the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
1 Chronicles 3:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
These sons were born to him in Jerusalem:
and these were born to him in Yerushalayim: Shim`a, and Shovav, and Natan, and Shlomo, four, of Bat-Shua the daughter of `Ammi'el;
And these were born unto him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel:
These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan and Solomon, four by Bath-shua, the daughter of Ammiel;
These were his children who were born in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, and Solomon—the four children of David and Bathsheba, Ammiel's daughter.
These were the sons born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon—the mother of these four was Bathsheba the daughter of Ammiel.
These were born to David in Jerusalem: Shimea (Shammua), Shobab, Nathan, Solomon—four by Bath-shua (Bathsheba) daughter of Ammiel (Eliam);
These were the children born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon, four by Bath-shua the daughter of Ammiel;
and these were born to him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;
And these foure were borne vnto him in Ierusalem, Shimea, and Shobab, and Nathan, and Salomon of Bathshua the daughter of Ammiel:
These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon, four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;
and these sons were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon. These four were born to him by Bathsheba daughter of Ammiel.
and during that time, he had thirteen more sons. His wife Bathsheba daughter of Ammiel gave birth to Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon.
These were born to him in Yerushalayim: Shim‘a, Shovav, Natan, Shlomo, four whose mother was Bat-Shua the daughter of ‘Ammi'el;
And these were born to him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;
These are the children born to David in Jerusalem: There were four sons from Bathsheba, the daughter of Ammiel. They were Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon.
Now these are the names of the sons that were born to him in Jerusalem: Shimea, Shecob, Nathan, and Solomon,
and many sons were born to him there. His wife Bathsheba, daughter of Ammiel, bore him four sons: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon.
And these were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon, four by Bathshua the daughter of Ammiel;
And these were borne vnto him at Ierusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo: these foure of Bethseba ye doughter of Ammiel.
and these were born unto him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;
And in Jerusalem he had four sons, Shimea and Shobab and Nathan and Solomon, by Bath-shua, the daughter of Ammiel;
And these were borne vnto him in Hierusalem: Sima, Sobab, Nathan, and Solomo, foure, of Bathsua the daughter of Ammiel,
And these were born unto him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;
And these were borne vnto him in Ierusalem. Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, foure, of Bathshua the daughter of Ammiel.
And these were born to him in Jerusalem; Samaa, Sobab, Nathan, and Solomon; four of Bersabee the daughter of Amiel:
and these were born unto him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath–shua the daughter of Ammiel:
Forsothe foure sones, Sama, and Sobab, and Nathan, and Salomon, weren borun of Bersabee, the douyter of Amyhel, to hym in Jerusalem;
and these were born to him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel;
And these were born to him in Jerusalem; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bath-shua the daughter of Ammiel:
And these were born to him in Jerusalem: Shimea, 2 Chronicles 14:4 and 2 Samuel 5:14">[fn] Shobab, Nathan, and Solomon--four by Bathshua 2 Samuel 11:3">[fn] the daughter of Ammiel. 2 Samuel 11:3">[fn]
The sons born to David in Jerusalem included Shammua, Shobab, Nathan, and Solomon. Their mother was Bathsheba, the daughter of Ammiel.
These are the sons who were born to him in Jerusalem: Bathsheba the daughter of Ammiel gave birth to David's four sons, Shimea, Shobab, Nathan and Solomon.
These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan, and Solomon, four by Bath-shua, daughter of Ammiel;
And, these, were born to him in Jerusalem, Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon - four, by Bathshua, daughter of Ammiel;
And these sons were born to him in Jerusalem: Simmaa, and Sobab, and Nathan, and Solomon, four of Bethsabee the daughter of Ammiel.
These were born to him in Jerusalem: Shim'e-a, Shobab, Nathan and Solomon, four by Bath-shu'a, the daughter of Am'mi-el;
And these were born to him in Jerusalem: Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon -- four, of Bath-Sheba daughter of Ammiel:
These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan and Solomon, four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shimea: 1 Chronicles 14:4, 2 Samuel 5:14, Shammuah
Nathan: 2 Samuel 7:2-4, 2 Samuel 12:1-15, Luke 3:31
Solomon: 1 Chronicles 28:5, 1 Chronicles 28:6, 2 Samuel 12:24, 2 Samuel 12:25
Bathshua: 2 Samuel 11:3, Bath-sheba, Matthew 1:6
Ammiel: 2 Samuel 11:3, Eliam
Reciprocal: Proverbs 4:3 - General
Cross-References
but of the Tree of the Knowledge of Good and Evil you may not eat, for in the day that you eat of it, dying you shall die.
And the woman said to the serpent, We may eat of the fruit of the trees of the garden,
but of the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, You shall not eat of it, nor shall you touch it, lest you die.
And the woman saw that the tree was good for food, and that it was pleasant to the eyes, and the tree was desirable to make one wise. And she took of its fruit andate; and she also gave to her husband with her,and he ate.
And the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked. And they sewed leaves of the fig tree, and made girdles for themselves.
And he said, I have heard Your sound in the garden, and I was afraid, for I am naked, and I hid myself.
And Jehovah God said to the woman, What is this you have done? And the woman said, The serpent deceived me, and I ate.
And Jehovah God said to the serpent, Because you have done this, you are cursed above all beasts, and above every animal of the field. You shall go on your belly, and you shall eat dust all the days of your life.
And I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her Seed; He will bruise your head, and you shall bruise His heel.
And Jehovah God said, Behold! The man has become as one of Us, to know good and evil. And now, lest he put forth his hand and also take from the Tree of Life, and eat, and live forever,
Gill's Notes on the Bible
Ver. 5-8. And these were born unto him in Jerusalem,.... Whose names follow, in all nine; there are but seven mentioned in 2 Samuel 5:14 the reason of which see in the notes there;
2 Samuel 5:14- :.
2 Samuel 5:14- :.
2 Samuel 5:14- :. it may be observed that Bathsheba is here called Bathshua, and her father Ammiel, whose name is Eliam in 2 Samuel 11:3, names of much the same signification.
Barnes' Notes on the Bible
Bathshua, the daughter of Ammiel - Both names are here given in an unusual form, but it may be doubted whether in either case there has been any corruption. In âBathshua,â for âBathsheba,â a × (v) replaces the × (b) of the earlier writer, âwâ and âbâ having nearly the same sound. In âAmmiel,â for âEliam,â the two elements which form the name are inverted, as in Jehoiachin =Jechoniah, and the like.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 3:5. Shimea, and Shobab — Solomon is mentioned last, though he was the eldest of these four sons, because the genealogy was to be continued from him. Bath-shua ×ת ש××¢ is the same as Bath-sheba, ×ת ש××¢ the × vau being put by mistake in the former for × beth in the latter.