Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Thursday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Exodus 40:14
And you shall cause his sons to draw near. And you shall clothe them with tunics.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall bring his sons, and put coats on them.
You shall bring his sons, and put coats on them.
King James Version
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
Lexham English Bible
And you will bring his sons, and you will clothe them with tunics.
And you will bring his sons, and you will clothe them with tunics.
New Century Version
Bring Aaron's sons and put the inner robes on them.
Bring Aaron's sons and put the inner robes on them.
New English Translation
You are to bring his sons and clothe them with tunics
You are to bring his sons and clothe them with tunics
Amplified Bible
"You shall bring his sons and put tunics on them;
"You shall bring his sons and put tunics on them;
New American Standard Bible
"You shall also bring his sons and put tunics on them;
"You shall also bring his sons and put tunics on them;
Geneva Bible (1587)
Thou shalt also bring his sonnes, & clothe them with garments,
Thou shalt also bring his sonnes, & clothe them with garments,
Legacy Standard Bible
You shall bring his sons and put tunics on them;
You shall bring his sons and put tunics on them;
Contemporary English Version
Put the priestly robes on Aaron's sons
Put the priestly robes on Aaron's sons
Complete Jewish Bible
Bring his sons, put tunics on them,
Bring his sons, put tunics on them,
Darby Translation
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
And thou shalt bring his sons near, and clothe them with vests.
Easy-to-Read Version
Then put the clothes on his sons.
Then put the clothes on his sons.
English Standard Version
You shall bring his sons also and put coats on them,
You shall bring his sons also and put coats on them,
George Lamsa Translation
Then you shall bring his sons and clothe them with coats;
Then you shall bring his sons and clothe them with coats;
Good News Translation
Bring his sons and put the shirts on them.
Bring his sons and put the shirts on them.
Christian Standard Bible®
Have his sons come forward and clothe them in tunics.
Have his sons come forward and clothe them in tunics.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt brynge his sonnes also, and put the albes vpon them,
And thou shalt brynge his sonnes also, and put the albes vpon them,
American Standard Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them;
Bible in Basic English
And take his sons with him and put coats on them;
And take his sons with him and put coats on them;
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt bryng his sonnes, and clothe them with garmentes.
And thou shalt bryng his sonnes, and clothe them with garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
And thou shalt bring his sons, and put tunics upon them.
King James Version (1611)
And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
And thou shalt bring his sonnes, and clothe them with coats.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.
And thou shalt bring up his sons, and shalt put garments on them.
English Revised Version
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
And thou shalt bring his sons, and put coats upon them:
Berean Standard Bible
Bring his sons forward and clothe them with tunics.
Bring his sons forward and clothe them with tunics.
Young's Literal Translation
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
`And his sons thou dost bring near, and hast clothed them with coats,
Update Bible Version
And you shall bring his sons, and put coats on them;
And you shall bring his sons, and put coats on them;
Webster's Bible Translation
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
And thou shalt bring his sons, and clothe them with coats:
World English Bible
You shall bring his sons, and put coats on them.
You shall bring his sons, and put coats on them.
New King James Version
And you shall bring his sons and clothe them with tunics.
And you shall bring his sons and clothe them with tunics.
New Living Translation
Then present his sons and dress them in their tunics.
Then present his sons and dress them in their tunics.
New Life Bible
Bring his sons and put long coats on them.
Bring his sons and put long coats on them.
New Revised Standard
You shall bring his sons also and put tunics on them,
You shall bring his sons also and put tunics on them,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His sons also, shalt thou bring near, - and shalt clothe them with tunics;
His sons also, shalt thou bring near, - and shalt clothe them with tunics;
Douay-Rheims Bible
(40-13)
(40-13)
Revised Standard Version
You shall bring his sons also and put coats on them,
You shall bring his sons also and put coats on them,
New American Standard Bible (1995)
"You shall bring his sons and put tunics on them;
"You shall bring his sons and put tunics on them;
Contextual Overview
1 And Jehovah spoke to Moses, saying, 2 On the first day of the month, on the first of the month, you shall raise up the tent of the tabernacle of the congregation. 3 And you shall put there the ark of testimony. And you shall cover the ark with the veil. 4 And you shall bring in the table and set in order its arrangement. And you shall bring in the lampstand and set up its lamps. 5 And you shall put the altar of gold for incense before the ark of testimony. And you shall set up the screen of the door of the tabernacle. 6 And you shall set up the altar of burnt offerings before the door of the tent of the tabernacle of the congregation. 7 And you shall put the laver between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water there. 8 And you shall set up the court all around. And you shall place the screen of the opening of the court. 9 And you shall take the oil of anointing, and you shall anoint the tabernacle and all that is in it. And you shall sanctify it and all its vessels. And it shall become holy. 10 And you shall anoint the altar of burnt offering and all its vessels. And you shall sanctify it and the altar shall become most holy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Isaiah 44:3-5, Isaiah 61:10, John 1:16, Romans 8:30, Romans 13:14, 1 Corinthians 1:9, 1 Corinthians 1:30
Reciprocal: Leviticus 8:13 - Moses
Cross-References
Genesis 40:14
But make mention of me along with yourself, when it is well with you; and please do kindness with me and mention me to Pharaoh, and bring me out of this house.
But make mention of me along with yourself, when it is well with you; and please do kindness with me and mention me to Pharaoh, and bring me out of this house.
Genesis 40:15
For truly I was stolen from the land of the Hebrews; and here also I have not done anything that they should have put me into the dungeon.
For truly I was stolen from the land of the Hebrews; and here also I have not done anything that they should have put me into the dungeon.
Joshua 2:12
And now, please swear to me by Jehovah, since I have dealt with you in kindness, that you will also deal with my father's house in kindness, and shall give to me a true token;
And now, please swear to me by Jehovah, since I have dealt with you in kindness, that you will also deal with my father's house in kindness, and shall give to me a true token;
1 Samuel 25:31
that this shall not be for a cause of staggering, or of stumbling of heart to my lord, either to shed blood for nothing, or that my lord saved himself. And may Jehovah do good to my lord, and you remember your handmaid.
that this shall not be for a cause of staggering, or of stumbling of heart to my lord, either to shed blood for nothing, or that my lord saved himself. And may Jehovah do good to my lord, and you remember your handmaid.
2 Samuel 9:1
And David said, Is there yet any left to the house of Saul, that I may show him kindness because of Jonathan?
And David said, Is there yet any left to the house of Saul, that I may show him kindness because of Jonathan?
1 Kings 2:7
You shall be merciful to the sons of Barzillai the Gileadite, and they shall be among those eating at your table, for so they drew near to me when I fled from the face of your brother Absalom.
You shall be merciful to the sons of Barzillai the Gileadite, and they shall be among those eating at your table, for so they drew near to me when I fled from the face of your brother Absalom.
Luke 23:42
And he said to Jesus, Lord, remember me when You come in Your kingdom.
And he said to Jesus, Lord, remember me when You come in Your kingdom.
1 Corinthians 7:21
Were you called as a slave? It does not matter to you. But if you are able to be free, rather use it .
Were you called as a slave? It does not matter to you. But if you are able to be free, rather use it .
Gill's Notes on the Bible
:-.