they departed from Ælus, and encamped in Raphidin; and there was no water there for the people to drink.
English Revised Version
And they journeyed from Alush, and pitched in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Berean Standard Bible
They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
Wycliffe Bible (1395)
And thei yeden forth fro Haluys, and settiden tentis in Raphidyn, where watir failide to `the puple to drinke.
Young's Literal Translation
and they journey from Alush, and encamp in Rephidim; and there was there no water for the people to drink.
Update Bible Version
And they journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Webster's Bible Translation
And they removed from Alush, and encamped at Rephidim, where was no water for the people to drink.
World English Bible
They journeyed from Alush, and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
New King James Version
They moved from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
New Living Translation
They left Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
New Life Bible
They traveled from Alush and stayed at Rephidim. It was there that the people had no water to drink.
New Revised Standard
They set out from Alush and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they brake up from Alush, - and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Douay-Rheims Bible
And departing from Alus, they pitched their tents in Raphidim, where the people wanted water to drink.
Revised Standard Version
And they set out from Alush, and encamped at Reph'idim, where there was no water for the people to drink.
New American Standard Bible (1995)
They journeyed from Alush and camped at Rephidim; now it was there that the people had no water to drink.

Contextual Overview

1 The following account gives the names of the places where the Israelites set up camp after they left Egypt in their tribes under the leadership of Moses and Aaron. 2 At the command of the Lord , Moses wrote down the name of the place each time they set up camp. 3 The people of Israel left Egypt on the fifteenth day of the first month of the year, the day after the first Passover. Under the Lord 's protection they left the city of Rameses in full view of the Egyptians, 4 who were burying the first-born sons that the Lord had killed. By doing this, the Lord showed that he was more powerful than the gods of Egypt. 5 The people of Israel left Rameses and set up camp at Sukkoth. 6 Their next camp was at Etham on the edge of the desert. 7 From there they turned back to Pi Hahiroth, east of Baal Zephon, and camped near Migdol. 8 They left Pi Hahiroth and passed through the Red Sea into the desert of Shur; after a three days' march they camped at Marah. 9 From there they went to Elim, where they camped, because there were twelve springs of water and seventy palm trees there. 10 They left Elim and camped near the Gulf of Suez.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Rephidim: Exodus 17:1-8, Exodus 19:2

Reciprocal: 2 Kings 3:9 - no water

Cross-References

Genesis 32:3
Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the country of Edom.
Genesis 33:2
He put the concubines and their children first, then Leah and her children, and finally Rachel and Joseph at the rear.
Genesis 33:3
Jacob went ahead of them and bowed down to the ground seven times as he approached his brother.
Genesis 33:19
He bought that part of the field from the descendants of Hamor father of Shechem for a hundred pieces of silver.
Deuteronomy 2:1
we finally turned and went into the desert, on the road to the Gulf of Aqaba, as the Lord had commanded, and we spent a long time wandering about in the hill country of Edom.
Judges 5:4
Lord , when you left the mountains of Seir, when you came out of the region of Edom, the earth shook, and rain fell from the sky. Yes, water poured down from the clouds.
2 Chronicles 20:10
"Now the people of Ammon, Moab, and Edom have attacked us. When our ancestors came out of Egypt, you did not allow them to enter those lands, so our ancestors went around them and did not destroy them.
Isaiah 40:11
He will take care of his flock like a shepherd; he will gather the lambs together and carry them in his arms; he will gently lead their mothers.
Ezekiel 25:8
The Sovereign Lord said, "Because Moab has said that Judah is like all the other nations,
Mark 4:33
Jesus preached his message to the people, using many other parables like these; he told them as much as they could understand.

Gill's Notes on the Bible

And they removed from Alush, and encamped at Rephidim,.... Eight miles from Alush:

where was no water for the people to drink; and they murmured, and a rock here was smitten by Moses at the command of God, and waters gushed out sufficient for them and their flocks, Exodus 17:1.

Barnes' Notes on the Bible

This list was written out by Moses at God’s command Numbers 33:2, doubtless as a memorial of God’s providential care for His people throughout this long and trying period.

Numbers 33:3-6. For these places, see the marginal reference.

Numbers 33:8

Pi-hahiroth - Hebrew “Hahiroth,” but perhaps only by an error of transcription. However, the omitted “pi” is only a common Egyptian prefix.

Wilderness of Etham - i. e., that part of the great wilderness of Shur which adjoined Etham; compare Exodus 15:22 note.

The list of stations up to that at Sinai agrees with the narrative of Exodus except that we have here mentioned Numbers 33:10 an encampment by the Red Sea, and two others, Dophkah and Alush Numbers 33:12-14, which are there omitted. On these places see Exodus 17:1 note.

Numbers 33:16, Numbers 33:17

See the Numbers 11:35 note.

Numbers 33:18

Rithmah - The name of this station is derived from retem, the broom-plant, the “juniper” of the King James Version. This must be the same encampment as that which is said in Numbers 13:26 to have been at Kadesh.

Numbers 33:19

Rimmon-parez - Or rather Rimmon-perez, i. e., “Rimmon (i. e., the Pomegranate) of the Breach.” It may have been here that the sedition of Korah occurred.

Verse 19-36

The stations named are those visited during the years of penal wandering. The determination of their positions is, in many cases, difficult, because during this period there was no definite line of march pursued. But it is probable that the Israelites during this period did not overstep the boundaries of the wilderness of Paran (as defined in Numbers 10:12), except to pass along the adjoining valley of the Arabah; while the tabernacle and organized camp moved about from place to place among them (compare Numbers 20:1).

Rissah, Haradah, and Tahath are probably the same as Rasa, Aradeh, and Elthi of the Roman tables. The position of Hashmonah (Heshmon in Joshua 15:27) in the Azazimeh mountains points out the road followed by the children of Israel to be that which skirts the southwestern extremity of Jebel Magrah.

Numbers 33:34

Ebronah - i. e, “passage.” This station apparently lay on the shore of the Elanitic gulf, at a point where the ebb of the tide left a ford across. Hence, the later Targum renders the word as “fords.”

Numbers 33:35

Ezion-gaber - “Giant’s backbone.” The Wady Ghadhyan, a valley running eastward into the Arabah some miles north of the present head of the Elanitic gulf. A salt marsh which here overspreads a portion of the Arabah may be taken as indicating the limit to which the sea anciently reached; and we may thus infer the existence here in former times of an extensive tidal haven, at the head of which the city of Ezion-geber stood. Here it was that from the time of Solomon onward the Jewish navy was constructed 1 Kings 9:26; 1 Kings 22:49.

Numbers 33:41-49

Zalmonah and Punon are stations on the Pilgrim’s road; and the general route is fairly ascertained by a comparison of these verses with Numbers 21:4, etc.

Clarke's Notes on the Bible

STAT. X.

Verse Numbers 33:14. REPHIDIM.] Remarkable for the rebellion of the Israelites against Moses, because of the want of water, Exodus 17:1-3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile