the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
International Standard Version
Luke 20:25
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
“Well then,”
And he said vnto them, Render therefore vnto Cesar the things which be Cesars, and vnto God the things which be Gods.
And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
And He said to them, "Then pay to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Jesus said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and give to God the things that are God's."
He said to them, "Then pay to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
And He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
And He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
So Jesus told them, "Give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's."
Then he told them, "Give the Emperor what belongs to him and give God what belongs to God."
"Then," he said to them, "give the Emperor what belongs to the Emperor. And give God what belongs to God!"
And he said to them, Pay therefore what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God.
He said to them, "Then give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God."
Then he sayd vnto them, Giue then vnto Cesar the things which are Cesars, and to God those which are Gods.
Jesus said to them, Give therefore to Caesar that which is Caesar''s and to God what is God''s.
So Jesus said, "Well, then, pay to the Emperor what belongs to the Emperor, and pay to God what belongs to God."
So he said to them, "Well then, give to Caesar the things of Caesar, and to God the things of God!"
And He said to them, Then give back the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God.
And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's.
And he said, Then give to Caesar the things which are Caesar's, and to God the things which are God's.
He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
Jeshu saith to them, Give then of Cesar's to Cesar, and of Aloha's unto Aloha.
Jesus said to them: Then, give to Caesar what is Caesar's, and to God what is God's.
And he sayde vnto them: Geue then vnto Caesar, the thynges which belong vnto Caesar, and to God the thynges that perteyne vnto God.
And he said unto them, Then render unto Caesar the things that are Caesar's, and unto God the things that are God's.
He said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
He said, Render therefore to C?sar the things which are C?sar's, and to God the things which are God's.
"Pay therefore," He replied, "what is Caesar's to Caesar--and what is God's to God."
And he seide to hem, Yelde ye therfor to the emperoure tho thingis that ben the emperours, and tho thingis that ben of God, to God.
And he said to them, Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.
And he said to them, Render therefore to Cesar the things which are Cesar's, and to God the things which are God's.
So he said to them, "Then give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
And He said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
"Well then," he said, "give to Caesar what belongs to Caesar, and give to God what belongs to God."
Jesus said to them, "Pay to Caesar the things that belong to Caesar. Pay to God the things that belong to God."
He said to them, "Then give to the emperor the things that are the emperor's, and to God the things that are God's."
And, he, said unto them - Well then! render the things of Caesar, unto Caesar, and the things of God, unto God.
And he said to them: Render therefore to Caesar the things, that are Caesar’s: and to God the things that are God’s.
He said to them, "Then render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
And he sayde vnto them: Geve then vnto Cesar that which belongeth vnto Cesar: and to God that which pertayneth to God.
and he said to them, `Give back, therefore, the things of Caesar to Caesar, and the things of God to God;'
Then sayde he vnto them: Geue the vnto the Emperoure, that which is the Emperours: & vnto God, that which is Gods.
render then, said he, to Cesar, what belongs to Cesar, and to God, what belongs to God.
"Caesar," they said. Jesus said, "Then give Caesar what is his and give God what is his."
"Well then, if his picture is on it then he must own it. Give to Caesar what is his and give God what belongs to God."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Render: Proverbs 24:21, Matthew 17:27, Matthew 22:21, Mark 12:17, Romans 13:6, Romans 13:7, 1 Peter 2:13-17
unto God: Acts 4:19, Acts 4:20, Acts 5:29, 1 Corinthians 10:31, 1 Peter 4:11
Reciprocal: Ecclesiastes 8:5 - keepeth Malachi 3:8 - a man Matthew 22:22 - they marvelled
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them, render therefore unto Caesar the things which be Caesar's,.... The Arabic version renders it, "give to the king what is the king's"; the tribute that was due to him; since they were under his government, and were protected by him, and traded with his money; the currency of which among them was an acknowledgment of him as their sovereign:
and unto God the things which be God's; which relate to his worship, honour, interest, and kingdom; :-.
Barnes' Notes on the Bible
See this explained in the Matthew 22:15-33 notes, and Mark 12:13-27 notes.