Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Exodus 40:6
And you shall set up the altar of burnt offerings before the door of the tent of the tabernacle of the congregation.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
King James Version
And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
Lexham English Bible
And you will put the altar of the burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of assembly.
And you will put the altar of the burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of assembly.
New Century Version
"Put the altar of burnt offerings in front of the entrance of the Holy Tent, the Meeting Tent.
"Put the altar of burnt offerings in front of the entrance of the Holy Tent, the Meeting Tent.
New English Translation
You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Amplified Bible
"You shall set the [bronze] altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the Tent of Meeting.
"You shall set the [bronze] altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the Tent of Meeting.
New American Standard Bible
"And you shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
"And you shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, thou shalt set the burnt offering Altar before the doore of the Tabernacle, called the Tabernacle of the Congregation.
Moreouer, thou shalt set the burnt offering Altar before the doore of the Tabernacle, called the Tabernacle of the Congregation.
Legacy Standard Bible
You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
Contemporary English Version
Set the altar for burning sacrifices in front of the entrance to my tent.
Set the altar for burning sacrifices in front of the entrance to my tent.
Complete Jewish Bible
Place the altar for burnt offerings in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Place the altar for burnt offerings in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Darby Translation
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting.
Easy-to-Read Version
"Put the altar for burning offerings in front of the entrance of the Holy Tent, that is, the Meeting Tent.
"Put the altar for burning offerings in front of the entrance of the Holy Tent, that is, the Meeting Tent.
English Standard Version
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
George Lamsa Translation
And you shall set the altar of the burnt offering in front of the door of the tabernacle of the congregation.
And you shall set the altar of the burnt offering in front of the door of the tabernacle of the congregation.
Good News Translation
Put in front of the Tent the altar for burning offerings.
Put in front of the Tent the altar for burning offerings.
Christian Standard Bible®
Position the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Position the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the altare of burntofferinges shalt thou set before the dore of the Habitacion of the Tabernacle of wytnesse:
But the altare of burntofferinges shalt thou set before the dore of the Habitacion of the Tabernacle of wytnesse:
American Standard Version
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Bible in Basic English
And put the altar of burned offerings before the doorway of the House of the Tent of meeting.
And put the altar of burned offerings before the doorway of the House of the Tent of meeting.
Bishop's Bible (1568)
And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation.
And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
King James Version (1611)
And thou shalt set the Altar of the burnt offering, before the doore of the Tabernacle of the Tent of the Congregation.
And thou shalt set the Altar of the burnt offering, before the doore of the Tabernacle of the Tent of the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt put the altar of burnt-offerings by the doors of the tabernacle of witness, and thou shalt set up the tabernacle round about, and thou shalt hallow all that belongs to it round about.
And thou shalt put the altar of burnt-offerings by the doors of the tabernacle of witness, and thou shalt set up the tabernacle round about, and thou shalt hallow all that belongs to it round about.
English Revised Version
And thou shalt set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Berean Standard Bible
Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the Tent of Meeting.
Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the Tent of Meeting.
Wycliffe Bible (1395)
and bifor it the auter of brent sacrifice,
and bifor it the auter of brent sacrifice,
Young's Literal Translation
and hast put the altar of the burnt-offering before the opening of the tabernacle of the tent of meeting,
and hast put the altar of the burnt-offering before the opening of the tabernacle of the tent of meeting,
Update Bible Version
And you shall set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And you shall set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And thou shalt set the altar of the, burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
And thou shalt set the altar of the, burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
World English Bible
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
New King James Version
Then you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Then you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
New Living Translation
Place the altar of burnt offering in front of the Tabernacle entrance.
Place the altar of burnt offering in front of the Tabernacle entrance.
New Life Bible
Set the altar of burnt gifts in front of the door of the holy tent, the meeting tent.
Set the altar of burnt gifts in front of the door of the holy tent, the meeting tent.
New Revised Standard
You shall set the altar of burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting,
You shall set the altar of burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt place the altar for the ascending-sacrifice, - before the opening of the habitation of the tent of meeting;
and thou shalt place the altar for the ascending-sacrifice, - before the opening of the habitation of the tent of meeting;
Douay-Rheims Bible
And before it the altar of holocaust.
And before it the altar of holocaust.
Revised Standard Version
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
THE MESSAGE
"Place the Altar of Whole-Burnt-Offering at the door of The Dwelling, the Tent of Meeting.
"Place the Altar of Whole-Burnt-Offering at the door of The Dwelling, the Tent of Meeting.
New American Standard Bible (1995)
"You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
"You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
Contextual Overview
1 And Jehovah spoke to Moses, saying, 2 On the first day of the month, on the first of the month, you shall raise up the tent of the tabernacle of the congregation. 3 And you shall put there the ark of testimony. And you shall cover the ark with the veil. 4 And you shall bring in the table and set in order its arrangement. And you shall bring in the lampstand and set up its lamps. 5 And you shall put the altar of gold for incense before the ark of testimony. And you shall set up the screen of the door of the tabernacle. 6 And you shall set up the altar of burnt offerings before the door of the tent of the tabernacle of the congregation. 7 And you shall put the laver between the tabernacle of the congregation and the altar. And you shall put water there. 8 And you shall set up the court all around. And you shall place the screen of the opening of the court. 9 And you shall take the oil of anointing, and you shall anoint the tabernacle and all that is in it. And you shall sanctify it and all its vessels. And it shall become holy. 10 And you shall anoint the altar of burnt offering and all its vessels. And you shall sanctify it and the altar shall become most holy.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 40:29, Exodus 27:1-8, Exodus 38:1-7, Ephesians 1:6, Ephesians 1:7, Hebrews 13:10, 1 John 2:2, 1 John 4:9, 1 John 4:10
Reciprocal: 2 Kings 11:11 - by the altar 2 Kings 16:14 - the brazen 2 Chronicles 23:10 - along by
Cross-References
Genesis 40:1
And after these things, it happened, the cupbearer and the baker of the king of Egypt sinned against their lord, against the king of Egypt.
And after these things, it happened, the cupbearer and the baker of the king of Egypt sinned against their lord, against the king of Egypt.
Genesis 40:3
And he gave them into custody, in the house of the chief of the executioners, into the prison house, the place where Joseph was bound.
And he gave them into custody, in the house of the chief of the executioners, into the prison house, the place where Joseph was bound.
Genesis 40:8
And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Now tell it to me.
And they said to him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter. And Joseph said to them, Do not interpretations belong to God? Now tell it to me.
Genesis 41:8
And it happened in the morning, his spirit was troubled. And he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men. And Pharaoh told them his dream, and there was no interpreter of them to Pharaoh.
And it happened in the morning, his spirit was troubled. And he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men. And Pharaoh told them his dream, and there was no interpreter of them to Pharaoh.
Daniel 4:5
I saw a dream, and it terrified me, and the thoughts on my bed and visions of my head troubled me.
I saw a dream, and it terrified me, and the thoughts on my bed and visions of my head troubled me.
Daniel 5:6
Then the king's color was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins shook, and his knees knocked one against the other .
Then the king's color was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins shook, and his knees knocked one against the other .
Daniel 7:28
Until now is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts terrified me much, and my face changed on me. But I kept the matter in my heart.
Until now is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts terrified me much, and my face changed on me. But I kept the matter in my heart.
Daniel 8:27
And I, Daniel, was faint. And I was sick for days. Afterwards, I got up and did the king's business. And I was amazed at the vision. But there was no understanding.
And I, Daniel, was faint. And I was sick for days. Afterwards, I got up and did the king's business. And I was amazed at the vision. But there was no understanding.
Gill's Notes on the Bible
And thou shall set the altar of the burnt offering,.... Where the sacrifices of the people were to be brought, and offered up by the priests; and this was to be set up in the open court, as it was proper it should, both because of the smell and smoke of the sacrifices:
before the door of the tabernacle of the tent of the congregation; just a little before the entrance into the holy place.