Lectionary Calendar
Wednesday, March 11th, 2026
the Third Week of Lent
the Third Week of Lent
There are 25 days til Easter!
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Deuteronomy 2:17
Jehovah spoke to me, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Hebrew Names Version
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
King James Version
That the Lord spake unto me, saying,
That the Lord spake unto me, saying,
Lexham English Bible
Yahweh spoke to me, saying,
Yahweh spoke to me, saying,
English Standard Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Century Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New English Translation
the Lord said to me,
the Lord said to me,
Amplified Bible
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
New American Standard Bible
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lord spake vnto me, saying,
Then the Lord spake vnto me, saying,
Legacy Standard Bible
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
Contemporary English Version
Then the Lord told me,
Then the Lord told me,
Complete Jewish Bible
Adonai said to me,
Adonai said to me,
Darby Translation
that Jehovah spoke to me, saying,
that Jehovah spoke to me, saying,
Easy-to-Read Version
the Lord said to me,
the Lord said to me,
George Lamsa Translation
The LORD spoke to me, saying,
The LORD spoke to me, saying,
Good News Translation
the Lord said to us,
the Lord said to us,
Christian Standard Bible®
the Lord spoke to me,
the Lord spoke to me,
Miles Coverdale Bible (1535)
the LORDE spake vnto me, and sayde:
the LORDE spake vnto me, and sayde:
American Standard Version
that Jehovah spake unto me, saying,
that Jehovah spake unto me, saying,
Bible in Basic English
The word of the Lord came to me, saying,
The word of the Lord came to me, saying,
Bishop's Bible (1568)
And the Lord spake vnto me, saying:
And the Lord spake vnto me, saying:
JPS Old Testament (1917)
that the LORD spoke unto me saying:
that the LORD spoke unto me saying:
King James Version (1611)
That the Lord spake vnto me, saying,
That the Lord spake vnto me, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
that the Lord spoke to me, saying,
that the Lord spoke to me, saying,
English Revised Version
that the LORD spake unto me, saying,
that the LORD spake unto me, saying,
Berean Standard Bible
the LORD said to me,
the LORD said to me,
Wycliffe Bible (1395)
the Lord spak to me, and seide,
the Lord spak to me, and seide,
Young's Literal Translation
that Jehovah speaketh unto me, saying,
that Jehovah speaketh unto me, saying,
Update Bible Version
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
Webster's Bible Translation
That the LORD spoke to me, saying,
That the LORD spoke to me, saying,
World English Bible
that Yahweh spoke to me, saying,
that Yahweh spoke to me, saying,
New King James Version
that the LORD spoke to me, saying:
that the LORD spoke to me, saying:
New Living Translation
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Life Bible
the Lord said to me,
the Lord said to me,
New Revised Standard
the Lord spoke to me, saying,
the Lord spoke to me, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then spake Yahweh unto me, saying:
then spake Yahweh unto me, saying:
Douay-Rheims Bible
The Lord spoke to me, saying:
The Lord spoke to me, saying:
Revised Standard Version
the LORD said to me,
the LORD said to me,
New American Standard Bible (1995)
that the LORD spoke to me, saying,
that the LORD spoke to me, saying,
Contextual Overview
8 And we passed on from our brothers, the sons of Esau, those living in Seir, by the way of the Arabah, by Elath, and by Ezion-geber, we turned and passed on by the way of the wilderness of Moab. 9 And Jehovah said to me, Do not besiege Moab, nor stir yourself up against them in battle, for I will not give their land to you for a possession. For I have given Ar as a possession to the sons of Lot. 10 The Emim lived there in days gone by, a great and plentiful people, and tall as the Anakim; 11 they are reckoned to be giants, they too, like the Anakim; but the Moabites call them Emim. 12 And the Horites lived in Seir before; and the sons of Esau dispossessed them and destroyed them from before them, and lived in their place, as Israel has done to the land of his possession, which Jehovah has given to them. 13 Now, rise up and you yourselves pass over the torrent Zered; and we crossed over the torrent Zered. 14 And the days in which we came from Kadesh-barnea, until we had crossed over the torrent Zered, were thirty eight years, until the end of all the generation, even the men of war were destroyed from the midst of the camp, as Jehovah swore to them. 15 And the hand of Jehovah was also against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed. 16 And it happened, when all the men of war had finished dying from among the people, 17 Jehovah spoke to me, saying,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 2:1
And the heavens and the earth were finished, and all their host.
And the heavens and the earth were finished, and all their host.
Genesis 2:4
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created in the day that Jehovah God was making earth and heavens.
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created in the day that Jehovah God was making earth and heavens.
Genesis 2:6
And mist went up from the earth and watered the whole face of the ground.
And mist went up from the earth and watered the whole face of the ground.
Genesis 2:9
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
Genesis 2:10
And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided and became four heads.
And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided and became four heads.
Genesis 2:12
the gold of that land is good; there is bdellium gum resin, and the onyx stone.
the gold of that land is good; there is bdellium gum resin, and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
Genesis 2:18
And Jehovah God said, It is not good, the man being alone. I will make a helper suited to him.
And Jehovah God said, It is not good, the man being alone. I will make a helper suited to him.
Genesis 2:20
And the man called names to all the cattle, and to the birds of the heavens, and to every animal of the field. But no helper suited to him was found for a man.
And the man called names to all the cattle, and to the birds of the heavens, and to every animal of the field. But no helper suited to him was found for a man.
Genesis 2:21
And Jehovah God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept. And He took one of his ribs, and closed up the flesh underneath.
And Jehovah God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept. And He took one of his ribs, and closed up the flesh underneath.
Gill's Notes on the Bible
That the Lord spoke unto me,.... At the brook Zered, having passed that, or at Dibongad, which was their next station:
saying; as follows.