the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Exodus 19:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
When they had departed from Refidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Yisra'el encamped before the mountain.
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
They set out from Rephidim, and they came to the desert of Sinai, and they camped in the desert, and Israel camped there in front of the mountain.
When they left Rephidim, they came to the Desert of Sinai and camped in the desert in front of the mountain.
After they journeyed from Rephidim, they came to the Desert of Sinai, and they camped in the desert; Israel camped there in front of the mountain.
When they moved out from Rephidim, they came to the Wilderness of Sinai and they camped there; Israel camped at the base of the mountain [of Sinai].
When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain.
For they departed from Rephidim, & came to the desart of Sinai, and camped in the wildernesse: euen there Israel camped before the mount.
Then they set out from Rephidim and came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain.
After setting out from Refidim and arriving at the Sinai Desert, they set up camp in the desert; there in front of the mountain, Isra'el set up camp.
they departed from Rephidim, and came [into] the wilderness of Sinai, and encamped in the wilderness; and Israel encamped there before the mountain.
They had traveled from Rephidim to the Sinai desert. The Israelites camped in the desert near Mount Sinai.
They set out from Rephidim and came into the wilderness of Sinai, and they encamped in the wilderness. There Israel encamped before the mountain,
Then they journeyed from Rephidim and came to the wilderness of Sinai, and they encamped in the wilderness; and there Israel camped before the mountain.
They traveled from Rephidim, came to the Sinai Wilderness, and camped in the wilderness. Israel camped there in front of the mountain.
And they pulled up stakes from Rephidim and came to the wilderness of Sinai. And they camped in the wilderness. And Israel camped there before the mountain.
(for they were departed from Raphidim, and wolde in to the wyldernes of Sinai) and there they pitched in the wyldernes ouer against the mounte.
And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.
And when they had gone away from Rephidim and had come into the waste land of Sinai, they put up their tents in the waste land before the mountain: there Israel put up its tents.
For they were departed from Raphidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched their tentes in the wyldernesse, and there Israel campped before the mounte.
And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.
For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wildernesse, and there Israel camped before the mount.
And they departed from Raphidin, and came into the wilderness of Sina, and there Israel encamped before the mountain.
And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.
After they had set out from Rephidim, they entered the Wilderness of Sinai, and Israel camped there in front of the mountain.
for thei yeden forth fro Rafidym, and camen til in to deseert of Synai, and settiden tentis in the same place; and there Israel settide tentis, euen ayens the hil.
and they journey from Rephidim, and enter the wilderness of Sinai, and encamp in the wilderness; and Israel encampeth there before the mount.
And when they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.
For they had departed from Rephidim, and had come [to] the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.
When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain.
For they had departed from Rephidim, had come to the Wilderness of Sinai, and camped in the wilderness. So Israel camped there before the mountain.
After breaking camp at Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and set up camp there at the base of Mount Sinai.
They had left Rephidim and had come to the Sinai Desert. There Israel set up their tents in front of the mountain.
They had journeyed from Rephidim, entered the wilderness of Sinai, and camped in the wilderness; Israel camped there in front of the mountain.
then was it that they brake up out of Rephidim and came into the desert of Sinai, and encamped in the desert, - yea Israel encamped there before the mountain.
For departing out of Raphidim, and coming to the desert of Sinai, they camped in the same place, and there Israel pitched their tents over against the mountain.
And when they set out from Reph'idim and came into the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain.
When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Rephidim: Exodus 17:1, Exodus 17:8
the desert: Mount Sinai, called by the Arabs Jibbel Mousa, the Mountain of Moses, and sometimes by way of eminence, El Tor, the Mount, is a range of mountains in the peninsula formed by the gulfs of the Red Sea. It consists of several peaks, the principal of which are Horeb and Sinai; the former, still called Oreb, being on the west, and the latter, called Tur Sina, on the east, at the foot of which is the convent of St. Catherine. Dr. Shaw conceives that the wilderness of Sinai, properly so called, is that part which is to the eastward of this mount; so that the removal of the Israelites from Rephidim, which was on the West, to the desert of Sinai, was only removing from one part of the mountain to another.
camped: Exodus 3:1, Exodus 3:12, Exodus 18:5, Acts 7:30, Acts 7:38, Galatians 4:24
Reciprocal: Numbers 10:12 - out of the Numbers 33:14 - Rephidim Numbers 33:15 - General Deuteronomy 1:6 - Ye have Deuteronomy 11:29 - General
Cross-References
please let a little water be accepted, and wash Your feet, and recline under the tree;
And it comes to pass, when he has brought them outside, that he says, "Escape for your life; do not look behind you, nor stand in all the circuit; escape to the mountain, lest you are consumed."
And he says to him, "Behold, I have also accepted your face for this thing, without overthrowing the city [for] which you have spoken;
and he looks on the face of Sodom and Gomorrah, and on all the face of the land of the circuit, and sees, and behold, the smoke of the land went up as smoke of the furnace.
And it comes to pass, in God's destroying the cities of the circuit, that God remembers Abraham, and sends Lot out of the midst of the overthrow in the overthrowing of the cities in which Lot dwelt.
and when she was immersed, and her household, she called on us, saying, "If you have judged me to be faithful to the LORD, having entered into my house, remain"; and she constrained us.
Do not be forgetful of hospitality, for through this some entertained messengers unaware.
Gill's Notes on the Bible
For they were departed from Rephidim,.... After they had fought with Amalek, and came to the western part of the mount to Horeb, where the rock was smitten for them; and they were come from that now, and encamped at Sinai, after Jethro had paid a visit to Moses:
and were come to the desert of Sinai, and had pitched in this wilderness; that is, of Sinai, as in the preceding verse:
and there Israel encamped before the mount; Mount Sinai, from whence the desert or wilderness was called. This, as Jarchi says, was on the east side of the mount; Horeb and Sinai were but one and the same mountain, which had two tops. Horeb was on the western side, near to which lay the plain of Rephidim; and Sinai was on the eastern side, on which the wilderness of that name bordered: so that the children of Israel, when they came from Rephidim, came from the western side, and took a circuit about and came to the eastern; which, according to a fore mentioned writer, was eight miles, and was the twelfth station or mansion of the children of Israel. This number twelve is taken notice of by some, as having something singular and peculiar in it; there were the twelve tribes of Israel, and at their twelfth mansion the law was given them; Christ had twelve apostles, and there are twelve foundations of the new Jerusalem, and 12,000 were sealed out of every tribe of Israel.
Barnes' Notes on the Bible
The wilderness ... the desert of Sinai - If the mount from which the law was delivered be the rock of Ras Safsafeh, then the spacious plain of Er Rahah would be the “desert” of Sinai (see Exodus 5:17).