the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Leviticus 10:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,
You must keep what is holy separate from what is not holy; you must keep what is clean separate from what is unclean.
as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
and to make a distinction and recognize a difference between the holy (sacred) and the common (profane), and between the [ceremonially] unclean and the clean;
and to make a distinction between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,
That ye may put difference betweene the holy and the vnholy, and betweene the cleane and the vncleane,
and so as to separate between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,
You must learn the difference between what is holy and what isn't holy and between the clean and the unclean.
so that you will distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
that ye may put difference between the holy and the unholy, and between unclean and clean,
You must be able to clearly tell the difference between what is holy and what is not holy, between what is clean and what is unclean.
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
That you may make a distinction between holy and unholy, and between clean and unclean;
You must distinguish between what belongs to God and what is for general use, between what is ritually clean and what is unclean.
You must distinguish between the holy and the common, and the clean and the unclean,
yt ye maye haue knowlege to discerne, what is holy and vnholy, what is cleane & vncleane:
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
And make a division between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
And that ye may put difference betweene holy and vnholy, betweene vncleane and cleane:
And that ye may put difference between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
And that ye may put difference betweene holy and vnholy, and betweene vncleane and cleane:
to distinguish between sacred and profane, and between clean and unclean,
and that ye may put difference between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
You must distinguish between the holy and the common, between the clean and the unclean,
that ye haue kunnyng to make doom bytwixe hooli thing and vnhooli, bitwixe pollutid thing and cleene;
so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;
and that you may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
And that ye may make a difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
that you may distinguish between holy and unholy, and between unclean and clean,
You must distinguish between what is sacred and what is common, between what is ceremonially unclean and what is clean.
You are to know the difference between what is holy and what is not, and between what is clean and what is not.
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
That ye may make a difference, between the sacred and the common, - and between the unclean and the clean;
And that you may have knowledge to discern between holy and unholy, between unclean and clean:
You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
and so as to make a distinction between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Leviticus 11:47, Leviticus 20:25, Leviticus 20:26, Jeremiah 15:19, Ezekiel 22:26, Ezekiel 44:23, Titus 1:15, 1 Peter 1:14-16
Reciprocal: Genesis 7:2 - not Leviticus 13:3 - shall look Leviticus 14:57 - teach 1 Chronicles 23:13 - sanctify Proverbs 31:4 - General Isaiah 28:7 - erred Ezekiel 42:20 - a separation Haggai 2:11 - General Acts 11:8 - unclean
Cross-References
And it happened, as they pulled up stakes from the east, they found a level valley in the land of Shinar. And they lived there.
On account of this its name is called Babel, because Jehovah confused the language of all the earth there. And Jehovah scattered them abroad from there on the face of all the earth.
And it happened in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal king of the nations;
Is not Calno like Carchemish? Is Hamath not like Arpad? Is Samaria not like Damascus?
And it shall be in that day, the Lord shall again set His hand, the second time, to recover the remnant of His people that remains, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Ethiopia, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the coasts of the sea.
At that time Merodach-baladan, the son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present to Hezekiah; for he had heard that he was ill, and was made strong.
Go up against the land of Merathaim, against it and against the dwellers of Pekod. Waste and destroy after them, says Jehovah, and do according to all that I have commanded you.
And the Lord gave Jehoiakim, king of Judah, into his hand, with part of the vessels of the house of God, which he carried into the land of Shinar to the house of his god. And he brought the vessels into the treasure house of his god.
Cross to Calneh and see; and from there go to the great Hamath; then go down to Gath of the Philistines. Are they better than these kingdoms, or their border than your border?
Be in pain and deliver, daughter of Zion, like one giving birth. For now you shall go out from the city, and you shall live in the field. And you shall come to Babylon. There you shall be snatched back. There Jehovah shall redeem you from thehand of your enemies.
Gill's Notes on the Bible
And that ye may put difference between holy and unholy,.... That being sober they might be able to distinguish between the one and the other; which a drunken man, having his mind and senses disturbed, is not capable of; as between holy and unholy persons, and between holy and unholy things; particularly, as Aben Ezra interprets it, between a sacred place and one that is common, and between a holy day and a common week day; the knowledge and memory of which may be lost through intemperance; and so that may be done in a place and on a day which ought not to be done, or that omitted on a day and in a place which ought to be done:
and between unclean and clean; between unclean men and women, beasts and fowls, and clean ones; and between unclean things in a ceremonial sense, and those that are clean, which a man in liquor may be no judge of: hence, as the above writer observes, after this section follow laws concerning fowls clean and unclean, the purification of a woman after childbirth, the leprosy in men, garments and houses, and concerning profluvious and menstruous persons; all which the priests were to be judges of, and therefore ought to be sober.
Barnes' Notes on the Bible
When the priest was on duty he was to abstain from wine and strong drink, lest he should commit excess (see Leviticus 10:1), and so become disqualified for carrying out the precepts of the ceremonial Law.
Leviticus 10:9
Strong drink - The Hebrew word is employed here to denote strong drinks of any kind except wine made from the grape.
Leviticus 10:10
Unholy ... unclean - Common, as not consecrated; and what would occasion defilement by being touched or eaten. Compare Acts 10:14.
Leviticus 10:11
That is, “that you may, by your example in your ministrations, preserve the minds of the Israelites from confusion in regard to the distinctions made by the divine Law.”
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 10:10. That we may put difference between holy and unholy — This is a strong reason why they should drink no inebriating liquor, that their understanding being clear, and their judgment correct, they might be always able to discern between the clean and the unclean, and ever pronounce righteous judgment. Injunctions similar to this were found among the Egyptians, Carthaginians, and Greeks. Indeed, common sense itself shows that neither a drunkard nor a sot should ever be suffered to minister in holy things.