Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Literal Standard Version

Ezekiel 25:13

Therefore, thus said Lord YHWH: I have stretched out My hand against Edom, || And I have cut off man and beast from it, || And given it up—a ruin, from Teman even to Dedan, || They fall by sword.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Dedan;   Edomites;   Teman;   Thompson Chain Reference - Desolation;   Teman;   Torrey's Topical Textbook - Edomites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ezekiel;   Bridgeway Bible Dictionary - Arabia;   Edom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Suffering;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Edom;   Teman;   Fausset Bible Dictionary - Dedan;   Obadiah;   Teman;   Holman Bible Dictionary - Dedan;   Edom;   Ezekiel;   Teman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dedan;   Edom, Edomites;   Teman;   Morrish Bible Dictionary - Dedan ;   Teman, Temani, Temanites ;   People's Dictionary of the Bible - Dedan;   Edom;   Esau;   Teman;   Smith Bible Dictionary - Te'man;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Job;   Uz;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Hand;   Obadiah, Book of;   Teman;   The Jewish Encyclopedia - Dedanim;   Teman;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
therefore this is what the Lord God says: I will stretch out my hand against Edom and cut off both man and animal from it. I will make it a wasteland; they will fall by the sword from Teman to Dedan.
Hebrew Names Version
therefore thus says the Lord GOD, I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the sword.
King James Version
Therefore thus saith the Lord God ; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.
English Standard Version
therefore thus says the Lord God , I will stretch out my hand against Edom and cut off from it man and beast. And I will make it desolate; from Teman even to Dedan they shall fall by the sword.
New American Standard Bible
therefore this is what the Lord GOD says: "I will also reach out with My hand against Edom and eliminate human and animal life from it. And I will turn it into ruins; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.
New Century Version
So this is what the Lord God says: I will use my power against Edom, killing every human and animal in it. And I will destroy Edom all the way from Teman to Dedan as they die in battle.
Amplified Bible
therefore thus says the Lord GOD, "I will also stretch out My hand against Edom and I will cut off and destroy man and beast. I will make it desolate; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.
World English Bible
therefore thus says the Lord Yahweh, I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and animal from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan shall they fall by the sword.
Geneva Bible (1587)
Therefore thus saith the Lorde God, I will also stretch out mine hand vpon Edom, and destroy man and beast out of it, and I will make it desolate from Teman, and they of Dedan shall fall by the sworde.
New American Standard Bible (1995)
therefore thus says the Lord GOD, "I will also stretch out My hand against Edom and cut off man and beast from it. And I will lay it waste; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.
Legacy Standard Bible
therefore thus says Lord Yahweh, "I will also stretch out My hand against Edom and cut off man and beast from it. And I will lay it waste; from Teman even to Dedan they will fall by the sword.
Berean Standard Bible
therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword.
Contemporary English Version
So I will punish Edom by killing all its people and livestock. It will be an empty wasteland all the way from Teman to Dedan.
Complete Jewish Bible
therefore,' Adonai Elohim says, ‘I will stretch my hand out over Edom and eliminate both its humans and its animals. I will make it a ruin; from Teman to D'dan they will die by the sword.
Darby Translation
therefore thus saith the Lord Jehovah: I will also stretch out my hand upon Edom; and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and unto Dedan shall they fall by the sword.
Easy-to-Read Version
So the Lord God says: "I will punish Edom. I will destroy the people and the animals in Edom. I will destroy the whole country of Edom, all the way from Teman to Dedan. The Edomites will be killed in battle.
George Lamsa Translation
Therefore thus says the LORD God: Behold, I will stretch out my hand against Edom, and will destroy both man and beast from it; and I will make it desolate from Teman to Deran; and they shall fall by the sword.
Good News Translation
Now I announce that I will punish Edom and kill every person and animal there. I will make it a wasteland, from the city of Teman to the city of Dedan, and the people will be killed in battle.
Lexham English Bible
therefore thus says the Lord Yahweh: "so I will stretch out my hand against Edom and I will cut off from it both human and animal, and I will make it a ruin from Teman and Dedan; they will fall by the sword.
Literal Translation
so the Lord Jehovah says this: I will stretch My hand on Edom and will cut off from it man and beast, and I will lay it waste. From Teman even to Dedan they shall fall by the sword.
Miles Coverdale Bible (1535)
therfore thus saieth the LORDE: I will reach out myne honde vpon Edom, and take awaye man and beest out off it. From Thema vnto Dedan wil I make it desolate, they shalbe slayne with the swearde.
American Standard Version
therefore thus saith the Lord Jehovah, I will stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; even unto Dedan shall they fall by the sword.
Bible in Basic English
The Lord has said, My hand will be stretched out against Edom, cutting off from it man and beast: and I will make it waste, from Teman even as far as Dedan they will be put to the sword.
JPS Old Testament (1917)
therefore thus saith the Lord GOD: I will stretch out My hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman, even unto Dedan shall they fall by the sword.
King James Version (1611)
Therefore thus saith the Lord God, I will also stretch out mine hand vpon Edom, and will cut off man and beast from it, and I will make it desolate from Teman, and they of Dedan shall fall by the sword.
Bishop's Bible (1568)
Therfore thus sayth the Lord God, I wil reache out myne hand vpon Edom, and destroy man and beast out of it, I will make it desolate from Theman, & Dedanah shall fall by the sworde.
Brenton's Septuagint (LXX)
therefore thus saith the Lord; I will also stretch out my hand upon Idumea, and will utterly destroy out of it man and beast; and will make it desolate; and they that are pursued out of Thaeman shall fall by the sword.
English Revised Version
therefore thus saith the Lord GOD, I will stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it: and I will make it desolate from Teman; even unto Dedan shall they fall by the sword.
Wycliffe Bible (1395)
therfor the Lord God seith these thingis, Y schal stretche forth myn hond on Idumee, and Y schal take awei fro it man and beeste, and Y schal make it desert of the south; and thei that ben in Dedan schulen falle bi swerd.
Update Bible Version
therefore thus says the Lord Yahweh, I will stretch out my hand on Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; even to Dedan they shall fall by the sword.
Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; I will also stretch out my hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.
New English Translation
So this is what the sovereign Lord says: I will stretch out my hand against Edom, and I will kill the people and animals within her, and I will make her desolate; from Teman to Dedan they will die by the sword.
New King James Version
therefore thus says the Lord GOD: "I will also stretch out My hand against Edom, cut off man and beast from it, and make it desolate from Teman; Dedan shall fall by the sword.
New Living Translation
Therefore, says the Sovereign Lord , I will raise my fist of judgment against Edom. I will wipe out its people and animals with the sword. I will make a wasteland of everything from Teman to Dedan.
New Life Bible
the Lord God says, "I will put out My hand against Edom and kill its men and their animals. I will destroy it and they will fall by the sword from Teman to Dedan.
New Revised Standard
therefore thus says the Lord God , I will stretch out my hand against Edom, and cut off from it humans and animals, and I will make it desolate; from Teman even to Dedan they shall fall by the sword.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore Thus, saith My Lord Yahweh, I will therefore stretch forth my hand over Edom, and will cut off therefrom man and beast, And will deliver it up as a desolation, from Teman, And they of Dedan, by the sword, shall fall,
Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: I will stretch forth my hand upon Edom, and will take away out of it man and beast, and will make it desolate from the south: and they that are in Dedan shall fall by the sword.
Revised Standard Version
therefore thus says the Lord GOD, I will stretch out my hand against Edom, and cut off from it man and beast; and I will make it desolate; from Teman even to Dedan they shall fall by the sword.
Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: I have stretched out My hand against Edom, And I have cut off from it man and beast, And given it up -- a waste, from Teman even to Dedan, By sword they do fall.

Contextual Overview

8Thus said Lord YHWH: Because of the saying of Moab and Seir: Behold, the house of Judah [is] as all the nations; 9Therefore, behold, I am opening the shoulder of Moab—From the cities—from his cities—from his frontier, || The beauty of the land, Beth-Jeshimoth, Ba‘al-Meon, and Kiriathaim, 10To the sons of the east, with the sons of Ammon, || And I have given it for a possession, || So that the sons of Ammon are not remembered among nations. 11And I do judgments in Moab, || And they have known that I [am] YHWH. 12Thus said Lord YHWH: Because of the doings of Edom, || In taking vengeance on the house of Judah, || Indeed, they are very guilty, || And they have taken vengeance on them. 13Therefore, thus said Lord YHWH: I have stretched out My hand against Edom, || And I have cut off man and beast from it, || And given it up—a ruin, from Teman even to Dedan, || They fall by sword.14And I have given My vengeance on Edom, || By the hand of My people Israel, || And they have done in Edom, || According to My anger, and according to My fury, || And they have known My vengeance, || A declaration of Lord YHWH. 15Thus said Lord YHWH: Because of the doings of the Philistines in vengeance, || And they take vengeance with despite in soul, || Destruction [with] continuous enmity, 16Therefore, thus said Lord YHWH: Behold, I am stretching out My hand against the Philistines, || And I have cut off the Cherethim, || And destroyed the remnant of the haven of the sea, 17And done great vengeance on them with furious reproofs, || And they have known that I [am] YHWH, || In My giving out My vengeance on them!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will also: Ezekiel 25:7, Ezekiel 25:16, Isaiah 34:1-17, Isaiah 63:1-6, Lamentations 4:21, Lamentations 4:22, Malachi 1:3, Malachi 1:4

and will: Ezekiel 14:8, Ezekiel 14:13, Ezekiel 14:17, Ezekiel 14:19-21, Ezekiel 29:8, Genesis 6:7, Jeremiah 7:20

Teman: Genesis 36:11, Jeremiah 49:7, Jeremiah 49:20, Obadiah 1:9, Habakkuk 3:3

of Dedan shall fall by the sword: or, shall fall by the sword unto Dedan, Jeremiah 25:23, Jeremiah 49:8

Reciprocal: Genesis 25:3 - Dedan Genesis 36:15 - duke Teman 1 Chronicles 1:32 - Dedan 1 Chronicles 1:45 - Temanites Jeremiah 49:13 - a desolation Jeremiah 49:17 - Edom Ezekiel 35:9 - perpetual Obadiah 1:10 - and

Cross-References

Genesis 25:16
these are sons of Ishmael, and these [are] their names, by their villages, and by their towers; twelve princes according to their peoples.
Genesis 25:17
And these [are] the years of the life of Ishmael, one hundred and thirty-seven years; and he expires, and dies, and is gathered to his people;
Genesis 25:29
And Jacob boils stew, and Esau comes in from the field, and he [is] weary;
Genesis 25:31
and Jacob says, "Sell your birthright to me today."
Genesis 36:3
and Bashemath daughter of Ishmael, sister of Nebajoth.
Psalms 120:5
Woe to me, for I have inhabited Mesech, || I have dwelt with tents of Kedar.
Song of Solomon 1:5
I [am] dark and lovely, daughters of Jerusalem, as tents of Kedar, as curtains of Solomon.
Isaiah 42:11
The wilderness and its cities lift up [their voice], || Kedar inhabits the villages, || The inhabitants of Sela sing, || They cry from the top of mountains.
Isaiah 60:7
All the flock of Kedar are gathered to you, || The rams of Nebaioth serve you, || They ascend My altar for acceptance, || And I beautify the house of My beauty.

Gill's Notes on the Bible

Therefore thus saith the Lord God,.... Because of such base and barbarous usage, from a people that were originally brethren:

I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; by the army of Nebuchadnezzar, by the sword of the Chaldeans, and by famine and pestilence, and such like sore judgments; in which the hand of God is manifestly seen:

and I will make it desolate from Teman; a very principal city of Edom, so called from Teman, the son of Eliphaz, the son of Esau, Genesis 36:15 it lay in the south of the land of Idumea; the Targum renders it, "from the south":

and they of Dedan shall fall by the sword; of the Babylonians; this was another city of Edom, it lay in the north of that country; so that hereby is signified that destruction should go through it from the southern to the northern parts of it.

Barnes' Notes on the Bible

From Teman ... - Or “from Teman” even unto “Dedan,” “shall they fall.” Teman and Dedan were districts (not cities), the former in the south (Ezekiel 20:46 note), the latter in the north (“over the whole country”).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 25:13. I will make it desolate from TemanTeman and Dedan were both cities of the Moabites, and apparently at each extremity of the land.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile