Lectionary Calendar
Tuesday, July 15th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Exodus 34:23

Three times in a year all your males appear before the Lord YHWH, God of Israel;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Feasts, the Anniversary;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Easton Bible Dictionary - Festivals, Religious;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Lord;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Festivals;   God;   Lord;   Pilgrimage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Feasts;   Hexateuch;   Idolatry;   Law;   Moses;   Ten Commandments;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Israel, Israelite;   Numbers (2);   Pentecost ;   People's Dictionary of the Bible - Sinai;   Smith Bible Dictionary - Pass'over,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Other Laws;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ark of the Covenant;   Covetousness;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   First-Fruits;   Law in the Old Testament;   Pentecost;   Ten Commandments, the;   The Jewish Encyclopedia - Decalogue;   Deuteronomy;   Eusebius;   Gentili;   Law, Reading from the;   Pentecost;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Three times in the year all your males shall appear before the Lord GOD, the God of Yisra'el.
King James Version
Thrice in the year shall all your menchildren appear before the Lord God, the God of Israel.
Lexham English Bible
Three times in the year all your males will appear before the Lord, Yahweh, the God of Israel,
New Century Version
"Three times each year all your males must come before the Lord God , the God of Israel.
New English Translation
At three times in the year all your men must appear before the Lord God , the God of Israel.
Amplified Bible
"Three times a year all your males shall appear before the Lord GOD, the God of Israel.
New American Standard Bible
"Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel.
Geneva Bible (1587)
Thrise in a yere shal all your men children appeare before the Lorde Iehouah God of Israel.
Legacy Standard Bible
Three times a year all your males are to appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
Contemporary English Version
Your men must come to worship me three times a year, because I am the Lord God of Israel.
Complete Jewish Bible
Three times a year all your men are to appear before the Lord, Adonai , the God of Isra'el.
Darby Translation
Thrice in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel.
Easy-to-Read Version
"Three times each year all your men must go to be with the Lord God , the God of Israel.
English Standard Version
Three times in the year shall all your males appear before the Lord God, the God of Israel.
George Lamsa Translation
Three times a year shall all your memorial offerings be brought before the LORD, the God of Israel.
Good News Translation
"Three times a year all of your men must come to worship me, the Lord , the God of Israel.
Christian Standard Bible®
Three times a year all your males are to appear before the Lord God, the God of Israel.
Literal Translation
Three times in the year every male of yours shall be seen before the face of the Lord Jehovah, the God of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thryse in a yeare shal all yor men children appeare before the Souernoure, euen the LORDE and God of Israel.
American Standard Version
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel.
Bible in Basic English
Three times in the year let all your males come before the Lord, the God of Israel.
Bishop's Bible (1568)
Thryse in a yere shall all your men chyldren appeare before the Lorde Iehouah God of Israel.
JPS Old Testament (1917)
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord GOD, the God of Israel.
King James Version (1611)
Thrice in the yeere shall all your men children appeare before the Lord God, the God of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
Three times in the year shall every male of thine appear before the Lord the God of Israel.
English Revised Version
Three times in the year shall all thy males appear before the Lord GOD, the God of Israel.
Berean Standard Bible
Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Ech male kynde of thee schal appere in thre tymes of the yeer in the siyt of the Lord Almyyti, thi God of Israel.
Young's Literal Translation
`Three times in a year do all thy males appear before the Lord Jehovah, God of Israel;
Update Bible Version
Three times in the year shall all your males appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
Webster's Bible Translation
Thrice in the year shall all your male children appear before the Lord GOD, the God of Israel.
World English Bible
Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
New King James Version
"Three times in the year all your men shall appear before the Lord, the LORD God of Israel.
New Living Translation
Three times each year every man in Israel must appear before the Sovereign, the Lord , the God of Israel.
New Life Bible
Three times a year all your males are to come before the Lord God, the God of Israel.
New Revised Standard
Three times in the year all your males shall appear before the Lord God, the God of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
three times in the year, shall every one of thy males see the face of the Lord Yahweh the God of Israel.
Douay-Rheims Bible
Three times in the year all thy males shall appear in the sight of the almighty Lord the God of Israel.
Revised Standard Version
Three times in the year shall all your males appear before the LORD God, the God of Israel.
THE MESSAGE
"All your men are to appear before the Master, the God of Israel, three times a year. You won't have to worry about your land when you appear before your God three times each year, for I will drive out the nations before you and give you plenty of land. Nobody's going to be hanging around plotting ways to get it from you.
New American Standard Bible (1995)
"Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel.

Contextual Overview

18You keep the Celebration of Unleavened Things; [for] seven days you eat unleavened things, as I have commanded you, at an appointed time, [in] the month of Abib: for in the month of Abib you came out from Egypt. 19All opening a womb [are] Mine, and every firstling of your livestock born a male, [whether] ox or sheep; 20and you ransom the firstling of a donkey with a lamb; and if you do not ransom, then you have beheaded it; you ransom every firstborn of your sons, and they do not appear before Me empty. 21[For] six days you work, and on the seventh day you rest; in plowing-time and in harvest you rest. 22And you observe [the] Celebration of Weeks for yourself, of [the] first-fruits of wheat-harvest; and the Celebration of Ingathering at the revolution of the year. 23Three times in a year all your males appear before the Lord YHWH, God of Israel;24for I dispossess nations from before you, and have enlarged your border, and no man desires your land in your going up to appear before your God YHWH three times in a year. 25You do not slaughter the blood of My sacrifice with a fermented thing; and the sacrifice of the Celebration of the Passover does not remain until morning. 26You bring the first of the first-fruits of the land into the house of your God YHWH. You do not boil a kid in its mother's milk." 27And YHWH says to Moses, "Write these words for yourself, for I have made a covenant with you and with Israel according to the tenor of these words."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thrice: Exodus 23:14, Exodus 23:17, Deuteronomy 16:16, Psalms 84:7

the God: Genesis 32:28, Genesis 33:20

Reciprocal: 1 Samuel 1:3 - yearly 1 Kings 9:25 - three times Psalms 122:4 - Whither Isaiah 1:12 - When Ezekiel 36:38 - as the flock Ezekiel 46:9 - come before Luke 2:41 - went John 5:1 - General

Cross-References

Genesis 34:4
And Shechem speaks to his father Hamor, saying, "Take for me this girl for a wife."
Genesis 34:5
And Jacob has heard that he has defiled his daughter Dinah, and his sons were with his livestock in the field, and Jacob kept silent until their coming.
Genesis 34:6
And Hamor, father of Shechem, goes out to Jacob to speak with him;
Genesis 34:10
and you dwell with us, and the land is before you; dwell and trade [in] it, and have possessions in it."
Genesis 34:12
multiply on me dowry and gift exceedingly, and I give as you say to me, and give to me the young person for a wife."
Genesis 34:13
And the sons of Jacob answer Shechem and his father Hamor deceitfully, and they speak (because he defiled their sister Dinah),
Genesis 34:24
And to Hamor, and to his son Shechem, do all those going out of the gate of his city listen, and every male is circumcised, all those going out of the gate of his city.
Genesis 34:26
and Hamor, and his son Shechem, they have slain by the mouth of the sword, and they take Dinah out of Shechem's house, and go out.
Genesis 34:27
Jacob's sons have come in on the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;
Proverbs 28:20
A steadfast man has multiplied blessings, || And whoever is hastening to be rich is not acquitted.

Gill's Notes on the Bible

Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord God,.... At the three above mentioned feasts,

:- here it is added,

the God of Israel; who had chosen them to be his special people, had redeemed them out of Egypt, and done great things for them since; had made a covenant with them, and had now renewed that covenant with them, and was their covenant God, and they his people, and so were under great obligations to present themselves unto him at the times appointed by him.

Barnes' Notes on the Bible

The precepts contained in these verses are, for the most part, identical in substance with some of those which follow the Ten Commandments and are recorded in “the Book of the covenant” (Exo. 20–23; see Exodus 24:7).

Exodus 34:13

Cut down their groves - This is the first reference to what is commonly known as grove-worship. The original word for “grove” in this connection אשׁרה 'ăshêrāh is different from that so rendered in Genesis 21:33. Our translators supposed that what the law commands is the destruction of groves dedicated to the worship of false deities Judges 6:25; 2 Kings 18:4; but inasmuch as the worship of asherah is found associated with that of Astarte, or Ashtoreth Judges 2:13; Jdg 10:6; 1 Samuel 7:4, it seems probable that while Astarte was the personal name of the goddess, the asherah was a symbol of her, probably in some one of her characters, made in wood in some conventional form.

Exodus 34:15-16

An expansion of Exodus 34:12. The unfaithfulness of the nation to its covenant with Yahweh is here for the first time spoken of as a breach of the marriage bond. The metaphor is, in any case, a natural one, but it seems to gain point, if we suppose it to convey an allusion to the abominations connected with pagan worship, such as are spoken of in Numbers 25:1-3.

Exodus 34:21

See Exodus 20:9; Exodus 23:12. There is here added to the commandment a particular caution respecting those times of year when the land calls for most labor. The old verb “to ear” (i. e. to plow) is genuine English.

Exodus 34:24

Neither shall any man desire etc. - Intended to encourage such as might fear the consequences of obeying the divine law in attending to their religious duties. Compare Proverbs 16:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile