Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Hebrew Names Version
Numbers 31:13
Moshe, and El`azar the Kohen, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
King James Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Lexham English Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
English Standard Version
Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the chiefs of the congregation went to meet them outside the camp.
New Century Version
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the people went outside the camp to meet them.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the people went outside the camp to meet them.
New English Translation
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went out to meet them outside the camp.
Amplified Bible
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
New American Standard Bible
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Geneva Bible (1587)
Then Moses and Eleazar the Priest, and all the princes of the Congregation went out of the campe to meete them.
Then Moses and Eleazar the Priest, and all the princes of the Congregation went out of the campe to meete them.
Legacy Standard Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Complete Jewish Bible
(RY: ii, LY: iii) Moshe, El‘azar the cohen and all the community leaders went to meet them outside the camp.
(RY: ii, LY: iii) Moshe, El‘azar the cohen and all the community leaders went to meet them outside the camp.
Darby Translation
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the assembly went forth to meet them outside the camp.
Easy-to-Read Version
Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
Then Moses, Eleazar the priest, and the leaders of the people went out of the camp to meet with the soldiers.
George Lamsa Translation
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
Good News Translation
Moses, Eleazar, and all the other leaders of the community went out of the camp to meet the army.
Moses, Eleazar, and all the other leaders of the community went out of the camp to meet the army.
Christian Standard Bible®
Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Moses, the priest Eleazar, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Literal Translation
And Moses and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation went out to meet them outside the camp.
And Moses and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation went out to meet them outside the camp.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
And Moses and Eleasar the prest and all the captaines of ye congregacion, wete out of the hoost to mete the.
American Standard Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Bible in Basic English
Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle.
Then Moses and Eleazar the priest and the chiefs of the people went out to them before they had come into the tent-circle.
Bishop's Bible (1568)
And Moyses and Eleazar the priest, and all the lordes of the congregation, went out of the hoast to meete them.
And Moyses and Eleazar the priest, and all the lordes of the congregation, went out of the hoast to meete them.
JPS Old Testament (1917)
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
King James Version (1611)
And Moses and Eleazar the Priest, and all the Princes of the Congregation went foorth to meete them without the campe.
And Moses and Eleazar the Priest, and all the Princes of the Congregation went foorth to meete them without the campe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses and Eleazar the priest and all the rulers of the synagogue went forth out of the camp to meet them.
And Moses and Eleazar the priest and all the rulers of the synagogue went forth out of the camp to meet them.
English Revised Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
Berean Standard Bible
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
Wycliffe Bible (1395)
Moises and Eleazar, preest, and alle the princes of the synagoge, yeden out in to the comyng of hem, with out the castels, `that is, of the tabernacle.
Moises and Eleazar, preest, and alle the princes of the synagoge, yeden out in to the comyng of hem, with out the castels, `that is, of the tabernacle.
Young's Literal Translation
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the company, go out to meet them, unto the outside of the camp,
Update Bible Version
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
Webster's Bible Translation
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
And Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp.
World English Bible
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
Moses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp.
New King James Version
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp.
And Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation, went to meet them outside the camp.
New Living Translation
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the community went to meet them outside the camp.
New Life Bible
Moses and Eleazar the religious leader and all the leaders of the people went out from the tents to meet them.
Moses and Eleazar the religious leader and all the leaders of the people went out from the tents to meet them.
New Revised Standard
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
Moses, Eleazar the priest, and all the leaders of the congregation went to meet them outside the camp.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses, and Eleazar the priest and all the princes of the assembly, went forth to meet them, - unto the outside of the camp.
And Moses, and Eleazar the priest and all the princes of the assembly, went forth to meet them, - unto the outside of the camp.
Douay-Rheims Bible
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp.
And Moses and Eleazar the priest and all the princes of the synagogue went forth to meet them without the camp.
Revised Standard Version
Moses, and Elea'zar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
Moses, and Elea'zar the priest, and all the leaders of the congregation, went forth to meet them outside the camp.
THE MESSAGE
Moses, Eleazar, and all the leaders of the congregation went to meet the returning army outside the camp. Moses was furious with the army officers—the commanders of thousands and commanders of hundreds—as they came back from the battlefield: "What's this! You've let these women live! They're the ones who, under Balaam's direction, seduced the People of Israel away from God in that mess at Peor, causing the plague that hit God 's people. Finish your job: kill all the boys. Kill every woman who has slept with a man. The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves.
Moses, Eleazar, and all the leaders of the congregation went to meet the returning army outside the camp. Moses was furious with the army officers—the commanders of thousands and commanders of hundreds—as they came back from the battlefield: "What's this! You've let these women live! They're the ones who, under Balaam's direction, seduced the People of Israel away from God in that mess at Peor, causing the plague that hit God 's people. Finish your job: kill all the boys. Kill every woman who has slept with a man. The younger women who are virgins you can keep alive for yourselves.
New American Standard Bible (1995)
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Moses and Eleazar the priest and all the leaders of the congregation went out to meet them outside the camp.
Contextual Overview
13 Moshe, and El`azar the Kohen, and all the princes of the congregation, went forth to meet them outside of the camp. 14 Moshe was angry with the officers of the host, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war. 15 Moshe said to them, Have you saved all the women alive? 16 Behold, these caused the children of Yisra'el, through the counsel of Bil`am, to commit trespass against the LORD in the matter of Pe`or, and so the plague was among the congregation of the LORD. 17 Now therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him. 18 But all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves. 19 Encamp you outside of the camp seven days: whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives. 20 As to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats' [hair], and all things made of wood, you shall purify yourselves. 21 El`azar the Kohen said to the men of war who went to the battle, This is the statute of the law which the LORD has commanded Moshe: 22 however the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went forth: Genesis 14:17, 1 Samuel 15:12, 1 Samuel 30:21
without the camp: Numbers 31:12, Numbers 31:22-24, Numbers 5:2, Numbers 19:11
Cross-References
Genesis 31:3
The LORD said to Ya`akov, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
The LORD said to Ya`akov, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
Genesis 31:12
He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Lavan does to you.
He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Lavan does to you.
Genesis 31:22
Lavan was told on the third day that Ya`akov had fled.
Lavan was told on the third day that Ya`akov had fled.
Genesis 32:9
Ya`akov said, "God of my father Avraham, and God of my father Yitzchak, the LORD, who said to me, 'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good.'
Ya`akov said, "God of my father Avraham, and God of my father Yitzchak, the LORD, who said to me, 'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good.'
Genesis 35:7
He built an altar there, and called the place El-Beit-El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
He built an altar there, and called the place El-Beit-El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
Gill's Notes on the Bible
And Moses and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation,.... Attended, no doubt, with a proper retinue:
went forth to meet them without the camp; partly to do honour to them, and to congratulate them on their victory, and partly to hinder them going into the camp directly, until they were purified; see
Genesis 14:17.