Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Samuel 12:16

Dauid therfore besought God for the childe, and Dauid fasted, and went in, and lay all night vpon the earth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Bereavement;   Children;   David;   Fasting;   Mourning;   Parents;   Seven;   Thompson Chain Reference - Children;   David;   Family;   Fasting;   Fathers';   Home;   Love;   Parental;   Parents;   Paternal Love;   Prayer;   Religion;   Self-Indulgence-Self-Denial;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Afflicted Saints;   Beds;   Diseases;   Fasting;   Parents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fasting;   Mourning;   Nathan;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Bathsheba;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Fast, Fasting;   Easton Bible Dictionary - Bath-Sheba;   David;   Fast;   Mourn;   Holman Bible Dictionary - David;   Diseases;   Intercession;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Child, Children;   Fasting;   Samuel, Books of;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Nathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Fasting;   Nathan;   People's Dictionary of the Bible - David;   Mourning;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fasting;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Fast;   Nathan (1);   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bathsheba;   The Jewish Encyclopedia - Fasting and Fast-Days;   Judge;   Repentance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David pleaded with God for the boy. He fasted, went home, and spent the night lying on the ground.
Hebrew Names Version
David therefore begged God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the eretz.
King James Version
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
Lexham English Bible
David pleaded with God on behalf of the boy and David fasted. He went to spend the night and lay upon the ground.
English Standard Version
David therefore sought God on behalf of the child. And David fasted and went in and lay all night on the ground.
New Century Version
David prayed to God for the baby. David fasted and went into his house and stayed there, lying on the ground all night.
New English Translation
Then David prayed to God for the child and fasted. He would even go and spend the night lying on the ground.
Amplified Bible
David therefore appealed to God for the child [to be healed]; and David fasted and went in and lay all night on the ground.
New American Standard Bible
David therefore pleaded with God for the child; and David fasted and went and lay all night on the ground.
Geneva Bible (1587)
Dauid therefore besought God for the childe, and fasted and went in, and lay all night vpon the earth.
Legacy Standard Bible
David therefore sought God about the boy; and David fasted and went and spent the night lying on the ground.
Contemporary English Version
So David went without eating to show his sorrow, and he begged God to make the boy well. David would not sleep on his bed, but spent each night lying on the floor.
Complete Jewish Bible
David prayed to God on behalf of the child; David fasted, then came and lay all night on the ground.
Darby Translation
And David besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth.
Easy-to-Read Version
David prayed to God for the baby. David refused to eat or drink. He went into his house and stayed there and lay on the ground all night.
George Lamsa Translation
David therefore besought God for the child; and David fasted and went in and lay all night on the ground.
Good News Translation
David prayed to God that the child would get well. He refused to eat anything, and every night he went into his room and spent the night lying on the floor.
Literal Translation
And David sought God for the child. And David fasted a fast, and went in and stayed the night, and lay on the earth.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid besoughte God for the childe, and fasted, and wente in, and laie all nighte vpon the earth.
American Standard Version
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
Bible in Basic English
So David made prayer to God for the child; and he took no food day after day, and went in and, stretching himself out on the earth, was there all night.
Bishop's Bible (1568)
Dauid therefore besought God for the childe, and fasted, and went in, & laye all night vpon the earth.
JPS Old Testament (1917)
David therefore besought God for the child; and David fasted, and as often as he went in, he lay all night upon the earth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David enquired of God concerning the child, and David fasted, and went in and lay all night upon the ground.
English Revised Version
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
Berean Standard Bible
David pleaded with God for the boy. He fasted and went into his house and spent the night lying in sackcloth on the ground.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid preiede the Lord for the litil child; and Dauid fastide bi fastyng, and entride asidis half, and lai on the erthe.
Young's Literal Translation
and David seeketh God for the youth, and David keepeth a fast, and hath gone in and lodged, and lain on the earth.
Update Bible Version
David therefore implored God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth.
Webster's Bible Translation
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
World English Bible
David therefore begged God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night on the earth.
New King James Version
David therefore pleaded with God for the child, and David fasted and went in and lay all night on the ground.
New Living Translation
David begged God to spare the child. He went without food and lay all night on the bare ground.
New Life Bible
David begged God to make the child well. He went without food and lay all night on the ground.
New Revised Standard
David therefore pleaded with God for the child; David fasted, and went in and lay all night on the ground.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
David therefore earnestly sought God in behalf of the boy, - and David kept a fast, and used to go in and pass the night, and lie upon the ground.
Douay-Rheims Bible
And David besought the Lord for the child: and David kept a fast, and going in by himself lay upon the ground.
Revised Standard Version
David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in and lay all night upon the ground.
New American Standard Bible (1995)
David therefore inquired of God for the child; and David fasted and went and lay all night on the ground.

Contextual Overview

15 And Nathan departed vnto his house: and the Lord strake the childe that Uriahs wife bare vnto Dauid, and it was very sicke. 16 Dauid therfore besought God for the childe, and Dauid fasted, and went in, and lay all night vpon the earth. 17 And the Elders of his house arose, and went to him, to raise him vp from the earth: but he would not, neither did he eate bread with them. 18 And it came to passe on the seuenth day, that the childe died: and the seruants of Dauid feared to tell him that the child was dead: for they saide, Behold, while the childe was yet aliue, we spake vnto him, and he would not hearken vnto our voice: how will he then vexe himselfe, if we tell him that the childe is dead? 19 But when Dauid saw that his seruants whispered, Dauid perceiued that the childe was dead: therefore Dauid said vnto his seruants, Is the child dead? and they said, He is dead. 20 Then Dauid arose from the earth and washed, and anointed himselfe, and changed his apparell, and came into the house of the Lord, and worshipped: then hee came to his owne house, and when he required, they set bread before him, and he did eate. 21 Then said his seruants vnto him, What thing is this that thou hast done? thou didst fast and weepe for the childe, while it was aliue, but when the childe was dead, thou didst rise and eat bread. 22 And he said, While the child was yet aliue, I fasted and wept: for I said, Who can tell, whether God will be gracious to me, that the child may liue? 23 But now hee is dead, Wherefore should I fast? Can I bring him backe againe? I shall goe to him, but he shall not returne to me. 24 And Dauid comforted Bathsheba his wife, and went in vnto her, and lay with her: and she bare a sonne, and he called his name Solomon, and the Lord loued him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

besought: 2 Samuel 12:22, Psalms 50:15, Isaiah 26:16, Joel 2:12-14, Jonah 3:9

fasted: Heb. fasted a fast, Esther 4:16, Psalms 69:10, Isaiah 22:12, Acts 9:9

lay all night: 2 Samuel 13:31, Job 20:12-14

Reciprocal: Deuteronomy 9:18 - I fell down Joshua 7:6 - fell 1 Samuel 1:8 - why weepest 1 Kings 18:42 - he cast himself Job 1:20 - fell Daniel 6:18 - and passed Joel 1:13 - lie Matthew 6:16 - when Mark 5:23 - besought John 11:31 - She goeth 1 Corinthians 2:15 - yet 2 Corinthians 12:8 - I besought

Cross-References

Genesis 12:13
Say, I pray thee, thou art my sister, that it may be wel with me, for thy sake; and my soule shall liue, because of thee.
Genesis 12:14
And it came to passe, that when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman, that shee was very faire.
Genesis 12:15
The Princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaohs house.
Genesis 13:2
And Abram was very rich in cattell, in siluer, and in gold.
Genesis 20:14
And Abimelech tooke sheepe and oxen, and men-seruants, and women seruants, and gaue them vnto Abraham, and restored him Sarah his wife.
Genesis 24:35
And the LORD hath blessed my master greatly, and hee is become great: and hee hath giuen him flocks, and heards, and siluer, and gold, and men seruants, and mayd seruants, and camels, and asses.
Genesis 26:14
For he had possession of flocks, and possession of heards, and great store of seruants, and the Philistims enuied him.
Genesis 32:5
And I haue oxen, and asses, flockes, and men seruants and women seruants: and I haue sent to tell my lord, that I may find grace in thy sight.
Job 1:3
His substance also was seuen thousand sheepe, and three thousand camels, and fiue hundred yoke of oxen, and fiue hundred shee asses, and a very great houshold; so that this man was the greatest of all the men of the East.
Job 42:12
So the Lord blessed the latter end of Iob, more then his beginning: for he had fourteene thousand sheepe, and sixe thousand camels, and a thousand yoke of oxen, and a thousand shee asses.

Gill's Notes on the Bible

David therefore besought God for the child,.... Perhaps went into the tabernacle he had built for the ark, and prayed to the Lord to restore the child, and spare its life; for though the Lord had said it should die, he might hope that that was a conditional threatening, and that the Lord might be gracious and reverse it, 2 Samuel 12:22;

and David fasted: all that day:

and went in; to his own house from the house of God:

and lay all night upon the earth; would neither go into, nor lie upon a bed, but lay on the floor all night, weeping and praying for the child's life, and especially for its eternal welfare: he having through sin been the means of its coming into a sinful and afflicted state.

Barnes' Notes on the Bible

The death of the infant child of one of the numerous harem of an Oriental monarch would in general be a matter of little moment to the father. The deep feeling shown by David on this occasion is both an indication of his affectionate and tender nature, and also a proof of the strength of his passion for Bath-sheba. He went into his most private chamber, his closet Matthew 6:6, and “lay upon the earth” 2 Samuel 13:31, rather “the ground,” meaning the floor of his chamber as opposed to his couch.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 12:16. David - besought God for the child — How could he do so, after the solemn assurance that he had from God that the child should die? The justice of God absolutely required that the penalty of the law should be exacted; either the father or the son shall die. This could not be reversed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile