Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
the Monday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Hebrew Names Version
Numbers 31:27
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
King James Version
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
Lexham English Bible
divide the war-booty between those who engaged in the war, who went out to the battle, and all the community.
divide the war-booty between those who engaged in the war, who went out to the battle, and all the community.
English Standard Version
and divide the plunder into two parts between the warriors who went out to battle and all the congregation.
and divide the plunder into two parts between the warriors who went out to battle and all the congregation.
New Century Version
Then divide those possessions between the soldiers who went to war and the rest of the people.
Then divide those possessions between the soldiers who went to war and the rest of the people.
New English Translation
Divide the plunder into two parts, one for those who took part in the war—who went out to battle—and the other for all the community.
Divide the plunder into two parts, one for those who took part in the war—who went out to battle—and the other for all the community.
Amplified Bible
"Divide the spoil into two [equal] parts between those who were involved in the war, that is, those who went out to battle and all [the rest of] the congregation.
"Divide the spoil into two [equal] parts between those who were involved in the war, that is, those who went out to battle and all [the rest of] the congregation.
New American Standard Bible
and divide the spoils between the warriors who went to battle and all the congregation.
and divide the spoils between the warriors who went to battle and all the congregation.
Geneva Bible (1587)
And deuide the praye betweene the souldiers that went to the warre, and all the Congregation.
And deuide the praye betweene the souldiers that went to the warre, and all the Congregation.
Legacy Standard Bible
and divide the loot between the warriors who went out to battle and all the congregation.
and divide the loot between the warriors who went out to battle and all the congregation.
Complete Jewish Bible
and divide the booty into two parts: half for the experienced soldiers who went out to battle, and half for the rest of the community.
and divide the booty into two parts: half for the experienced soldiers who went out to battle, and half for the rest of the community.
Darby Translation
and divide the prey into halves, between them that conducted the war, who went out to the battle, and the whole assembly.
and divide the prey into halves, between them that conducted the war, who went out to the battle, and the whole assembly.
Easy-to-Read Version
Then divide these things between the soldiers who went to war and the rest of the Israelites.
Then divide these things between the soldiers who went to war and the rest of the Israelites.
George Lamsa Translation
And divide the booty into two parts; between the men of war who went out to battle and between all the congregation;
And divide the booty into two parts; between the men of war who went out to battle and between all the congregation;
Good News Translation
Divide what was taken into two equal parts, one part for the soldiers and the other part for the rest of the community.
Divide what was taken into two equal parts, one part for the soldiers and the other part for the rest of the community.
Christian Standard Bible®
Then divide the captives between the troops who went out to war and the entire community.
Then divide the captives between the troops who went out to war and the entire community.
Literal Translation
And you shall divide the prey between those skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.
And you shall divide the prey between those skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.
Miles Coverdale Bible (1535)
and geue ye halfe vnto those that toke the warre vpon them, and wente out to the battayll, and ye other halfe to the congregacion.
and geue ye halfe vnto those that toke the warre vpon them, and wente out to the battayll, and ye other halfe to the congregacion.
American Standard Version
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.
Bible in Basic English
And let division be made of it into two parts, one for the men of war who went out to the fight, and one for all the people:
And let division be made of it into two parts, one for the men of war who went out to the fight, and one for all the people:
Bishop's Bible (1568)
And deuide the pray into two partes, betweene them that toke the warre vpon them and went out to battayle, and all the congregation.
And deuide the pray into two partes, betweene them that toke the warre vpon them and went out to battayle, and all the congregation.
JPS Old Testament (1917)
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation;
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation;
King James Version (1611)
And diuide the pray into two parts, betweene them that tooke the warre vpon them, who went out to battell, and betweene all the Congregation.
And diuide the pray into two parts, betweene them that tooke the warre vpon them, who went out to battell, and betweene all the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall divide the spoils between the warriors that went out to battle, and the whole congregation.
And ye shall divide the spoils between the warriors that went out to battle, and the whole congregation.
English Revised Version
and divide the prey into two parts; between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation:
and divide the prey into two parts; between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation:
Berean Standard Bible
Then divide the captives between the troops who went out to battle and the rest of the congregation.
Then divide the captives between the troops who went out to battle and the rest of the congregation.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt departe euenli the prey bytwixe hem that fouyten and yeden out to batel, and bitwixe al the multitude.
And thou schalt departe euenli the prey bytwixe hem that fouyten and yeden out to batel, and bitwixe al the multitude.
Young's Literal Translation
and thou hast halved the prey between those handling the battle who go out to the host and all the company;
and thou hast halved the prey between those handling the battle who go out to the host and all the company;
Update Bible Version
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, that went out to battle, and all the congregation.
Webster's Bible Translation
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
And divide the prey into two parts; between them that took the war upon them, who went out to battle, and between all the congregation:
World English Bible
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.
and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.
New King James Version
and divide the plunder into two parts, between those who took part in the war, who went out to battle, and all the congregation.
and divide the plunder into two parts, between those who took part in the war, who went out to battle, and all the congregation.
New Living Translation
Then divide the plunder into two parts, and give half to the men who fought the battle and half to the rest of the people.
Then divide the plunder into two parts, and give half to the men who fought the battle and half to the rest of the people.
New Life Bible
Divide what was taken between the men of war who went to battle and all the people.
Divide what was taken between the men of war who went to battle and all the people.
New Revised Standard
Divide the booty into two parts, between the warriors who went out to battle and all the congregation.
Divide the booty into two parts, between the warriors who went out to battle and all the congregation.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and divide the booty into two parts, between them who took upon them the war, who went out in the host, - and all the rest of the assembly.
and divide the booty into two parts, between them who took upon them the war, who went out in the host, - and all the rest of the assembly.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt divide the spoil equally, between them that fought and went out to the war, and between the rest of the multitude.
And thou shalt divide the spoil equally, between them that fought and went out to the war, and between the rest of the multitude.
Revised Standard Version
and divide the booty into two parts, between the warriors who went out to battle and all the congregation.
and divide the booty into two parts, between the warriors who went out to battle and all the congregation.
New American Standard Bible (1995)
and divide the booty between the warriors who went out to battle and all the congregation.
and divide the booty between the warriors who went out to battle and all the congregation.
Contextual Overview
25 The LORD spoke to Moshe, saying, 26 Take the sum of the prey that was taken, both of man and of animal, you, and El`azar the Kohen, and the heads of the fathers' [houses] of the congregation; 27 and divide the prey into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation. 28 Levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the oxen, and of the donkeys, and of the flocks: 29 take it of their half, and give it to El`azar the Kohen, for the LORD's heave-offering. 30 Of the children of Yisra'el's half, you shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the oxen, of the donkeys, and of the flocks, [even] of all the cattle, and give them to the Levites, who keep the charge of the tent of the LORD. 31 Moshe and El`azar the Kohen did as the LORD commanded Moshe. 32 Now the prey, over and above the booty which the men of war took, was six hundred seventy-five thousand sheep, 33 and seventy-two thousand oxen, 34 and seventy-one thousand donkeys,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
two parts: Joshua 22:8, 1 Samuel 30:4, 1 Samuel 30:24, 1 Samuel 30:25, Psalms 68:12
Cross-References
Genesis 4:21
His brother's name was Yuval, who was the father of all who handle the harp and pipe.
His brother's name was Yuval, who was the father of all who handle the harp and pipe.
Genesis 31:3
The LORD said to Ya`akov, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
The LORD said to Ya`akov, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."
Genesis 31:5
and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
and said to them, "I see the expression on your father's face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Genesis 31:11
The angel of God said to me in the dream, 'Ya`akov,' and I said, 'Here I am.'
The angel of God said to me in the dream, 'Ya`akov,' and I said, 'Here I am.'
Genesis 31:14
Rachel and Le'ah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Rachel and Le'ah answered him, "Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
Genesis 31:20
Ya`akov deceived Lavan the Arammian, in that he didn't tell him that he was running away.
Ya`akov deceived Lavan the Arammian, in that he didn't tell him that he was running away.
Genesis 31:21
So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gil`ad.
So he fled with all that he had. He rose up, passed over the River, and set his face toward the mountain of Gil`ad.
Genesis 31:23
He took his relatives with him, and pursued after him seven days' journey. He overtook him in the mountain of Gil`ad.
He took his relatives with him, and pursued after him seven days' journey. He overtook him in the mountain of Gil`ad.
Genesis 31:26
Lavan said to Ya`akov, "What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?
Lavan said to Ya`akov, "What have you done, that you have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword?
Genesis 31:31
Ya`akov answered Lavan, "Because I was afraid, for I said, 'Lest you should take your daughters from me by force.'
Ya`akov answered Lavan, "Because I was afraid, for I said, 'Lest you should take your daughters from me by force.'
Gill's Notes on the Bible
And divide the prey into two parts,.... Into two equal parts, both the number of the people and of the cattle, when taken:
between them that took the war upon them, and went out to battle; the soldiers; and by this it appears that they went voluntarily and cheerfully:
and between all the congregation; so that the part of them that went to battle, and of those that stayed in the camp, were alike, and which in process of time became a statute and ordinance, 1 Samuel 30:24.