Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Jeremiah 2:10

For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chittim;   Church;   Thompson Chain Reference - Islands;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isle, Island;   Bridgeway Bible Dictionary - Cyprus;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Chittim;   Island;   Kedar;   Fausset Bible Dictionary - Chittim;   Isles;   Resurrection;   Holman Bible Dictionary - Cyprus;   Island;   Jeremiah;   Kittim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Island, Isle;   Kedar;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Chittim ;   Kedar ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Chittim;   Jeremiah (2);   Smith Bible Dictionary - Chit'tim, Kit'tim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Island;   Kedar;   Kittim;   Perseus;   Ships and Boats;   The Jewish Encyclopedia - Cyprus;   Didascalia;   Kedar;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Cross over to the coasts of Cyprus and take a look.Send someone to Kedar and consider carefully;see if there has ever been anything like this:
Hebrew Names Version
For pass over to the isles of Kittiyim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
English Standard Version
For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.
New American Standard Bible
"For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely, And see if there has been anything like this!
New Century Version
Go across the sea to the island of Cyprus and see. Send someone to the land of Kedar to look closely. See if there has ever been anything like this.
Amplified Bible
"For cross over to the coasts of Kittim (Cyprus) [to the west] and see, Send also to Kedar (Arabia) [to the east] and carefully observe and consider And see whether there has been such [a thing] as this!
World English Bible
For pass over to the isles of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
Geneva Bible (1587)
For goe ye to the yles of Chittim, & beholde, and sende vnto Kedar. and take diligent heede, and see whether there be such things.
Legacy Standard Bible
For cross to the coastlands of Kittim and see,And send to Kedar and perceive closelyAnd see if there has been such a thing as this!
Berean Standard Bible
Cross over to Cyprus and take a look; send to Kedar and consider carefully; see if there has ever been anything like this:
Contemporary English Version
of a crime that no nation has ever committed before. Just ask anyone, anywhere, from the eastern deserts to the islands in the west.
Complete Jewish Bible
Cross to the coasts of the Kitti'im and look; send to Kedar and observe closely; see if anything like this has happened before:
Darby Translation
For pass over to the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there have been such a thing.
Easy-to-Read Version
Go across the sea to the Islands of Kittim. Send someone to the land of Kedar. Look very carefully. See if anyone has ever done anything like this.
George Lamsa Translation
For cross over to the islands of China and see; and send to Kedar, and understand diligently, and see if there ever has been such a thing as this.
Good News Translation
Go west to the island of Cyprus, and send someone eastward to the land of Kedar. You will see that nothing like this has ever happened before.
Lexham English Bible
For go over to the coasts of Cyprus and look, and send to Kedar and consider very closely, and see if there has been a thing like this:
Literal Translation
For go to the isles of Kittim and see, and send to Kedar, and carefully consider and see if there is any like this.
Miles Coverdale Bible (1535)
Go in to the Iles of Cethim, and loke wel: sende vnto Cedar, take diligent hede: and se, whether soch thinges be done there,
American Standard Version
For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing.
Bible in Basic English
For go over to the sea-lands of Kittim and see; send to Kedar and give deep thought to it; and see if there has ever been such a thing.
JPS Old Testament (1917)
For pass over to the isles of the Kittites, and see, and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there hath been such a thing.
King James Version (1611)
For passe ouer the yles of Chittim, and see; and send vnto Kedar and consider diligently, and see if there be such a thing.
Bishop's Bible (1568)
Go into the Isles of Cethim, and loke well: sende vnto Cedar, take diligent heede, and see whether such thynges be done there,
Brenton's Septuagint (LXX)
For go to the isles of the Chettians, and se; and send to Kedar, and observe accurately, and see if such things have been done;
English Revised Version
For pass over to the isles of Kittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently; and see if there hath been such a thing.
Wycliffe Bible (1395)
Go ye to the ilis of Cethym, and se ye; and sende ye in to Cedar, and biholde ye greetli; and se ye,
Update Bible Version
For pass over to the isles of Kittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently; and see if there has been such a thing.
Webster's Bible Translation
For pass over the isles of Chittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently, and see if there is such a thing.
New English Translation
Go west across the sea to the coasts of Cyprus and see. Send someone east to Kedar and have them look carefully. See if such a thing as this has ever happened:
New King James Version
For pass beyond the coasts of Cyprus [fn] and see,Send to Kedar [fn] and consider diligently,And see if there has been such a thing.
New Living Translation
"Go west and look in the land of Cyprus; go east and search through the land of Kedar. Has anyone ever heard of anything as strange as this?
New Life Bible
Go over to the land of Cyprus and see. Or send men to Kedar to watch with care. And see if there has been such a thing as this!
New Revised Standard
Cross to the coasts of Cyprus and look, send to Kedar and examine with care; see if there has ever been such a thing.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For - pass through the coastlands of the West and see, And unto Kedar, send ye and consider diligently, - And see - whether there hath been the like of this!
Douay-Rheims Bible
Pass over to the isles of Cethim, and see: and send into Cedar, and consider diligently: and see if there hath been done any thing like this.
Revised Standard Version
For cross to the coasts of Cyprus and see, or send to Kedar and examine with care; see if there has been such a thing.
Young's Literal Translation
For, pass to the isles of Chittim, and see, And to Kedar send, and consider well, And see if there hath been like this:
New American Standard Bible (1995)
"For cross to the coastlands of Kittim and see, And send to Kedar and observe closely And see if there has been such a thing as this!

Contextual Overview

9 Wherefore I will yet plead with you, saith the Lord , and with your children's children will I plead. 10 For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing. 11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit. 12 Be astonished, O ye heavens, at this, and be horribly afraid, be ye very desolate, saith the Lord . 13 For my people have committed two evils; they have forsaken me the fountain of living waters, and hewed them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

over: or, over to

the isles: Genesis 10:4, Genesis 10:5, Numbers 24:24, 1 Chronicles 1:7, 1 Chronicles 23:1, 1 Chronicles 23:12, Psalms 120:5, Ezekiel 27:6, Daniel 11:30

Kedar: Genesis 25:13

and see: Jeremiah 18:13, Jeremiah 18:14, Judges 19:30, 1 Corinthians 5:1

Reciprocal: 1 Kings 9:9 - Because 1 Kings 11:5 - Ashtoreth Isaiah 23:1 - the land Jeremiah 49:28 - Kedar Ezekiel 5:7 - neither have done Daniel 11:18 - the isles Amos 3:9 - Publish Amos 6:2 - Pass Micah 4:5 - all Matthew 1:11 - Jechonias

Cross-References

Psalms 46:4
There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
Revelation 22:1
And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.

Gill's Notes on the Bible

For pass over the isles of Chittim, and see,.... Or, "to the isles of Chittim" z; so called from Kittim the son of Javan, Genesis 10:4 who, as Josephus says a, possessed the island of Chethima, now called Cyprus; and, from that, all islands, and most maritime places, are, by the Hebrews, called Chittim, he observes: it may regard all the islands in the Aegean and Mediterranean seas:

and send unto Kedar; which was in Arabia, and lay to the east, as Chittim to the west; and so the Targum paraphrases it,

"send to the provinces of the Arabians:''

and consider diligently, and see if there be such a thing; as what is inquired about in the following verse, a change of deities. All this is to be understood of the contemplation of the mind, and not of any corporeal journey to be taken, to inquire into this matter.

z עברו איי כתיים εις νησους Sept. "transite ad insulas Cethim", V. L. "ad insulas Cypriorum"; so some in Vatablus; "in insulas", Schmidt. a Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

Kedar signifies the whole East, and the isles of Chittim (Isaiah 23:12 note) the West. If then you traverse all lands from west to east, it will be impossible to find any nation guilty of such apostasy as that committed by Israel.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 2:10. The isles of Chittim — This is the island of Cyprus, according to Josephus. In 1 Maccabees, 1Mac 8:5, it is taken for Macedonia. Besides this, how they (the Romans) had discomfited in battle Philip and Perseus, king of the Chittims. Chittim was the grandson of Japhet; and Bochart has made it appear that the countries inhabited by the Chittim were Italy and the adjacent provinces of Europe, lying along the coast of the Mediterranean Sea; and probably this is the prophet's meaning.

Send unto Kedar — The name of an Arabian tribe. See if nations either near or remote, cultivated or stupid, have acted with such fickleness and ingratitude as you have done! They have retained their gods to whom they had no obligation; ye have abandoned your God, to whom ye owe your life, breath, and all things!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile