Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Literal Standard Version
Exodus 40:6
and have put the altar of the burnt-offering before the opening of the Dwelling Place of the Tent of Meeting,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
King James Version
And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
And thou shalt set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
Lexham English Bible
And you will put the altar of the burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of assembly.
And you will put the altar of the burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of assembly.
New Century Version
"Put the altar of burnt offerings in front of the entrance of the Holy Tent, the Meeting Tent.
"Put the altar of burnt offerings in front of the entrance of the Holy Tent, the Meeting Tent.
New English Translation
You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
You are to put the altar for the burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Amplified Bible
"You shall set the [bronze] altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the Tent of Meeting.
"You shall set the [bronze] altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the Tent of Meeting.
New American Standard Bible
"And you shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
"And you shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, thou shalt set the burnt offering Altar before the doore of the Tabernacle, called the Tabernacle of the Congregation.
Moreouer, thou shalt set the burnt offering Altar before the doore of the Tabernacle, called the Tabernacle of the Congregation.
Legacy Standard Bible
You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
Contemporary English Version
Set the altar for burning sacrifices in front of the entrance to my tent.
Set the altar for burning sacrifices in front of the entrance to my tent.
Complete Jewish Bible
Place the altar for burnt offerings in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Place the altar for burnt offerings in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Darby Translation
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting.
Easy-to-Read Version
"Put the altar for burning offerings in front of the entrance of the Holy Tent, that is, the Meeting Tent.
"Put the altar for burning offerings in front of the entrance of the Holy Tent, that is, the Meeting Tent.
English Standard Version
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
George Lamsa Translation
And you shall set the altar of the burnt offering in front of the door of the tabernacle of the congregation.
And you shall set the altar of the burnt offering in front of the door of the tabernacle of the congregation.
Good News Translation
Put in front of the Tent the altar for burning offerings.
Put in front of the Tent the altar for burning offerings.
Christian Standard Bible®
Position the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Position the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting.
Literal Translation
And you shall set up the altar of burnt offerings before the door of the tent of the tabernacle of the congregation.
And you shall set up the altar of burnt offerings before the door of the tent of the tabernacle of the congregation.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the altare of burntofferinges shalt thou set before the dore of the Habitacion of the Tabernacle of wytnesse:
But the altare of burntofferinges shalt thou set before the dore of the Habitacion of the Tabernacle of wytnesse:
American Standard Version
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Bible in Basic English
And put the altar of burned offerings before the doorway of the House of the Tent of meeting.
And put the altar of burned offerings before the doorway of the House of the Tent of meeting.
Bishop's Bible (1568)
And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation.
And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle [euen] of the tabernacle of the congregation.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
King James Version (1611)
And thou shalt set the Altar of the burnt offering, before the doore of the Tabernacle of the Tent of the Congregation.
And thou shalt set the Altar of the burnt offering, before the doore of the Tabernacle of the Tent of the Congregation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt put the altar of burnt-offerings by the doors of the tabernacle of witness, and thou shalt set up the tabernacle round about, and thou shalt hallow all that belongs to it round about.
And thou shalt put the altar of burnt-offerings by the doors of the tabernacle of witness, and thou shalt set up the tabernacle round about, and thou shalt hallow all that belongs to it round about.
English Revised Version
And thou shalt set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And thou shalt set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Berean Standard Bible
Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the Tent of Meeting.
Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the Tent of Meeting.
Wycliffe Bible (1395)
and bifor it the auter of brent sacrifice,
and bifor it the auter of brent sacrifice,
Young's Literal Translation
and hast put the altar of the burnt-offering before the opening of the tabernacle of the tent of meeting,
and hast put the altar of the burnt-offering before the opening of the tabernacle of the tent of meeting,
Update Bible Version
And you shall set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
And you shall set the altar of burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Webster's Bible Translation
And thou shalt set the altar of the, burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
And thou shalt set the altar of the, burnt-offering before the door of the tabernacle of the tent of the congregation.
World English Bible
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tent of the tent of meeting.
New King James Version
Then you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
Then you shall set the altar of the burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting.
New Living Translation
Place the altar of burnt offering in front of the Tabernacle entrance.
Place the altar of burnt offering in front of the Tabernacle entrance.
New Life Bible
Set the altar of burnt gifts in front of the door of the holy tent, the meeting tent.
Set the altar of burnt gifts in front of the door of the holy tent, the meeting tent.
New Revised Standard
You shall set the altar of burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting,
You shall set the altar of burnt offering before the entrance of the tabernacle of the tent of meeting,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt place the altar for the ascending-sacrifice, - before the opening of the habitation of the tent of meeting;
and thou shalt place the altar for the ascending-sacrifice, - before the opening of the habitation of the tent of meeting;
Douay-Rheims Bible
And before it the altar of holocaust.
And before it the altar of holocaust.
Revised Standard Version
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
You shall set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of meeting,
THE MESSAGE
"Place the Altar of Whole-Burnt-Offering at the door of The Dwelling, the Tent of Meeting.
"Place the Altar of Whole-Burnt-Offering at the door of The Dwelling, the Tent of Meeting.
New American Standard Bible (1995)
"You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
"You shall set the altar of burnt offering in front of the doorway of the tabernacle of the tent of meeting.
Contextual Overview
1And YHWH speaks to Moses, saying, 2"On the first day of the month, in the first month, you raise up the Dwelling Place of the Tent of Meeting, 3and have set the Ark of the Testimony [in] there, and have covered over the Ark with the veil, 4and have brought in the table, and set its arrangement in order, and have brought in the lampstand, and caused its lamps to go up. 5And you have put the golden altar for incense before the Ark of the Testimony, and have put the covering of the opening to the Dwelling Place, 6and have put the altar of the burnt-offering before the opening of the Dwelling Place of the Tent of Meeting,7and have put the laver between the Tent of Meeting and the altar, and have put water [in] there. 8And you have set the court all around, and have placed the covering of the gate of the court, 9and have taken the anointing oil, and anointed the Dwelling Place, and all that [is] in it, and hallowed it, and all its vessels, and it has been holy; 10and you have anointed the altar of the burnt-offering, and all its vessels, and sanctified the altar, and the altar has been most holy;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 40:29, Exodus 27:1-8, Exodus 38:1-7, Ephesians 1:6, Ephesians 1:7, Hebrews 13:10, 1 John 2:2, 1 John 4:9, 1 John 4:10
Reciprocal: 2 Kings 11:11 - by the altar 2 Kings 16:14 - the brazen 2 Chronicles 23:10 - along by
Cross-References
Genesis 40:1
And it comes to pass, after these things—the butler of the king of Egypt and the baker have sinned against their lord, against the king of Egypt;
And it comes to pass, after these things—the butler of the king of Egypt and the baker have sinned against their lord, against the king of Egypt;
Genesis 40:3
and puts them in confinement in the house of the chief of the executioners, into the round-house, the place where Joseph [is] a prisoner,
and puts them in confinement in the house of the chief of the executioners, into the round-house, the place where Joseph [is] a prisoner,
Genesis 40:8
And they say to him, "We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it"; and Joseph says to them, "Are interpretations not with God? Please recount to me."
And they say to him, "We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it"; and Joseph says to them, "Are interpretations not with God? Please recount to me."
Genesis 41:8
And it comes to pass in the morning, that his spirit is moved, and he sends and calls all the enchanters of Egypt, and all its wise men, and Pharaoh recounts to them his dream, and there is no interpreter of them to Pharaoh.
And it comes to pass in the morning, that his spirit is moved, and he sends and calls all the enchanters of Egypt, and all its wise men, and Pharaoh recounts to them his dream, and there is no interpreter of them to Pharaoh.
Daniel 4:5
a dream I have seen, and it makes me afraid, and the conceptions on my bed, and the visions of my head, trouble me.
a dream I have seen, and it makes me afraid, and the conceptions on my bed, and the visions of my head, trouble me.
Daniel 5:6
then the king's countenance has changed, and his thoughts trouble him, and the joints of his loins are loosed, and his knees are striking against one another.
then the king's countenance has changed, and his thoughts trouble him, and the joints of his loins are loosed, and his knees are striking against one another.
Daniel 7:28
Here [is] the end of the matter. I, Daniel, [am] greatly troubled [by] my thoughts, and my countenance is changed on me, and I have kept the matter in my heart."
Here [is] the end of the matter. I, Daniel, [am] greatly troubled [by] my thoughts, and my countenance is changed on me, and I have kept the matter in my heart."
Daniel 8:27
And I, Daniel, have been, indeed, I became sick [for] days, and I rise, and do the king's work, and am astonished at the appearance, and there is none understanding."
And I, Daniel, have been, indeed, I became sick [for] days, and I rise, and do the king's work, and am astonished at the appearance, and there is none understanding."
Gill's Notes on the Bible
And thou shall set the altar of the burnt offering,.... Where the sacrifices of the people were to be brought, and offered up by the priests; and this was to be set up in the open court, as it was proper it should, both because of the smell and smoke of the sacrifices:
before the door of the tabernacle of the tent of the congregation; just a little before the entrance into the holy place.