Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

1 Chronicles 15:15

And the children of the Leuites bare the Arke of God vpon their shoulders, with the staues thereon, as Moses commanded, according to the word of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ark;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ark;   Levite;   Easton Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Kirjath-Jearim;   Fausset Bible Dictionary - Obed Edom;   Holman Bible Dictionary - Amminadab;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Priests and Levites;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Shoulder;   Staves;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Levites carried the ark of God the way Moses had commanded according to the word of the Lord: on their shoulders with the poles.
Hebrew Names Version
The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moshe commanded according to the word of the LORD.
King James Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the Lord .
English Standard Version
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the Lord .
New Century Version
The Levites used special poles to carry the Ark of God on their shoulders, as Moses had commanded, just as the Lord had said they should.
New English Translation
The descendants of Levi carried the ark of God on their shoulders with poles, just as Moses had ordered according to the divine command.
Amplified Bible
The Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses commanded in accordance with the word of the LORD.
New American Standard Bible
The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles on them, just as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
World English Bible
The children of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And the sonnes of the Leuites bare the Arke of God vpon their shoulders with the barres, as Moses had commanded, according to the worde of the Lorde.
Legacy Standard Bible
And the sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of Yahweh.
Berean Standard Bible
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded in accordance with the word of the LORD.
Contemporary English Version
on poles that rested on their shoulders, just as the Lord had told Moses to do.
Complete Jewish Bible
and the L'vi'im carried the ark of God on their shoulders with the poles on it, as Moshe had ordered, according to what Adonai had said.
Darby Translation
And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staves upon them, as Moses had commanded according to the word of Jehovah.
Easy-to-Read Version
The Levites used the special poles to carry God's Holy Box on their shoulders, the way Moses commanded. They carried the Holy Box just as the Lord had said.
George Lamsa Translation
And the Levites carried the ark of the LORD upon their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
Good News Translation
The Levites carried it on poles on their shoulders, as the Lord had commanded through Moses.
Lexham English Bible
And the sons of the Levites carried the ark of God according to what Moses commanded, according to the word of Yahweh, on their shoulders with the carrying poles upon them.
Literal Translation
And the sons of the Levites carried the ark of God, as Moses commanded, according to the Word of Jehovah, by staves above on the shoulders.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Leui bare the Arke of God the LORDE vpon their shulders with the staues theron, as Moses comaunded acordinge to ye worde of the LORDE.
American Standard Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of Jehovah.
Bible in Basic English
And the sons of the Levites took up the ark of God, lifting it by its rods, as the Lord had said to Moses.
Bishop's Bible (1568)
And the children of the Leuites bare the arke of God vpon their shoulders with staues thereon, as Moyses commaunded according to the worde of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the bars thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of the Levites took the ark of God, (as Moses commanded by the word of God according to the scripture) upon their shoulders with staves.
English Revised Version
And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Leuy token the arke of God with barris on her schuldris, as Moises comaundide bi the word of the Lord.
Update Bible Version
And the sons of the Levites bore the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses commanded according to the word of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And the children of the Levites bore the ark of God upon their shoulders with the staffs on it, as Moses commanded, according to the word of the LORD.
New King James Version
And the children of the Levites bore the ark of God on their shoulders, by its poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
New Living Translation
Then the Levites carried the Ark of God on their shoulders with its carrying poles, just as the Lord had instructed Moses.
New Life Bible
The sons of the Levites carried the special box of God on their shoulders with the long pieces of wood. They did as Moses had told them by the Word of the Lord.
New Revised Standard
And the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of the Levites bare the ark of God, just as Moses commanded, according to the word of Yahweh, - on their shoulder, with the staves upon them.
Douay-Rheims Bible
And the sons of Levi took the ark of God as Moses had commanded, according to the word of the Lord, upon their shoulders, with the staves.
Revised Standard Version
And the Levites carried the ark of God upon their shoulders with the poles, as Moses had commanded according to the word of the LORD.
Young's Literal Translation
and sons of the Levites bear the ark of God, as Moses commanded, according to the word of Jehovah, on their shoulder, with staves, above them.
New American Standard Bible (1995)
The sons of the Levites carried the ark of God on their shoulders with the poles thereon, as Moses had commanded according to the word of the LORD.

Contextual Overview

1 And Dauid made him houses in the citie of Dauid, and prepared a place for the Arke of God, and pitched for it a tent. 2 Then Dauid sayd, None ought to carie the Arke of God, but the Leuites: for them hath the Lord chosen to cary the Arke of God, and to minister vnto him for euer. 3 And Dauid gathered all Israel together to Ierusalem, to bring vp the Arke of the Lord vnto his place, which hee had prepared for it. 4 And Dauid assembled the children of Aaron, and the Leuites. 5 Of the sonnes of Kohath: Uriel the chiefe, and his brethren an hundred and twentie. 6 Of the sonnes of Merari: Asaiah the chiefe, and his brethren two hundred and twentie. 7 Of the sonnes of Gershom: Ioel the chiefe, and his brethren an hundred and thirtie. 8 Of the sonnes of Elizaphan: Shemaiah the chiefe, and his brethren two hundred. 9 Of the sonnes of Hebron: Eliel the chiefe, and his brethren fourescore. 10 Of the sonnes of Uzziel: Amminadab the chiefe, and his brethren an hundred and twelue.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

bare the ark: Exodus 25:12, Exodus 25:12-15, Exodus 37:3-5, Exodus 40:20, Numbers 4:6, Numbers 4:15, Numbers 7:9, 1 Kings 8:8, 2 Chronicles 5:9

Reciprocal: Exodus 25:13 - General 2 Samuel 6:13 - when they 1 Chronicles 13:10 - he put Psalms 42:4 - for I

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, the word of the LORD came vnto Abram in a vision, saying; Feare not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
Genesis 15:2
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou giue me, seeing I goe childlesse? and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
Genesis 15:7
And he said vnto him; I am the LORD that brought thee out of Ur of the Caldees, to give thee this land, to inherit it.
Genesis 15:9
And he said vnto him, Take me an heifer of three yeeres old, and a shee goat of three yeeres old, and a ramme of three yeeres old, and a turtle doue, and a yong pigeon.
Genesis 15:13
And he said vnto Abram, Know of a surety, that thy seed shalbe a stranger, in a land that is not theirs, and shal serue them, and they shall afflict them foure hundred yeeres.
Genesis 15:16
But in the fourth generation they shall come hither againe: for the iniquitie of the Amorites is not yet full.
Genesis 15:19
The Kenites, and the Kenizites, and the Kadmonites:
Genesis 23:4
I am a stranger and a soiourner with you: giue me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.
Genesis 23:19
And after this Abraham buried Sarah his wife in the caue of the field of Machpelah, before Mamre: the same is Hebron in the land of Canaan.
Genesis 35:29
And Isaac gaue vp the ghost and died, and was gathered vnto his people, being old and full of dayes: and his sonnes Esau and Iacob buried him.

Gill's Notes on the Bible

And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders, with the staves thereon, as Moses commanded, according to the word of the Lord. Not only bare it on their shoulders, but with the staves in it, which rested on their shoulders, see Numbers 7:9, the reason of this command, that the ark should be carried on men's shoulders, and not in any carriage, according to Maimonides h, was both for the honour of it, and lest its form and structure should be any ways damaged.

h Moreh Nevochim, par. 3. c. 45. p. 479.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 15:15. Upon their shoulders — That is the staves which went through the rings rested on their shoulders, but the ark itself rested on the staves like a sedan on its poles.

As Moses commanded — See Numbers 4:5; Numbers 4:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile