Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
1 Kings 6:37
The house of Jehovah was founded in the fourth year, in the month of Zif.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
The foundation of the Lord’s temple was laid in Solomon’s fourth year in the month of Ziv.
The foundation of the Lord’s temple was laid in Solomon’s fourth year in the month of Ziv.
Hebrew Names Version
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
King James Version
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif:
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid, in the month Zif:
English Standard Version
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
New Century Version
Work began on the Temple in Ziv, the second month, during the fourth year Solomon was king over Israel.
Work began on the Temple in Ziv, the second month, during the fourth year Solomon was king over Israel.
New English Translation
In the month Ziv of the fourth year of Solomon's reign the foundation was laid for the Lord 's temple.
In the month Ziv of the fourth year of Solomon's reign the foundation was laid for the Lord 's temple.
Amplified Bible
In the fourth year [of King Solomon's reign] the foundation of the LORD'S house was laid, in the [second] month, Ziv (April-May).
In the fourth year [of King Solomon's reign] the foundation of the LORD'S house was laid, in the [second] month, Ziv (April-May).
New American Standard Bible
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
Geneva Bible (1587)
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lorde layed in the moneth of Zif:
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lorde layed in the moneth of Zif:
Legacy Standard Bible
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month of Ziv.
Contemporary English Version
Work began on the temple during Ziv, the second month of the year, four years after Solomon became king of Israel.
Work began on the temple during Ziv, the second month of the year, four years after Solomon became king of Israel.
Complete Jewish Bible
The foundation of the house of Adonai was laid in the fourth year, in the month of Ziv.
The foundation of the house of Adonai was laid in the fourth year, in the month of Ziv.
Darby Translation
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Zif;
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Zif;
Easy-to-Read Version
They started working on the Lord 's Temple in the month of Ziv, the second month of the year. This was during Solomon's fourth year as king of Israel.
They started working on the Lord 's Temple in the month of Ziv, the second month of the year. This was during Solomon's fourth year as king of Israel.
George Lamsa Translation
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month of May;
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month of May;
Good News Translation
The foundation of the Temple was laid in the second month, the month of Ziv, in the fourth year of Solomon's reign.
The foundation of the Temple was laid in the second month, the month of Ziv, in the fourth year of Solomon's reign.
Lexham English Bible
In the fourth year, the house of Yahweh was founded in the month of Ziv.
In the fourth year, the house of Yahweh was founded in the month of Ziv.
Miles Coverdale Bible (1535)
In the fourth yeare in the moneth Sif, was the foundacion of the LORDES house layed:
In the fourth yeare in the moneth Sif, was the foundacion of the LORDES house layed:
American Standard Version
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of Jehovah laid, in the month Ziv.
Bible in Basic English
In the fourth year the base of the house was put in its place, in the month Ziv.
In the fourth year the base of the house was put in its place, in the month Ziv.
Bishop's Bible (1568)
In the fourth yere was the foundation of the house of the Lorde layde, euen in the moneth Zif.
In the fourth yere was the foundation of the house of the Lorde layde, euen in the moneth Zif.
JPS Old Testament (1917)
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
King James Version (1611)
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lord layd, in the moneth Zif.
In the fourth yeere was the foundation of the house of the Lord layd, in the moneth Zif.
Brenton's Septuagint (LXX)
According to the same form he made all the ten bases, even one order and one measure to all.
According to the same form he made all the ten bases, even one order and one measure to all.
English Revised Version
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Ziv.
Berean Standard Bible
The foundation of the house of the LORD was laid in the fourth year of Solomon's reign, in the month of Ziv.
The foundation of the house of the LORD was laid in the fourth year of Solomon's reign, in the month of Ziv.
Wycliffe Bible (1395)
The hows of the Lord was foundid in the fourthe yeer, in the monethe Zio;
The hows of the Lord was foundid in the fourthe yeer, in the monethe Zio;
Young's Literal Translation
In the fourth year hath the house of Jehovah been founded, in the month Zif,
In the fourth year hath the house of Jehovah been founded, in the month Zif,
Update Bible Version
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of Yahweh was laid, in the month Ziv.
Webster's Bible Translation
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:
In the fourth year was the foundation of the house of the LORD laid, in the month Zif:
World English Bible
In the fourth year was the foundation of the house of Yahweh laid, in the month Ziv.
In the fourth year was the foundation of the house of Yahweh laid, in the month Ziv.
New King James Version
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
New Living Translation
The foundation of the Lord 's Temple was laid in midspring, in the month of Ziv, during the fourth year of Solomon's reign.
The foundation of the Lord 's Temple was laid in midspring, in the month of Ziv, during the fourth year of Solomon's reign.
New Life Bible
In the fourth year the base of the house was laid in the month of Ziv.
In the fourth year the base of the house was laid in the month of Ziv.
New Revised Standard
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the Lord was laid, in the month of Ziv.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
In the fourth year, was laid the foundation of the house of Yahweh, - in the month Zif;
In the fourth year, was laid the foundation of the house of Yahweh, - in the month Zif;
Douay-Rheims Bible
In the fourth year was the house of the Lord founded, in the month Zio:
In the fourth year was the house of the Lord founded, in the month Zio:
Revised Standard Version
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
THE MESSAGE
The foundation for God 's Temple was laid in the fourth year in the month of Ziv. It was completed in the eleventh year in the month of Bul (the eighth month) down to the last detail, just as planned. It took Solomon seven years to build it.
The foundation for God 's Temple was laid in the fourth year in the month of Ziv. It was completed in the eleventh year in the month of Bul (the eighth month) down to the last detail, just as planned. It took Solomon seven years to build it.
New American Standard Bible (1995)
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
In the fourth year the foundation of the house of the LORD was laid, in the month of Ziv.
Contextual Overview
15 And he built the walls of the house inside with beams of cedar, from the floor of the house to the walls of the ceiling. He overlaid the inside with wood, and covered the floor of the house with boards of fir. 16 And he built the twenty cubits on the back part of the house with boards of cedar, from the floor to the walls. And he built for it inside, for the sanctuary, for the Holy of Holies. 17 And the house was forty cubits, that is , the temple before it . 18 And the cedar for the house inside was with carvings of gourds and flowers spread out; the whole was cedar; not a stone was seen. 19 And he prepared the Holy of Holies in the midst of the house, to place the ark of the covenant of Jehovah there. 20 And the face of the Holy of Holies was twenty cubits in length, and twenty cubits in height. And he overlaid it with refined gold, and overlaid the altar with cedar. 21 And Solomon overlaid the house inside with refined gold, and caused it to pass over in chains of gold to the face of the Holy of Holies, and overlaid it with gold. 22 And he overlaid all of the house with gold, until all of the house was complete. And he overlaid with gold all of the altar that belonged to the Holy of Holies. 23 And inside the Holy of Holies he made two cherubs of the olive tree; their height was ten cubits. 24 And one wing of the cherub was five cubits; and the second wing of the cherub five cubits; ten cubits from the ends of its wings even to the ends of its wings.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Kings 6:1, 2 Chronicles 3:2, among chronologists there is a great diversity of opinion respecting the time of the building of the temple.
Septuagint 440 Glycas 330 Josephus and Moeslinus 1Kings 6 592 Melchius Canus 590 Sulpicius Severus 588 Clemens Alexandrinus 570 Cedrenus 672 Codomus 598 Vossius and Capellus 580 Serarius 680 Nicholas Abraham 527 Petavius and Valtherus 520
After all, that in the common Hebrew Text is more likely to the true one, than any of the others.
Reciprocal: 1 Kings 9:1 - it came 1 Kings 9:10 - at the end of twenty Acts 7:47 - General
Gill's Notes on the Bible
In the fourth year was the foundation of the house of the Lord laid,.... The fourth year of Solomon's reign:
in the month Zif; :-.