Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Hebrew Names Version

Nehemiah 3:3

The fish gate did the sons of Sena'ah build; they laid the beams of it, and set up the doors of it, the bolts of it, and the bars of it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fish Gate;   Jerusalem;   Torrey's Topical Textbook - Gates;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Bar;   Fenced Cities;   Fish;   Gate;   Fausset Bible Dictionary - Eliashib;   Fish;   Hananeel, Tower of;   Hassenaah, the Children of;   Lock;   Senaah;   Holman Bible Dictionary - Fish Gate;   Hassenaah;   Lock;   Middle Gate;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Food;   House;   Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Priests and Levites;   Senaah;   Morrish Bible Dictionary - Fish, Fishers, Fishing;   Hassenaah ;   Locks;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Fish;   Hassena'ah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fish ate;   Ate;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bar (2);   Beam;   Bolt;   Food;   Gate;   Hassenaah;   House;   Senaah;   The Jewish Encyclopedia - Commerce;   Door and Door-Post;   Fish and Fishing;   Food;   Gate;   Hassenaah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They built it with beams and installed its doors, bolts, and bars.
King James Version
But the fish gate did the sons of Hassenaah build, who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
English Standard Version
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and set its doors, its bolts, and its bars.
New Century Version
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate, laying its boards and setting its doors, bolts, and bars in place.
New English Translation
The sons of Hassenaah rebuilt the Fish Gate. They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
Amplified Bible
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors with its bolts and its bars.
New American Standard Bible
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and installed its doors with its bolts and bars.
World English Bible
The fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams of it, and set up the doors of it, the bolts of it, and the bars of it.
Geneva Bible (1587)
But the fish port did the sonnes of Senaah buylde, which also layde the beames thereof, and set on the doores thereof, the lockes thereof, and the barres thereof.
Legacy Standard Bible
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and made its doors stand with its bolts and bars.
Berean Standard Bible
The Fish Gate was rebuilt by the sons of Hassenaah. They laid its beams and installed its doors, bolts, and bars.
Contemporary English Version
The family of Hassenaah built Fish Gate. They put the beams in place and hung the doors, then they added metal bolts and wooden beams as locks.
Complete Jewish Bible
The sons of Hasna'ah rebuilt the Fish Gate; they installed its timber framework and set up its doors, along with its bolts and bars.
Darby Translation
And the fish-gate did the sons of Senaah build: they laid its beams, and set up its doors, its locks and its bars.
Easy-to-Read Version
The sons of a man named Hassenaah built the Fish Gate. They set the beams in place. They put doors on the building. Then they put the locks and bolts on the doors.
George Lamsa Translation
But the fish gate did the sons of Senaah build, who also laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
Good News Translation
The clan of Hassenaah built the Fish Gate. They put the beams and the gates in place, and put in the bolts and bars for locking the gate.
Lexham English Bible
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid its beams and erected its doors, its bolts, and its bars.
Literal Translation
But the sons of Hassenaah built the Fish Gate, who laid its beams, and made stand its doors, its locks and its bars.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the Fyshporte dyd the children of Senaa buylde, they couered it, and set on the dores, lockes and barres of it.
American Standard Version
And the fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.
Bible in Basic English
The sons of Hassenaah were the builders of the fish doorway; they put its boards in place and put up its doors, with their locks and rods.
Bishop's Bible (1568)
But the fishe port did the children of Asnaa buyld, which also layed the beames therof, and set on the doores, lockes, and barres of it.
JPS Old Testament (1917)
And the fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.
King James Version (1611)
But the fish-gate did the sonnes of Hassenaah build, who also laide the beames thereof, and set vp the doores thereof, the locks thereof, and the barres thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of Asana built the fish-gate; they roofed it, and covered in its doors, and bolts, and bars.
English Revised Version
And the fish gate did the sons of Hassenaah build; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the sones of Asamaa bildiden the yatis of fischis; thei hiliden it, and settiden the yatis therof, and lockis, and barris. And Marymuth, sone of Vrye, the sone of Accus, bildide bisidis hem.
Update Bible Version
And the fish gate the sons of Hassenaah built; they laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the bolts thereof, and the bars thereof.
Webster's Bible Translation
But the fish-gate did the sons of Hassenaah build, who [also] laid its beams, and set up its doors, its locks and its bars.
New King James Version
Also the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.
New Living Translation
The Fish Gate was built by the sons of Hassenaah. They laid the beams, set up its doors, and installed its bolts and bars.
New Life Bible
The sons of Hassenaah built the Fish Gate. They laid the long wood pieces that hold up the gate and hung its doors with its iron pieces.
New Revised Standard
The sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and set up its doors, its bolts, and its bars.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the fish-gate, did the sons of Hassenaah build, - they, laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof;
Douay-Rheims Bible
But the fish gate the sons of Asnaa built: they covered it, and set up the doors thereof, and the locks, and the bars. And next to them built Marimuth the son of Urias the son of Accus.
Revised Standard Version
And the sons of Hassena'ah built the Fish Gate; they laid its beams and set its doors, its bolts, and its bars.
Young's Literal Translation
and the fish-gate have sons of Hassenaah built, they have walled it, and set up its doors, its locks, and its bars.
THE MESSAGE
The Fish Gate was built by the Hassenaah brothers; they repaired it, hung its doors, and installed its bolts and bars. Meremoth son of Uriah, the son of Hakkoz, worked; next to him Meshullam son of Berekiah, the son of Meshezabel; next to him Zadok son of Baana; and next to him the Tekoites (except for their nobles, who wouldn't work with their master and refused to get their hands dirty with such work).
New American Standard Bible (1995)
Now the sons of Hassenaah built the Fish Gate; they laid its beams and hung its doors with its bolts and bars.

Contextual Overview

1 Then Elyashiv the Kohen Gadol rose up with his brothers the Kohanim, and they built the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even to the tower of Hammeah they sanctified it, to the tower of Hanan'el. 2 Next to him built the men of Yericho. Next to them built Zakkur the son of Imri. 3 The fish gate did the sons of Sena'ah build; they laid the beams of it, and set up the doors of it, the bolts of it, and the bars of it. 4 Next to them repaired Meremot the son of Uriyah, the son of Hakkotz. Next to them repaired Meshullam the son of Berekhyah, the son of Meshezav'el. Next to them repaired Tzadok the son of Ba`anah. 5 Next to them the Tekoites repaired; but their nobles didn't put their necks to the work of their lord. 6 The old gate repaired Yoiada the son of Pase'ach and Meshullam the son of Besodyah; they laid the beams of it, and set up the doors of it, and the bolts of it, and the bars of it. 7 Next to them repaired Melatyah the Giv`oni, and Yadon the Meronotite, the men of Giv`on, and of Mitzpah, [that appertained] to the throne of the governor beyond the River. 8 Next to him repaired `Uzzi'el the son of Harchayah, goldsmiths. Next to him repaired Hananyah one of the perfumers, and they fortified Yerushalayim even to the broad wall. 9 Next to them repaired Refayah the son of Hur, the ruler of half the district of Yerushalayim. 10 Next to them repaired Yedayah the son of Harumaf, over against his house. Next to him repaired Hattush the son of Hashavneyah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the fish gate: Nehemiah 12:39, 2 Chronicles 33:14, Zephaniah 1:10

the beams: Nehemiah 3:6, Nehemiah 2:8

the doors: Nehemiah 6:1, Nehemiah 7:1

Cross-References

Genesis 3:12
The man said, "The woman whom you gave to be with me, she gave me of the tree, and I ate."
Genesis 3:13
The LORD God said to the woman, "What is this you have done?" The woman said, "The serpent deceived me, and I ate."
Genesis 3:16
To the woman he said, "I will greatly multiply your pain in childbirth. In pain you will bring forth children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you."
Genesis 3:17
To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 20:6
God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.
1 Chronicles 16:22
[Saying], Don't touch my anointed ones, Do my prophets no harm.
Job 1:11
But put forth your hand now, and touch all that he has, and he will renounce you to your face."
Job 2:5
But put forth your hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce you to your face."
Job 19:21
"Have pity on me, have pity on me, you my friends; For the hand of God has touched me.
1 Corinthians 7:1
Now concerning the things about which you wrote to me: it is good for a man not to touch a woman.

Gill's Notes on the Bible

But the fish gate did the sons of Hassenaah build,.... So called, because fish was brought from the sea coasts through it, and near it was the fish market; this also was southward, according to Dr. Lightfoot x; others say northward; some say it led to the sea of Galilee, Jordan, and all the east and north country: but it is most likely to be westward towards the Mediterranean sea, Tyre, and Joppa, from whence fish were brought; and Rauwolff says y it is still standing towards the west, behind Mount Sion, and over against Mount Gihon, see 2 Chronicles 33:14 he also says, this gate was called the gate of Hebron, because the road of Hebron went through it, which is about seven or eight hours' walking distant from it:

who also laid the beams thereof, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof; completely finished it.

x Chorograph. Cent. of the Land of Israel, c. 26. p. 27. vol. 2. y Ut supra, (Travels, par. 3. c. 3.) p. 226, 227.

Barnes' Notes on the Bible

The fish gate - The gate through which fish from the Jordan and the Sea of Galilee entered Jerusalem; a gate in the north wall, a little to the east of the modern Damascus gate.

Locks - The word used (here and in Nehemiah 3:6, Nehemiah 3:13-15) is thought to mean rather a “cross-bar” than a lock, while that translated “bars” is regarded as denoting the “hooks” or “catches” which held the cross-bar at its two ends.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 3:3. The fish gate — We really know scarcely any thing about these gates - what they were, why called by these names, or in what part of the wall situated. All plans of Jerusalem, its temple, walls, and gates, are mere works of conjecture; and yet how learnedly have some men written on all these subjects!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile