Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 31:29

Take it of their halfe, and giue it vnto Eleazar the Priest, for an heaue offering of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Offerings;   Priest;   Servant;   Spoils;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Heave-Offerings;   Offerings;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Heave-Offering;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Spoil;   Easton Bible Dictionary - Booty;   Fausset Bible Dictionary - Priest;   Morrish Bible Dictionary - Beeves,;   Eleazar ;   Smith Bible Dictionary - Booty;   Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Booty;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Priest, High;   Slave;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Priestly Code;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
take it of their half, and give it to El`azar the Kohen, for the LORD's heave-offering.
King James Version
Take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for an heave offering of the Lord .
Lexham English Bible
take from their half and give it to Eleazar the priest as a contribution to Yahweh.
English Standard Version
Take it from their half and give it to Eleazar the priest as a contribution to the Lord .
New Century Version
Take it from the soldiers' half, and give it to Eleazar the priest as the Lord 's share.
New English Translation
You are to take it from their half-share and give it to Eleazar the priest for a raised offering to the Lord .
Amplified Bible
"Take this tribute from the warriors' half and give it to Eleazar the priest as an offering to the LORD.
New American Standard Bible
take it from their half and give it to Eleazar the priest, as an offering to the LORD.
Geneva Bible (1587)
Yee shall take it of their halfe and giue it vnto Eleazar the Priest, as an heaue offring of the Lorde.
Legacy Standard Bible
take it from their half and give it to Eleazar the priest, as a contribution to Yahweh.
Complete Jewish Bible
take it from their half and give it to El‘azar the cohen as a portion set apart for Adonai .
Darby Translation
Of their half shall ye take it, and give it unto Eleazar the priest, for a heave-offering of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Take that share from the soldiers' half of the things they took in war. Then give these things to Eleazar the priest. That part will belong to the Lord .
George Lamsa Translation
Take it from their half and give it to Eleazar the priest as an offering to the LORD.
Good News Translation
Give them to Eleazar the priest as a special contribution to the Lord .
Christian Standard Bible®
Take the tribute from their half and give it to the priest Eleazar as a contribution to the Lord.
Literal Translation
you shall take from their half, and you shall give to Eleazar the priest as the heave offering of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of their halfe parte shalt thou take it, and geue it vnto Eleasar the prest for an Heueofferynge vnto the LORDE.
American Standard Version
take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for Jehovah's heave-offering.
Bible in Basic English
Take this from their part and give it to Eleazar the priest as an offering to be lifted up to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And ye shall take it of their halfe, and geue it vnto Eleazar the priest, as an heaue offeryng of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, as a portion set apart for the LORD.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt give them to Eleazar the priest as the first-fruits of the Lord.
English Revised Version
take it of their half, and give it unto Eleazar the priest, for the LORD'S heave offering.
Berean Standard Bible
Take it from their half and give it to Eleazar the priest as an offering to the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt yyue `that part to Eleazar, preest, for tho ben the firste fruytis of the Lord.
Young's Literal Translation
from their half ye do take, and thou hast given to Eleazar the priest -- the heave-offering of Jehovah.
Update Bible Version
take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for Yahweh's heave-offering.
Webster's Bible Translation
Take [it] of their half, and give [it] to Eleazar the priest, [for] a heave-offering of the LORD.
World English Bible
take it of their half, and give it to Eleazar the priest, for Yahweh's heave-offering.
New King James Version
take it from their half, and give it to Eleazar the priest as a heave offering to the LORD.
New Living Translation
Give this share of the army's half to Eleazar the priest as an offering to the Lord .
New Life Bible
Take this from their half and give it to Eleazar the religious leader, as a gift to the Lord.
New Revised Standard
Take it from their half and give it to Eleazar the priest as an offering to the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
out of their half, shall ye take them , - and thou shall give them unto Eleazar the priest as a heave-offering unto Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt give it to Eleazar the priest, because they are the firstfruits of the Lord.
Revised Standard Version
take it from their half, and give it to Elea'zar the priest as an offering to the LORD.
New American Standard Bible (1995)
take it from their half and give it to Eleazar the priest, as an offering to the LORD.

Contextual Overview

25 And the Lord spake vnto Moses, saying, 26 Take the summe of the pray, that was taken, both of man and of beast, thou and Eleazar the Priest, and the chiefe fathers of the Congregation: 27 And diuide the pray into two parts, betweene them that tooke the warre vpon them, who went out to battell, and betweene all the Congregation. 28 And leuie a tribute vnto the Lord of the men of warre which went out to battell: one soule of fiue hundred, both of the persons, and of the beeues, and of the asses, and of the sheepe. 29 Take it of their halfe, and giue it vnto Eleazar the Priest, for an heaue offering of the Lord. 30 And of the children of Israels halfe, thou shalt take one portion of fiftie, of the persons, of the beeues, of the asses, and of the flockes, of all maner of beasts, and giue them vnto the Leuites, which keepe the charge of the Tabernacle of the Lord. 31 And Moses and Eleazar the Priest did as the Lord commanded Moses. 32 And the bootie being the rest of the pray which the men of war had caught, was six hundred thousand, and seuenty thousand, and fiue thousand sheepe, 33 And threescore and twelue thousand beeues, 34 And threescore and one thousand asses:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

an heave: Numbers 18:26, Exodus 29:27, Deuteronomy 12:12, Deuteronomy 12:19

Reciprocal: Exodus 29:28 - is an heave Leviticus 7:14 - an heave Numbers 18:19 - the heave Numbers 31:41 - Eleazar 2 Chronicles 15:11 - offered

Cross-References

Genesis 28:13
And behold, the LORD stood aboue it, and said, I am the LORD God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I giue it, and to thy seede.
Genesis 31:2
And Iacob behelde the countenance of Laban, and behold, it was not toward him as before.
Genesis 31:3
And the LORD said vnto Iacob, Returne vnto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I wil be with thee.
Genesis 31:10
And it came to passe at the time that the cattell conceiued, that I lifted vp mine eyes and saw in a dreame, and behold, the rammes which leaped vpon the cattell were ring-straked, speckled and grisled.
Genesis 31:11
And the Angel of God spake vnto me in a dreame, saying, Iacob; And I said, Here am I.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dreame by night, and saide vnto him, Take heed that thou speake not to Iacob either good or bad.
Genesis 31:38
This twentie yeeres haue I bene with thee: thy ewes and thy shee goates haue not cast their yong, and the rammes of thy flocke haue I not eaten.
Genesis 31:39
That which was torne of beasts, I brought not vnto thee: I bare the losse of it; of my hand didst thou require it, whether stollen by day, or stollen by night.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Isaac had bin with me, surely thou hadst sent me away now emptie: God hath seene mine affliction, and the labour of my hands, & rebuked thee yesternight.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, iudge betwixt vs. And Iacob sware by the feare of his father Isaac.

Gill's Notes on the Bible

And take it of their half,.... Of the half part of the prey divided to the soldiers:

and give it unto Eleazar the priest for an heave offering of the Lord; by way of thanksgiving for the success and victory, God had given them, by means of which so much booty had fallen into their hands.

Barnes' Notes on the Bible

An heave-offering - Render simply an offering, and compare Numbers 18:24. The verb from which the word here rendered “heave-offering” is derived, is rightly translated “levy” in Numbers 31:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile