Lectionary Calendar
Thursday, March 19th, 2026
the Fourth Week of Lent
There are 17 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Numbers 31:12

And they brought it to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the sons of Israel; the captives, and the prey, and the spoil, to the camp, to the plains of Moab which are by Jordan, near Jericho.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Captive;   Sanitation;   War;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Midianites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Bridgeway Bible Dictionary - Eleazar;   Midian;   Easton Bible Dictionary - Abel-Shittim;   Fausset Bible Dictionary - Gideon;   Midian;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Arabah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Midian, Mtdianites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Eleazar ;   Midian, Midianites ;   People's Dictionary of the Bible - Shittim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Eleazar;   Plain;   Slave;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Midian and Midianites;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moshe, and to El`azar the Kohen, and to the congregation of the children of Yisra'el, to the camp at the plains of Mo'av, which are by the Yarden at Yericho.
King James Version
And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by Jordan near Jericho.
Lexham English Bible
They brought the captives, the war-booty, and the plunder to Moses, and to Eleazar the priest, and to the community of the Israelites, to the camp to the desert-plateau of Moab, which was on the Jordan across Jericho.
English Standard Version
Then they brought the captives and the plunder and the spoil to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the people of Israel, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
New Century Version
Then they brought the captives, the animals, and the goods back to Moses and Eleazar the priest and all the Israelites. Their camp was on the plains of Moab near the Jordan River, across from Jericho.
New English Translation
They brought the captives and the spoils and the plunder to Moses, to Eleazar the priest, and to the Israelite community, to the camp on the plains of Moab, along the Jordan River across from Jericho.
Amplified Bible
Then they brought the captives, the spoils, and the plunder to Moses and to Eleazar the priest and to the congregation of the Israelites at the camp on the plains of Moab by the Jordan [River] across from Jericho.
New American Standard Bible
They brought the captives and the spoils and the plunder to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the sons of Israel, to the camp at the plains of Moab which are by the Jordan, opposite Jericho.
Geneva Bible (1587)
And they brought the captiues and that which they had taken, and the spoyle vnto Moses and to Eleazar the Priest, and vnto the Congregation of the children of Israel, into ye campe in the playne of Moab, which was by Iorden toward Iericho.
Legacy Standard Bible
And they brought the captives and the loot and the spoil to Moses and to Eleazar the priest and to the congregation of the sons of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan opposite Jericho.
Contemporary English Version
Then they returned to their own camp in the hills of Moab across the Jordan River from Jericho, where Moses, Eleazar, and the other Israelite leaders met the troops outside camp.
Complete Jewish Bible
and brought the captives, booty and spoil to Moshe, El‘azar the cohen and the community of Isra'el in the camp on the plains of Mo'av by the Yarden across from Yericho.
Darby Translation
and they brought to Moses and Eleazar the priest, and to the assembly of the children of Israel, the captives and the prey and the booty, to the camp in the plains of Moab, which are by the Jordan of Jericho.
Easy-to-Read Version
and brought them to Moses, Eleazar the priest, and all the other Israelites. They brought all the things they took in war to the camp of Israel. The Israelites were camped in the Jordan Valley in Moab, on the east side of the Jordan River across from Jericho.
George Lamsa Translation
And they brought the captives, the booty, and the spoil, to Moses and to Eleazar the priest and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab which are by the Jordan near Jericho.
Good News Translation
and brought them to Moses and Eleazar and to the community of the people of Israel, who were at the camp on the plains of Moab across the Jordan from Jericho.
Christian Standard Bible®
They brought the prisoners, animals, and spoils of war to Moses, the priest Eleazar, and the Israelite community at the camp on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
Miles Coverdale Bible (1535)
and brought the vnto Moses & to Eleasar the prest, and to ye congregacion of the children of Israel (namely ye presoners, and the catell yt were take, and the good that was spoyled) in to the hoost in the felde of the Moabites, which lyeth besyde Iordane ouer against Iericho.
American Standard Version
And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
Bible in Basic English
And the prisoners and the goods and everything they had taken, they took to Moses and Eleazar the priest and the people of Israel, to the tent-circle in the lowlands of Moab by the Jordan at Jericho.
Bishop's Bible (1568)
And they brought the captiues, and that which they had taken, and the spoyle, vnto Moyses and Eleazar the priest, and vnto the companie of the children of Israel, euen vnto the hoast that were in the fieldes of Moab by Iordane, ouer agaynst Iericho:
JPS Old Testament (1917)
And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp, unto the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
King James Version (1611)
And they brought the captiues, and the pray, and the spoile vnto Moses and Eleazar the Priest, and vnto the Congregation of the children of Israel, vnto the campe at the plaines of Moab, which are by Iordan neere Iericho.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought to Moses and to Eleazar the priest, and to all the children of Israel, the captives, and the spoils, and the plunder, to the camp to Araboth Moab, which is at Jordan by Jericho.
English Revised Version
And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
Berean Standard Bible
They brought the captives, spoils, and plunder to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of Israel at the camp on the plains of Moab, by the Jordan across from Jericho.
Wycliffe Bible (1395)
and to Eleazar, preest, and to al the multitude of the sones of Israel. Forsothe thei baren othere `thingis perteynynge to vss, to the castels in the feldi places of Moab bisidis Jordan, ayens Jericho.
Young's Literal Translation
and they bring in, unto Moses, and unto Eleazar the priest, and unto the company of the sons of Israel, the captives, and the prey, and the spoil, unto the camp, unto the plains of Moab, which [are] by Jordan, [near] Jericho.
Update Bible Version
And they brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the sons of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
Webster's Bible Translation
And they brought the captives, and the prey, and the spoil to Moses and Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which [are] by Jordan [near] Jericho.
World English Bible
They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
New King James Version
Then they brought the captives, the booty, and the spoil to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp in the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho.
New Living Translation
they brought them all to Moses and Eleazar the priest, and to the whole community of Israel, which was camped on the plains of Moab beside the Jordan River, across from Jericho.
New Life Bible
And they brought the people they had taken and the animals and whatever belonged to them to Moses, and to Eleazar the religious leader, and to the people of Israel. Their tents were on the plains of Moab by the Jordan near Jericho.
New Revised Standard
Then they brought the captives and the booty and the spoil to Moses, to Eleazar the priest, and to the congregation of the Israelites, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and brought in unto Moses and unto Eleazar the priest and unto the assembly of the sons of Israel - the captives and the booty, and the spoil unto the camp, - unto the waste plains of Moab, which are by Jordan, near Jericho.
Douay-Rheims Bible
And they brought them to Moses, and Eleazar the priest, and to all the multitude of the children of Israel. But the rest of the things for use they carried to the camp on the plains of Moab, beside the Jordan over against Jericho.
Revised Standard Version
Then they brought the captives and the booty and the spoil to Moses, and to Elea'zar the priest, and to the congregation of the people of Israel, at the camp on the plains of Moab by the Jordan at Jericho.
New American Standard Bible (1995)
They brought the captives and the prey and the spoil to Moses, and to Eleazar the priest and to the congregation of the sons of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan opposite Jericho.

Contextual Overview

7 And they warred against Midian, as Jehovah had commanded Moses, and killed every male. 8 And they killed the kings of Midian, besides the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian. They also killed Balaam the son of Beor with the sword. 9 And the sons of Israel took the women of Midian captive, and their infants, and all their livestock, and all their possessions. And they plundered all their wealth. 10 And they burned all their cities with fire, their homes, and all their towers. 11 And they took all the spoil, and all the prey, among man and among animal. 12 And they brought it to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the sons of Israel; the captives, and the prey, and the spoil, to the camp, to the plains of Moab which are by Jordan, near Jericho.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the plains of Moab: Numbers 22:1

Reciprocal: Numbers 26:3 - General Numbers 31:13 - without the camp Numbers 35:1 - General Deuteronomy 20:14 - the women

Cross-References

Genesis 31:37
For you have felt around all my articles; what have you found from all the articles of your house? Set it here before my brothers and your brothers and let them decide between the two of us.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had been for me, truly now you would have sent me away empty. God has seen my affliction and the toil of my hand, and last night He judged.
Genesis 31:43
And Laban answered and said to Jacob, The daughters are my daughters and the sons my sons. And the flocks are my flocks; yea, all which you see, it is mine and my daughters'.What can I do to these today, or to theirsons whom they have borne?
Exodus 3:7
And Jehovah said, Seeing I have seen the affliction of My people who are in Egypt, and I have heard their cry from before their taskmasters; for I know his sorrows.
Exodus 3:9
And now, behold, the cry of the sons of Israel has come to Me, and I also have seen the oppression with which the Egyptians are oppressing them.
Leviticus 19:13
You shall not extort your neighbor, nor rob; you shall not allow the wages of one hired to remain with you until morning.
Deuteronomy 24:15
In the same day you shall give him his hire; do not let the sun go down on it. For he is poor, and has lifted up his heart on it; that he not cry against you to Jehovah, and it be sin against you.
Psalms 12:5
For the pain of the poor, for the sighing of the needy, I will now rise up, says Jehovah; I will set in safety; he pants for it.
Psalms 139:3
You sift my path and my lying down, and are acquainted with all my ways.
Ecclesiastes 5:8
If you see the oppression of the poor, or the removing of justice and righteousness in the province, do not be amazed at the purpose. For a high one over a high one is watching; and high ones are over them.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 12 And they brought the captives, the prey, and the spoil,.... The women and children, who were the captives, and the beasts which were the prey, and the gold, silver, c. which were the spoil:

unto Moses and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel that is, they were bringing the above persons things unto them, returning from the war with Midian:

unto the camp at the plains of Moab, which are by Jordan [near] Jericho: see Numbers 22:1, but they were stopped, and were not admitted into the camp until seven days after.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile