Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Deuteronomy 9:19

For I have been afraid because of the anger and the fury with which YHWH has been angry against you, to destroy you; and YHWH also listens to me at this time.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Humility;   Intercession;   Israel;   Moses;   Reproof;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Calf of Gold;   Theocracy, the, or Immediate Government by God;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Moses;   Hastings' Dictionary of the Bible - Calf, Golden;   Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fear;   Heat;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Education;   Eleazar Ii. (Lazar);   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which the LORD was angry against you to destroy you. But the LORD listened to me that time also.
King James Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the Lord was wroth against you to destroy you. But the Lord hearkened unto me at that time also.
Lexham English Bible
For I was in dread from being in the presence of the anger and the wrath with which Yahweh was angry with you so as to destroy you, but Yahweh listened to me also at that time.
English Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure that the Lord bore against you, so that he was ready to destroy you. But the Lord listened to me that time also.
New Century Version
I was afraid of the Lord 's anger and rage, because he was angry enough with you to destroy you, but the Lord listened to me again.
New English Translation
For I was terrified at the Lord 's intense anger that threatened to destroy you. But he listened to me this time as well.
Amplified Bible
"For I was afraid of the anger and absolute fury which the LORD held against you, [enough divine fury] to destroy you, but the LORD listened to me that time also.
New American Standard Bible
"For I was afraid of the anger and the rage with which the LORD was angry with you so as to destroy you; but the LORD listened to me that time as well.
Geneva Bible (1587)
(For I was afraide of the wrath and indignation, wherewith the Lord was mooued against you, euen to destroy you) yet the Lord heard me at that time also.
Legacy Standard Bible
For I was afraid of the anger and the wrath with which Yahweh was provoked against you in order to destroy you, but Yahweh listened to me that time also.
Complete Jewish Bible
I was terrified that because of how angry Adonai was at you, of how heatedly displeased he was, that he would destroy you. But Adonai listened to me that time too.
Darby Translation
For I was afraid of the anger and fury wherewith Jehovah was wroth against you to destroy you. And Jehovah listened unto me also at that time.
Easy-to-Read Version
I was afraid of the Lord 's terrible anger. He was angry enough to destroy you, but the Lord listened to me again.
George Lamsa Translation
For I was afraid of the wrath and the anger wherewith the LORD was angry against you to destroy you. But the LORD hearkened to me at that time also.
Good News Translation
I was afraid of the Lord 's fierce anger, because he was furious enough to destroy you; but once again the Lord listened to me.
Christian Standard Bible®
I was afraid of the fierce anger the Lord had directed against you, because he was about to destroy you. But again the Lord listened to me on that occasion.
Literal Translation
For I was afraid because of the anger and the fury with which Jehovah had been angry against you, to destroy you. And Jehovah listened to me at this time also.
Miles Coverdale Bible (1535)
For I was afrayed of the wrath and indignacion, wherwith the LORDE was angrie wt you, euen to haue destroyed you. And the LORDE herde me at that tyme also.
American Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith Jehovah was wroth against you to destroy you. But Jehovah hearkened unto me that time also.
Bible in Basic English
For I was full of fear because of the wrath of the Lord which was burning against you, with your destruction in view. But again the Lord's ear was open to my prayer.
Bishop's Bible (1568)
(For I was afrayde, that for the wrath and fiercenes wherwith the Lord was moued agaynst you, he would haue destroyed you) But the Lorde heard me at that tyme also.
JPS Old Testament (1917)
For I was in dread of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me that time also.
King James Version (1611)
(For I was afraid of the anger, and whot displeasure wherewith the Lord was wroth against you, to destroy you.) But the Lord hearkned vnto me at that time also.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I was greatly terrified because of the wrath and anger, because the Lord was provoked with you utterly to destroy you; yet the Lord hearkened to me at this time also.
English Revised Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the LORD was wroth against you to destroy you. But the LORD hearkened unto me that time also.
Berean Standard Bible
For I was afraid of the anger and wrath that the LORD had directed against you, enough to destroy you. But the LORD listened to me this time as well.
Wycliffe Bible (1395)
for Y dredde the indignacioun and yre of hym, by which he was stirid ayens you, and wolde do you awey. And the Lord herde me also in this tyme.
Young's Literal Translation
`For I have been afraid because of the anger and the fury with which Jehovah hath been wroth against you, to destroy you; and Jehovah doth hearken unto me also at this time.
Update Bible Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
Webster's Bible Translation
(For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was wroth against you to destroy you.) But the LORD hearkened to me at that time also.
World English Bible
For I was afraid of the anger and hot displeasure, with which Yahweh was angry against you to destroy you. But Yahweh listened to me that time also.
New King James Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was angry with you, to destroy you. But the LORD listened to me at that time also.
New Living Translation
I feared that the furious anger of the Lord , which turned him against you, would drive him to destroy you. But again he listened to me.
New Life Bible
I was afraid of the anger of the Lord which was burning against you to destroy you. But the Lord listened to me again.
New Revised Standard
For I was afraid that the anger that the Lord bore against you was so fierce that he would destroy you. But the Lord listened to me that time also.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For I shrank with fear from the face of the anger and the hot displeasure, wherewith Yahweh was provoked against you to destroy you, - but Yahweh hearkened unto me, even at that time.
Douay-Rheims Bible
For I feared his indignation and anger, wherewith being moved against you, he would have destroyed you. And the Lord heard me this time also.
Revised Standard Version
For I was afraid of the anger and hot displeasure which the LORD bore against you, so that he was ready to destroy you. But the LORD hearkened to me that time also.
New American Standard Bible (1995)
"For I was afraid of the anger and hot displeasure with which the LORD was wrathful against you in order to destroy you, but the LORD listened to me that time also.

Contextual Overview

7Remember [and] do not forget that [with] which you have made your God YHWH angry in the wilderness; from the day that you have come out of the land of Egypt until your coming to this place, you have been rebellious against YHWH; 8even in Horeb you have made YHWH angry, and YHWH shows Himself angry against you—to destroy you. 9In my going up into the mountain to receive the tablets of stone (tablets of the covenant which YHWH has made with you), then I abide on the mountain forty days and forty nights; I have not eaten bread and I have not drunk water; 10and YHWH gives to me the two tablets of stone written with the finger of God, and on them [is] according to all the words which YHWH has spoken with you on the mountain, out of the midst of the fire, in the day of the assembly. 11And it comes to pass, at the end of forty days and forty nights, YHWH has given the two tablets of stone to me—tablets of the covenant. 12Then YHWH says to me, Rise, go down, hurry from here, for your people whom you have brought out of Egypt have done corruptly; they have quickly turned aside from the way which I have commanded them—they have made a molten thing for themselves! 13And YHWH speaks to me, saying, I have seen this people, and behold, it [is] a people stiff of neck. 14Desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make you become a nation more mighty and numerous than it. 15And I turn and come down from the mountain, and the mountain is burning with fire, and the two tablets of the covenant [are] on my two hands, 16and I see, and behold, you have sinned against your God YHWH; you have made a molten calf for yourselves; you have quickly turned aside from the way which YHWH has commanded you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For I: Deuteronomy 9:8, Exodus 32:10, Exodus 32:11, Nehemiah 1:2-7, Luke 12:4, Luke 12:5

But the: Deuteronomy 10:10, Exodus 32:14, Exodus 33:17, Psalms 99:6, Psalms 106:23, Amos 7:2, Amos 7:3, Amos 7:5, Amos 7:6, James 5:16, James 5:17

Reciprocal: Exodus 32:31 - returned Numbers 11:2 - prayed Psalms 38:1 - hot Psalms 99:8 - thou wast Ecclesiastes 4:10 - if Ezekiel 11:13 - Then

Cross-References

Genesis 5:32
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begets Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 8:17
and they have teemed in the earth, and been fruitful, and have multiplied on the earth."
Genesis 9:2
and your fear and your dread is on every beast of the earth, and on every bird of the heavens, on all that creeps on the ground, and on all fishes of the sea—into your hand they have been given.
Genesis 9:4
only flesh in its life—its blood—you do not eat.
Genesis 9:28
And Noah lives after the flood three hundred and fifty years;

Gill's Notes on the Bible

For I was afraid of the anger and hot displeasure wherewith the Lord was wroth against you,.... Which was exceeding vehement, as appeared by his words to Moses, forbidding to intercede for them, that he might consume them, and make of him a greater nation; wherefore he dreaded the issue of it, lest it should be

to destroy you; that that should be his full resolution and determination; however, he made use of means, and betook himself to fasting and prayer; so heartily affected was he to this people when his temptations lay another way:

but the Lord hearkened unto me at that time also; as he had at other times, when this people had sinned, and he entreated for them; in which he was a type of Christ, the Mediator and Advocate, whom the Father always hears.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile