the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
2 Kings 21:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Manasseh rested with his fathers and was buried in the garden of his own house, the garden of Uzza. His son Amon became king in his place.
Menashsheh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his place.
Manasseh died and was buried in the garden of his own palace, the garden of Uzza. Then Manasseh's son Amon became king in his place.
Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.
Manasseh slept with his fathers [in death] and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.
And Manasseh lay down with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and his son Amon became king in his place.
Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
And Manasseh slept with his fathers, & was buried in the garden of his own house, euen in the garden of Vzza: and Amon his sonne reigned in his steade.
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And Amon his son became king in his place.
And Manasseh rested with his fathers and was buried in his palace garden, the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.
He died and was buried in Uzza Garden near his palace, and his son Amon became king.
Then M'nasheh slept with his ancestors and was buried in the garden of his own house, the Garden of ‘Uza; and Amon his son took his place as king.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.
Manasseh died and was buried with his ancestors. He was buried in the garden at his house. It was called the "Garden of Uzza." His son Amon became the new king after him.
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of the treasury; and Amon his son reigned in his stead.
Manasseh died and was buried in the palace garden, the garden of Uzza, and his son Amon succeeded him as king.
Then Manasseh slept with his ancestors and was buried in the garden of his palace, in the garden of Uzza. Amon his son became king in his place.
And Manasseh lay with his fathers, and was buried in the garden of his house in the Garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.
And Manasses fell on slepe with his fathers, and was buried in the garden besyde his house, namely, in the garden of Vsa, and Amon his sonne was kynge in his steade.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
So Manasseh went to rest with his fathers, and was put into the earth in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son became king in his place.
And Manasse slept with his fathers, and was buried in the garden of his owne house, euen in the garde of Uzza, & Amon his sonne raigned in his steade.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his owne house, in the garden of Uzza: and Amon his sonne reigned in his stead.
And Manasses slept with his fathers, and was buried in the garden of his house, even in the garden of Oza: and Amos his son reigned in his stead.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
And Manasses slepte with hise fadris, and was biried in the gardyn of his hows, in the gardyn of Azam; and Amon, his sone, regnyde for hym.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
So Manasseh rested with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. Then his son Amon reigned in his place.
When Manasseh died, he was buried in the palace garden, the garden of Uzza. Then his son Amon became the next king.
Manasseh died and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.
Manasseh slept with his ancestors, and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza. His son Amon succeeded him.
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, - and, Amon his son, reigned, in his stead.
And Manasses slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Oza: and Amon, his son, reigned in his stead.
And Manas'seh slept with his fathers, and was buried in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.
And Manasseh lieth with his fathers, and is buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and reign doth Amon his son in his stead.
And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son became king in his place.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3361, bc 643
and was buried: 2 Chronicles 21:20, 2 Chronicles 24:16, 2 Chronicles 24:25, 2 Chronicles 28:27, 2 Chronicles 32:33, 2 Chronicles 33:20, Jeremiah 22:19
Reciprocal: Genesis 23:20 - for a Genesis 50:13 - the cave 1 Kings 2:34 - buried 1 Kings 11:43 - slept 2 Kings 16:20 - buried 2 Kings 20:21 - slept 2 Kings 21:26 - in the garden
Cross-References
And the angel of the Lord said unto her, I will multiply thy seed exceedingly, that it shall not be numbered for multitude.
And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.
And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.
And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.
Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
And Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?
Wherefore he called that place Beersheba; because there they sware both of them.
Gill's Notes on the Bible
And Manasseh slept with his fathers,....] Or died, after a reign of fifty five years, and a life of sixty seven:
and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; whether the burial of him here was his own choice, judging himself unworthy to lie with the kings of Judah, who had been guilty of such great sins, or whether the will of others, on the same account, is not certain; and as much at a loss are we for the reason of this garden being called the garden of Uzza, whether from Uzzah that died for touching the ark, 2 Samuel 6:6 or from King Uzziah, 2 Kings 15:7. The Jews buried in gardens in the times of Christ, who himself was buried in one, John 19:41. The Romans had sometimes sepulchres in their gardens g, Galba the emperor was buried in his gardens h; and so had other nations. Cyrus king of Persia was buried in a garden i:
and Amon his son reigned in his stead; of whom we have the following account.
g Vid. Kirchman. de Funer. Romas. l. 2. c. 22. p. 274. h Eutrop. Hist. Roman. l. 7. Sueton. Vit. Galb. c. 20. Tacit. Hist. l. 1. c. 49. i Strabo. Geograph l. 15. p. 502.
Barnes' Notes on the Bible
Was buried - The catacomb of David was probably full, and the later kings, from Ahaz downward, had to find sepulture elsewhere. Ahaz was buried in Jerusalem, but not in the sepulchres of the kings 2 Chronicles 28:27. Hezekiah found a resting place on the way that led up to David’s catacomb 2 Chronicles 32:33. Manasseh and Amon were interred in “the garden of Uzza,” a portion (apparently) of the royal palace-garden; perhaps so called after the name of the previous owner. Josiah was buried in “his own sepulchre” 2 Kings 23:30.
Amon his son - This name, which occurs only at this time and in the reign of the idolatrous Ahab 1 Kings 22:26, is identical in form with the Hebrew representative of the great Egyptian god, Amen or Amun (Nahum 3:8 margin); and it is therefore probable that Manasseh selected it and gave it to his son in compliment to the Egyptians.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 21:18. In the garden of his own house — It was probably a burying-place made for his own family, for Amon his son is said to be buried in the same place, 2 Kings 21:26.